Инесса Барра – Окситания. Витамины для души (страница 6)
Малыши могут посещать детский сад (l’école maternelle) с трех лет. Это входит в систему обязательного образования, обучение в которой заканчивается по достижении ребенком шестнадцатилетнего возраста. Существуют также ясли, куда детей принимают с трех месяцев, но попасть туда крайне сложно: очереди настолько огромные, что в них рекомендуют вставать, как только семья узнает о беременности. Мы переехали в Ривьер, когда младшей дочери было чуть меньше двух лет и, разумеется, в яслях нас никто не ждал. Частную няню мне найти не удалось, поэтому я оставалась с дочерью дома, в то время как старшие дети посещали школу. Муж продолжал работать за восемьсот километров от нас, в Нанси.
В государственный детский сад ребенка берут по месту жительства, достаточно принести требуемые документы в мэрию и записаться. Через три года уже социализированный человек переходит на этап начального обучения. Кстати, бывает, что здания детского сада и школы образуют единый комплекс со столовой, спортивным залом и площадками для прогулок. Все перемены обязательно проходят исключительно на улице. «А если дождь?» – спросите вы. «А у нас есть навес!» – ответят вам работники школы.
У каждого класса – свое название, например: CP (подготовительный), CE1 (начальный первого года), CE2 (начальный второго года), CM1 (средний первого года обучения) и CM2 (средний второго года). В деревенских школах классы часто смешивают, так что за соседними партами могут учиться те, кто ходит в подготовительную школу, и те, кто посещает начальную.
В возрасте одиннадцати лет ученик переходит в колледж. Здесь он сразу попадает в шестой класс. Да-да, именно в шестой, а уже потом в пятый, четвертый и третий. По окончании колледжа дети сдают выпускной экзамен – Brevet, после которого ученики могут поступить в лицей, где обучение длится еще три года: второй класс, первый и терминальный. По завершении их ждет общий экзамен, называемый «бакалавриат» (Le baccalauréat général), или, как говорят в народе, «бак» (фр. Bac).
В нашем случае старший сын пошел в колледж в ближайшем городе Гайяк. Дочь посещала начальную школу в нашей деревне, а младшая была со мной дома. К счастью, здесь развит школьный транспорт, услугами которого мы с радостью воспользовались. Иначе я бы не справилась, потому что везти детей в разных направлениях к одному и тому же времени абсолютно нереально, если, конечно, вы не владеете навыками телепортации.
Итак, поселившись в новом доме, я каждое утро готовила завтрак, а потом провожала сына и старшую дочь до школьного автобуса. Затем сажала младшую в коляску и отправлялась вдоль проселочных дорог. Тогда я даже подумать не могла, что спустя четыре года точно так же буду гулять со своим младшим сыном, пока остальные дети учатся, и мои, казалось бы, обычные прогулки из развлечения выльются в серьезное образование, а потом и в профессиональную деятельность: туристический блог, открытие частной мини-гостиницы, экскурсии для туристов на винтажных машинах, обучение на сомелье… Но об этом чуть позже!
Французская деревня. Ривьер
«Женщина с фотоаппаратом может вызвать подозрение у жителей маленькой нетуристической деревни. Но если она вышла на променад с малышом в коляске, то это меняет дело», – так подумала я, повесив камеру на шею.
Одно из моих любимых занятий – гулять, рассматривая чужие дома, дворики и сады. Мне кажется, в такие моменты я каким-то волшебным образом приближаюсь к обитателям, слегка касаюсь их жизней. Я пытаюсь угадать, кто живет в каждом конкретном доме, чем любят заниматься эти люди, как проводят свое время.
Слово «деревня» у меня всегда ассоциировалось именно с русской глубинкой, где есть колодец, поля, лес и речка. Стада коров, несколько улиц, домики с резными ставнями и наличниками, пара заброшенных и покосившихся лачуг. Бабульки на лавочках возле ворот, парковка с парой-тройкой тракторов, небольшой магазинчик, где есть основной набор продуктов, но иногда завозят и деликатесы. Трава-мурава на тропинках и дороги с полным отсутствием асфальтового покрытия, по которым лихачат местные «шумахеры» – либо на мотоциклах с люлькой, либо на грузовиках.
