Ирек Гильмутдинов – Переворот с начинкой (страница 17)
Далее Ксил'раак поведал, что внутри их обелиска заключён не осколок мира, а великий ковчег, возведённый его предками. В нём хранятся все технологии, лучшие умы и самые доблестные воины их народа.
Затем речь зашла о проекте «Свершение». Он и несколько его сородичей обрели дар бессмертия благодаря «Архитектору» — существу, в которое было вложено всё самое совершенное, чего достигла их раса. Именно он дал им шанс вернуть былое величие. Однако Архитектор предложил не отстраивать всё заново, а вернуться в прошлое, в эпоху расцвета их цивилизации, чтобы лучше подготовиться к встрече с будущим врагом. Установка уже была готова, а необходимую энергию они черпали из обелисков, вырабатывавших её в колоссальных количествах. У них почти всё было готово, нахватало каких-то крох. С моим появлением всё резко застопорилось и вообще грозило остановиться.
В тот момент я уже внутренне принял решение — я не позволю им завершить начатое. В случае успеха их предприятия не станет ни меня, ни обелисков, ни этого мира — вообще ничего.
На вопрос о «дне разъединения» он лишь развёл руками, заявив, что не в курсе. Джин и вовсе отвёл взгляд, пробормотав что-то о том, что он здесь ни при чём и просто зашёл выпить кофе. Больше он ничего не скажет.
— Выслушай меня, Ксил'раак Тор'векс, Судья Проклятых, — обратился я к нему, и в голосе моём зазвучала непоколебимая уверенность. — Как мне встретиться с вашим Архитектором? У меня есть ему предложение, способное устроить всех.
Я говорил так уверенно потому, что, едва представив себе возможное решение, не ощутил внутри ни малейшей тревоги, и мироздание молчало. А значит, оно было на моей стороне на стороне этого решения. Правда, вряд ли Морана согласилась бы помочь вернуть души умерших — скорее всего, они уже давно отправились на перерождение.
Также я выяснил, что база его сородичей находится на землях дракосов. Выходило, мой путь лежал туда — при условии, конечно, что этот «умник» согласится на встречу. Да даже если не согласится, мне в любом случае надо закрыть их обелиск. В заключение я снабдил его припасами и попросил часть передать их Архитектору.
— Пусть отведает моей стряпни. Уверен, после этого он непременно захочет со мной повидаться, — я усмехнулся. — Хе-хе. А чего же мне горевать? Лишь тот, кто умеет радоваться жизни, способен достичь успеха. Вот и сейчас, глядя на нас и не чувствуя угрозы, он не заметил, как был напоен зельем, что расслабляет и позволяет человеку сказать больше, чем он хочет. Ещё раз убеждаюсь, их технологии явно устарели, иначе у него должен был быть прибор, определяющий, что он пьёт.
Когда он ушёл начали собираться и мы. Наш путь лежал в столицу песков.
Глава 8
Интерлюдия Сладкие речи.
В те годы Джамал, известный под прозвищем «Голубь», ещё не носил капитанского звания, но страстно его жаждал. Поскольку средств на собственное судно у него не водилось, юноша вознамерился его похитить. Совершать подобное в родных водах, где каждый тебя знает в лицо, было бы безумием. Потому, собрав пятерых надёжных товарищей, он нанялся на корабль, державший курс в Ничейные Земли. Там они перебрались на другое судно, чей экипаж не был знаком с их репутацией в Прибрежном.
План был до безобразия прост: подмешать яд в общий котёл и, когда команда отойдёт в мир иной, присвоить корабль. Пятерых рук, полагали они, хватит, чтобы добраться до дома и набрать новую команду, заодно переименовав судно. Однако судьба распорядилась иначе. Кок на том судне оказался не только здоровяком, но и человеком дотошным. Каким-то шестым чувством он распознал неладное в вареве, а последним, кого видели на камбузе, был один из новичков. Повар, изложив свои подозрения капитану, настоял на том, чтобы тот заставил юнцу отведать пищу. Естественно, бедолага скончался на месте. Тогда собрали всех новобранцев и, невзирая на их вину или невиновность, вышвырнули за борт. Сами же поспешили уплыть, не дожидаясь, пока море или его чудовища довершают расправу.
Джамал плавал искусно и продержался на волнах дольше всех, но участь его была предрешена. До берега доплыть не было ни малейшей надежды. И в тот самый миг нечто холодное и цепкое сдавило его лодыжку. Он вскрикнул, отчаянно забился, но тщетно. Однако вместо ожидаемой смерти он очнулся и увидел перед собой незнакомца, восседавшего за столом с бокалом рома.
— Очнулся, Джамал.
— Кто вы? — прохрипел парень, лихорадочно озираясь в попытке понять, где он очутился.
— Я — тот, кто желает предложить тебе работу. Сулит она немалые деньги, но золото — дело второстепенное.
— А что же главное? — у юноши был нюх на подобные вещи.
