Ирен Эшли – Автор в мире Владыки демонов (страница 46)
— Тао, — проронила с досадой, — я…
— Хватит, Янлин! — рявкнул он и повернулся спиной. — Ты слепа. Не видишь истинную сущность Ли Шена! Он уничтожил твою фракцию, причинил боль тебе, казнил Ся Юна, но ты… всё равно выбираешь его
— Тао…
— Нам больше не о чем говорить, Янлин, — выплюнул сердито он и ушел прочь, зацепив меня плечом и с угрозой процедив: — ты пожалеешь
..Его угроза легла на меня тяжелым покрывалом, подкосило ноги и я опустилась на каменистую поверхность, понурила голову.
«Ты пожалеешь… Обо всем пожалеешь…», — отдалось зловещим эхом в подсознании. Пальцы дрогнули, ногти ломались о камни. Я не могла объяснить это странное, парализующее тело чувство, которое охватило меня после сказанных Тао слов. Они были словно обещанием
Я услышала шаги… Медленно подняла голову. Ко мне приближался Ли Шен. На его лице застыло жестокое и холодное выражение, словно из глубин его сознания, вернулся тот предыдущий демон, не знающий пощады и жалости.
Дрожа от страха перед его смертоносным величием, я поспешила скорее встать и… поклониться. Сердце стучало, словно хотело выскочить из груди. Я с тревогой на сердце боялась — вдруг Ли Шен слышал разговор? Ведь тогда…
— Что ты здесь делаешь? — спросила дрожащим голосом я, не в силах больше выдерживать натиск убийственного взгляда.
Демон посмотрел по направлению, которым ушел Тао, и приглушенно произнес:
— Стражи слышали, как ты кричала.
Я отвела виноватый взгляд.
— Он тебя как-то обидел? — Ли Шен продолжал смотреть туда, как если бы Тао сейчас стоял там.
— Нет! — перепугано ответила я.
— Мы просто…
Ли Шен с недоверием изогнул бровь.
— Правда, — кивнула я. — Ничего такого.
Глаза демона помрачнели, и он спросил:
— Вас что-то связывает? Или… связыва
— Нет! — воскликнула я и улыбнулась. Понимая, что Ли Шен просто ревнует, страх начал отступать. — Конечно, нет! Мы просто обучались вместе. И если я была лучшей среди разведчиков, то он стал лучшим среди воинов.
Кажется, мой ответ не удовлетворил демона. Алым пламенем в его глазах разжигалась… ревность.
— Хорошо, — промолвил Ли Шен и резко развернулся спиной.
Голос прозвучал спокойно, но с металлическими нотками агрессии.
Теперь я переживала за Тао! Боялась, чтобы он не закончил так же печально, как Ся Юн…
— Ли Шен, — схватила демона за предплечье, вставая напротив. — Нас ничего не связывает. Я говорю правду.
Глава фракции лишь коротко выдохнул и вырвал руку, затем смерил меня взглядом и ушел без оглядки.
— Госпожа Ян.
Когда командир Линь вошел в мои покои, я стояла вместе со служанкой у стола, на котором в расписных горшках цвели азалии. Услышав голос воина, я обернулась. Одарила его легкой, приветливой улыбкой и попросила:
— Подниметесь, командир Линь.
Воин встал с колена и посмотрел на меня. Я подошла ближе. Служанка, понурившись, плелась рядом. Глянув на молодую девушку через плечо, я велела:
— Ты можешь идти, Ксифенг.
Служанка поклонилась и, не поднимая головы, вышла из покоев. Командир Линь проследил за Ксифенг боковым взглядом, после со смятением поднял глаза на меня и спросил:
— У вас ко мне какое-то дело, госпожа Ян?
Я мягко улыбнулась, подбирая слова.
— Командир Линь, вроде бы воин Цяо Тао в вашем отряде?
Мужчина задумался, поразмыслил немного и уверенно кивнул.
— Да, госпожа.
..Я сильно переживала за Тао после того, как Ли Шен видел нас вместе, но духа не хватало пойти в четвёртый отряд и всё разузнать самой, только бы ненужное внимание привлекла.
Сдавленно сглотнув, поинтересовалась:
— Как он?
Командир Линь изогнул вопросительно бровь, но не имел права задавать мне лишние вопросы и ослушаться тоже не мог, поэтому коротко ответил:
— Нормально.
— Тени не приходили к нему? Или может… сам Ли Шен?
— Нет, госпожа.
Я покивала, выдыхая с облегчением.
— Командир Линь, — с осторожностью обратилась, — не поймите меня неправильно, но, прошу вас, про наш разговор глава Ли не должен узнать. — Мужчина смотрел пристально. — Кое-что случилось… и…
— Госпожа Ян, — отчеканил командир Линь. — Вы не должны отчитываться передо мной. Я ничего не скажу господину.
Я не ошиблась в личности командира Линя. Когда ещё разрабатывали военный план, мужчина произвел на меня впечатление человека добросердечного и порядочного. В его темно-карих глазах я видела душевность и миролюбие, оттого взгляд был спокойным и говорил о редкой твердости характера своего хозяина.
— Спасибо вам…
— Тао передать о том, что вы спрашивали про него?
Я оробело процедила:
— Не нужно.
— Госпожа Ян! Госпожа Ян! — в покои вихрем залетела Ксифенг.
— Что случилось? — обеспокоенно поинтересовалась я.
— Страж Веньян приходил, — запыхавшись рассказывала она. — Глава Ли ищет вас.
Сердце резко подскочило к горлу и забилось с удвоенной силой… Издав короткий вздох, я пулей ринулась в тронный зал.
…И уже там на пороге столкнулась с Тао, которого связанного тащили стражи. Парень кричал, вырывался, огрызался и вдруг затих, когда заметил меня. Глаза его обезумили и Тао рассмеялся, кидая в пустоту, как приговор:
— Она отправится за мной…
— Заткнись! — выругался один из стражей и тряхнул парня. Тот подавился и закашлялся, глотая жадно воздух.
— Почему? Почему он… — я повела подбородком вбок, поднимая изумленный взгляд на главу Ли.
Демон сидел на троне и, понурившись, держался за голову.
Тао увели, а я подбежала к подножию трона, укоризненно спрашивая:
— Ты приказал казнить его? Зачем, Ли Шен? Зачем? Нас с ним правда ничего не связывает, — говорила чуть не плача