Ильза Мэдден-Миллз – Не мой Ромео (страница 57)
– А что она?
– Она ему симпатизирует, но ей страшно. Тяжелое прошлое. Осадок после бывшего.
– Какие глупые! Взяли бы и все обсудили.
– Вот именно.
Мы затихаем, я стараюсь не дышать. Такое впечатление, что речь шла не о Ли и Дан-и, а о
– Елена…
– Что?
Я смотрю на нее. У нее непроницаемое выражение лица, кажется, сейчас ее сморит дремота.
– Тебе знакомо ощущение дежавю? Как будто происходит что-то знакомое, уже случавшееся раньше?
Она открывает один глаз, старается его не закрывать, но терпит неудачу.
– Хочешь спать? – спрашиваю я с улыбкой.
– Устала. Та еще была неделька из-за Ромео. Он бесит меня на репетициях. Все время на меня смотрит и… – Ее голос превращается в невнятный шепот. – Да, у меня тоже дежавю. Мы уже смотрели эту серию, да?
Елена закрывает глаза, рот нежно приоткрывается.
Я даю ей несколько минут на то, чтобы погрузиться в сон, прежде чем ответить:
– Не в этом дело. Мне кажется, что я уже видел раньше этот сон: ты здесь, со мной, мы вместе… это самое чувство… – На ум приходит слово «
Елена тихонько всхрапывает, я убираю волосы с ее лица.
Я со вздохом возвращаюсь к сюжету на телеэкране: Ли силится рассказать Дан-и о своих чувствах, но быстро умолкает и бредет прочь.
Из-за Елены я теряю голову, с этим не поспоришь.
Сейчас мне вредно по кому-то сохнуть. Меня ждет конкуренция и проблемы с подмоченной репутацией – вот чему надо посвятить все внимание. Если я хочу выиграть Суперкубок, то должен посвятить этому всего себя и начать с тренировочного лагеря. Елена – всего лишь антракт перед футбольным матчем.
Но когда игра закончится, я ее уже не увижу.
Почему же мне так… сам не могу определить свое состояние.
Конечно, мы можем переспать, но она хочет большего.
У меня не получится дать ей то, что она заслуживает: полное доверие,
Я тяжело вздыхаю и прижимаюсь виском к диванной подушке.
25
Елена
Не знаю, что заставило меня проснуться. Я моргаю в смутно знакомой темной комнате, чувствую под головой мягкую бархатную подушку. Это кровать Джека. Смотрю на часы – десять вечера. Я вздрагиваю. Не иначе я уснула, и он перенес меня сюда. Но я осталась одетой. Сажусь, радуясь проникающему в окно лунному свету. Где Джек? Мне приятно вспоминать его нежность и пение – конечно, ужасное… Я невольно улыбаюсь. Знакома ли еще кому-нибудь эта сторона его личности? Мягкость, уязвимость.
Я осматриваю постель и окончательно убеждаюсь, что спала одна.
Иду на цыпочках в гостиную и вижу Джека спящим на диване, с упавшей на пол рукой. Он уложил меня в постель, но сам пренебрег удобством и не лег рядом. Понятно, ему, как и мне, требуется соблюдать дистанцию. Вижу, он аккуратно повесил мою одежду на плечики и пристроил на спинку кресла у своего стола. Моя сумка и пакет с бельем остались на столе. Пирога нигде не видно – по-видимому, он убрал его в холодильник. Пусть остается у него, это будет приз за обработку моих коленей. В смешанных чувствах я тороплюсь на кухню, чтобы найти бумагу и ручку и оставить ему записку.
В записке я за все его благодарю, потом возвращаюсь в гостиную, чтобы оставить свое послание на кофейном столике. Не удержавшись, внимательно всматриваюсь в лицо Джека, любуюсь его слегка приоткрытыми полными губами, упавшими на лицо каштановыми волосами. Вот ведь проклятье! Воплощение типичного героя любовного романа – здесь, прямо передо мной. Остается только вздыхать.
Его глаза распахиваются и находят мои.
– Елена.
Я вздрагиваю.
– Ты проснулся! Я думала, ты спишь.
– Поспишь здесь, когда ты на меня смотришь… – Он с улыбкой садится и расправляет плечи.
– Здесь неудобно спать.
– Очень даже удобно. Ты уснула перед телевизором.
Джек встает и потягивается. Я взволнована тем, что он стоит передо мной с голым торсом, делая энергичные упражнения для разминания грудных мышц и бицепсов. Он окидывает меня взглядом, задерживается на моих губах, потом заглядывает мне за спину.
– Ты хотела уйти?
Я утвердительно киваю.
– Неужели ты думаешь, что я отпущу тебя к машине так поздно? Ни за что!
Скрещиваю руки на груди.
– Я большая девочка. К тому же это безопасный район.
– С небезопасными вкраплениями, как всюду в центре.
– Ничего со мной не случится. – Я отхожу от него, решив не пялиться на его внушительную мускулатуру.
– Ты ничего не забыла? – Он недовольно смотрит на меня.
Я облизываю губы.
– Нет, все мое на столе. Спасибо.
Джек подступает ко мне, тянется рукой к моему рту.
– С тебя причитается поцелуй, Елена. За песню.
Я тяжело дышу.
– Целуй!
От его властного тона меня пробивает дрожь. До чего же мне нравится этот слышащийся в его голосе треск пламени!
Всего один раз, всего-то еще разок.
Я притягиваю голову Джека и впиваюсь в его губы. Он размыкает их и впускает мой язык к себе в рот, позволяет мне страстно его целовать. Со вздохом обвивает руками мою талию и крепко прижимает меня к себе. Мне позволено проявлять инициативу, я и рада стараться: исследую его, пробую на вкус, со стоном вдыхаю аромат его кожи, чувствую сквозь блузку рельеф его грудных мышц.