После моего переезда во Францию я увидела и поняла, что деревня может быть совсем другой. Скорее всего, вашему взору попадутся красиво нарезанные разноцветные поля, благодаря которым чувствуется обширное пространство, пронизанное сельской романтикой. Именно здесь остро ощущается близость к земле, к природе, ведь рядом с каждым домиком обязательно присутствует земельный участок, на котором с большим или меньшим усердием трудятся его счастливые обладатели. Проходя по улочкам, чувствуешь некоторую приватность, интимность этого места. Создается ощущение, что все друг друга знают, потому что здороваются с каждым встречным. Даже если вы здесь проездом и просто решили полюбоваться красотами природы или подышать свежим воздухом, то непременно услышите от жителя приветливое «Бонжур!». Вообще, французы, особенно преклонного возраста, очень словоохотливые люди и, если им представляется удобный случай, не преминут завязать с вами разговор. А случаев хватает: маленький ребенок в коляске, хорошая погода или накрапывающий дождик, собака на поводке, местные новости или какое-то событие более крупного масштаба. Вне зависимости от темы дискуссии люди улыбаются друг другу. Давайте вместе попробуем прочувствовать атмосферу французской деревни.
В выходные дни, и не только, я встречаю на дорогах неспешно прогуливающиеся пары, семьи с радостно бегающими детьми или женщин и мужчин, в одиночку наслаждающихся пейзажем и спокойствием. Также здесь любят совершать спортивные пробежки или велосипедные прогулки не только деревенские жители, но и обитатели близлежащего городка. Благодаря тому, что транспорт в этих краях ездит редко и медленно, местные дороги пользуются предпочтением у здешнего населения.
Слева – пшеничное поле, по краю – пара сливовых деревьев. Справа – ворота, за ними аллея, ведущая к дому в глубине сада.
Конечно, не все хозяева обладают таким количеством земли, чтобы от ворот и дом-то было едва видно.
Продолжаю катить коляску дальше. Палисадник, симпатичные клумбы. А вот и сам особняк. Ставни плотно закрыты… Скорее всего, обитатели уехали на выходные в гости к родственникам или решили воспользоваться хорошей погодой и попутешествовать.
Слева от себя я вижу луг, а напротив – симпатичный забор, за которым важно разгуливают курочки.
Во французских деревнях для обозначения границ участка часто используют живые изгороди: кустарники и деревья. Они растут и формируют собой неприступную стену, которую приходится ежегодно подравнивать и подстригать.
Во время прогулки мое внимание привлекли аккуратно сложенные дрова под навесом, несколько кустов сирени с чудесным ароматом и черный кот, отдыхавший на подоконнике. Заметив меня, он лениво потянулся и принялся облизывать лапу. Может, готовился к фотосессии? Но я пошла дальше.
Небольшой виноградник – листочки на лозе уже распустились и с удовольствием впитывают теплые солнечные лучи.
А вот и огородик! Очень многие жители разбивают на своем участке небольшие грядки, и вовсе не потому, что овощи и ягоды не продают в магазине – плодами, выращенными на собственной земле, можно насладиться в кругу семьи или вместе с гостями, а во время трапезы с гордостью в голосе заметить, что ты вырастил все это своими руками!
В каждой деревне обязательно есть мэрия. У нас она небольшая, но и жителей здесь не так уж много: чуть больше девятисот человек. Наверное, вам будет интересно узнать, что еще включает в себя почти любая французская деревня. Расскажу на примере нашей. Рядом с мэрией можно увидеть здания средней школы и детского сада. Чуть поодаль – ясли и примыкающий к ним двор.
В деревне также находятся еще два важных строения: единственная шлюзовая плотина в Тарне и гидроэлектростанция, построенная в середине двадцатого века. Плотина имеет знак отличия «Наследие двадцатого века», который выдается Министерством культуры за достижения в области архитектуры и градостроительства.
Кроме обычных усадеб и домов у нас в деревне есть и шато. На берегу реки, за пышной растительностью укрылся от посторонних взглядов самый настоящий замок. Он был заложен в начале четырнадцатого века и несколько раз переходил от одного хозяина к другому. В 1435—1462 годах, во времена религиозных войн, замок сожгли католики. Его восстановили только к концу шестнадцатого века. В 1730 году шато приобрел дворянин Жан Сере, бывший капитул, чьи потомки приняли имя земли – Ривьер. Именно в замке Ривьер родился генерал Сере де Ривьер, создатель линии фортов, остановившей немецкое наступление в 1914 году. Замок, перестроенный в конце шестнадцатого века, позднее изменился. Тем не менее в нем сохранилась красивая лестница и несколько старинных проемов. Сейчас это частное владение, и, к сожалению, его невозможно посетить.
Будь то деревня или город, там обязательно существует мемориал солдатам, павшим во времена различных войн.