18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Иоганн Гёте – Фауст (страница 107)

18
Совсем как конское копыто! Болью той Вас исцеляю я. Танцуйте и гуляйте И ножку под столом к пожатью подставляйте. Ах, помогите мне! Печаль моя тяжка: Терзает сердце мне, рвет грудь мою тоска. Еще недавно он любил меня сердечно, Теперь же для другой забыл бесчеловечно. Да, это нелегко! Но слушайте меня: Вот с этим угольком к нему вы подойдете Тихонько, тщательно в секрете все храня, И вдоль по рукаву легонько проведете; Укол раскаянья почует в сердце он. Затем тот уголек вы проглотить сумейте И ни воды, ни вин до вечера не пейте: Придет он в тот же день, по-прежнему влюблен. Но это ведь не яд? Цените, что по праву Высоко ценится! Где взять таких даров, Как этот уголек? Ведь он – из тех костров, Которых много мы когда-то жгли на славу! Влюблен я, а меня считают за дитя. Не знаю, уж кого здесь буду слушать я. Вы в слишком молодых влюблялись; им на смену Возьмите пожилых: те будут знать вам цену.

К нему теснятся другие.

Еще идут, еще! Задавят в толкотне! Уж не призвать ли тут на помощь правду мне? Противно прибегать к подобной мне защите. О Матери! Скорей вы Фауста пустите! Но вот отхлынули. Тускнеют лампы здесь. Я вижу: двор идет сюда, собравшись весь. Блестящая толпа проходит всем парадом Вдоль пышных галерей, по длинным анфиладам. Вот в зале рыцарской сбирается она, Едва вмещаясь в ней. Вот зала уж полна; Повсюду в зале той ковры и украшенья, Повсюду на стенах висят вооруженья. Да здесь и заклинать не надо никого: Ведь духи предков в ней живут и без того.

Рыцарская зала

Слабое освещение. Император и придворные.

Мой старый долг исполнить – представленье Вам возвестить на предстоящий час – Препятствует мне смутное волненье, Влиянье духов; тщетно в этот раз Чудесному, что ожидает вас, Старался бы найти я объясненье. Готовы кресла, стулья всем даны; Сидит сам император у стены, Роскошными картинами покрытой Великих битв эпохи знаменитой; А позади стоят ряды скамей; Влюбленная воссела с томным взглядом На милое местечко с милым рядом; Уселись все как следует и ждут. Готово все: пусть духи к нам идут!

Трубы.

Начнись же, драма, как монарх велит; Стена, раздвинься: дай на сцену вид! Препятствий нет: здесь все послушно чарам! И вот ковер, как скрученный пожаром, Взвивается; раздвинулась стена, И сцена нам глубокая открылась; Волшебным светом зала озарилась –