реклама
Бургер менюБургер меню

Иоганн Гёте – Страдания юного Вертера. Фауст (сборник) (страница 63)

18
Труд непомерного терпенья. Необходим спокойный нрав, Чтоб выждать много лет броженья. Тут к месту кропотливый дар, Предмет по-женски щепетилен. Хоть черт учил варить отвар, Но сам сварить его бессилен. Взгляни на миленьких зверей. Вот горничная. Вот лакей. Хозяйки, видно, нет в квартире? Она на пире. Хвать вьюшку за скобу — И фюить в трубу. Все шляется по ассамблеям? Пока мы лапы греем. Как ты зверенышей нашел? Сама нелепость и безвкусье. Напрасно! С ними я провел Часы приятнейших дискуссий. Что, малыши, у вас кипит? Какой попахивает пищей? Похлебкою для братьи нищей. О, так у вас широкий сбыт! Сыграем в очко, А то нелегко На тощий желудок. А выставишь грош, Деньгу зашибешь, Окрепнет рассудок. Еще бы! Выиграв в лото, Ты будешь счастлив, как никто! Вот шар земной, Как заводной Кубарь негромкий. Внутри дупло. Он, как стекло, Пустой и ломкий. Вот здесь пятно Освещено, А здесь потемки. Мой сын, постой, Своей судьбой И жизнью шутишь! Раскатишь зря, Нет кубаря, И не закрутишь. Зачем тут несколько решет?[59] Сквозь лубяной их переплет Себя преступник выдает. Жена уж вора уличила, Да страшно вслух назвать громилу. А для чего горшок? Какой дурачок! Ему невдомек Котла примененье, Горшка назначенье! Дурной ответ, И вы – нахалы. Вот веник вместо опахала, Садитесь, вот вам табурет. Кто этот облик неземной Волшебным зеркалом наводит?[60] Любовь, слетай туда со мной, Откуда этот блеск исходит. Кто эта женщина вдали?