— Долголетие. Ты не маг, а значит, жизнь твоя коротка и быстротечна. Как насчёт того, чтобы прожить пять сотен лет?
— Смотрю на это более чем благосклонно. И что требуется взамен?
— Заключить контракт. На свою душу.
— Э-э… Нет.
— Так я и думал. Что ж, есть иное предложение: ты будешь приводить ко мне юношей и девушек, готовых обменять свои души на золото. Чем больше приведёшь и чем больше из них согласится, тем больше лет жизни получишь в награду.
— Но мне нужны средства. У меня нет ни корабля, ни команды. В одиночку я не справлюсь.
Незнакомец щёлкнул пальцами, и перед изумлённым Джамалом возник сундук, доверху наполненный золотыми монетами.
— Это — на первоначальные расходы. В дальнейшем будешь получать дополнительную плату за каждого сотого приведённого. НО! — мужчина отставил бокал. — Если не приведёшь ни единой души, твоя собственная душа станет моей собственностью. Согласен?
— Где подписать? — лицо Джамала озарила алчная улыбка.
— Вот здесь. — Пергамент появился на столе. — Вот тебе нож. Сделай надрез на пальце и оставь отпечаток.
— А как к вам обращаться? И куда их следует приводить?
— В порт Королевства Морских Глубин. Я буду ждать тебя там.
Джамал надрезал палец и приложил его к пергаменту. Лист вспыхнул алым пламенем и исчез.
— Как мне вас называть, господин?
— Морак Тар'нарок, — мужчина улыбнулся, и на мгновение над его головой проступили багровые очертания рогов.
Наших лошадей благополучно съели. Это стало для нас сюрпризом. Вот вообще выпало из головы. С другой стороны, может, это и хорошо. Они мучились от жажды.
Мы сидели у палатки и думали, чего нам делать. Когда мне в голову пришла идея.
— Перчик. Помнишь, я тот кристалл употребил?
— От голубазавра? — бельчонок отложил свой бутерброд с колбасой, на его мордочке появилось выражение профессионального интереса. Санчес, сидевший рядом, тоже отвлёкся от починки амулета, прислушиваясь.
— А что?
— А то, — я провёл рукой по воздуху, пытаясь поймать неосязаемую нить мысли. — Помнишь, через крыши прыгали, так вот, я пролетел куда дальше, чем планировал. А стихия ветра мне точно недоступна. Я проверил. И в драке с тем рогатым... я во время рывка перелетел его, хотя со мной никогда такого не было. Как будто сам воздух готов меня подхватить. Думаю, это он, кристалл. Но я не понимаю, как это работает. Как узнать, что за способность он мне дал и как ею пользоваться?
Перчик деловито обтёр лапки, его глаза сузились, у него такое часто бывает, когда он пытается что-то вспомнить.
— Так, слушай, Кай, — начал он, и в его голосе зазвучали нотки лектора, читающего вводный курс по теургии. — Кристалл — он не мануал в картинках. Он не пишет тебе в голову: «Поздравляю, ты получил способность «Видеть ночью как днём»». Он... меняет тебя изнутри. Встраивает в твою ДНК новые цепочки. А уж как ты на с ней срастёшься — твои проблемы.
Он прыгнул на ящик, на котором стоял магический фонарь, чтобы быть повыше.
— Способность — она как мышца. Сначала её нет, потом она есть, но слабенькая, и ты не знаешь, как ею шевелить. Чтобы понять, что за дар тебе достался, нужно его позвать. Сосредоточься. Не на мысли, например «Хочу силой воли сдвинуть стакан», а на ощущении. С учётом того, что оба случая связаны с полётом, да ещё к тому же кристалл от летающей твари достался. Смею предположить, это связано с возможностью летать.
Изо рта так и просилась фраза «ты мой капитан очевидность», но благоразумно промолчал.
— Вспомни, какое чувство ты в тот миг на крыше ощутил. Что заставило тебя прыгнуть дальше, чем ты планировал. Поймай внутри себя это чувство свободы от земли. И попробуй его воспроизвести. Обычно так люди и делали.
Я закрыл глаза, отсекая внешний мир: запах песка, дыхание ветра, приглушённое бормотание Санчеса. Я вспомнил тот миг, когда оттолкнулся от крыши и вместо того, чтобы парить по дуге, почувствовал, как падение замедлилось, превратившись в плавное скольжение. Я искал внутри ту самое «чувство», о котором говорил Перчик.
— И? — прошептал я, всё ещё концентрируясь.
— А теперь — самое сложное и самое простое, — голос бельчонка прозвучал прямо у меня в уме, тихо и настойчиво. — Перестань держаться за землю. Не ногами, дурень, душой! Расслабься и... отпусти.
Я не понял, что именно я должен отпустить. Но я перестал сопротивляться странному чувству невесомости, что начало подниматься из глубины грудной клетки. И в тот же миг мои ступни на долю секунды оторвались от песка. Я не прыгнул — я всплыл на ладонь, а потом с лёгким стуком опустился обратно в кресло.