Ильяс Сибгатулин – Заратустра. Великие жузы (страница 15)
Меценат предложил историку отправиться вместе на бранч. Профессор поморщился, но согласился. Он действительно все чаще удивлялся своим коммуникативным способностям, отдавая должное влиянию Гарольда и его разговорчивости.
В одиннадцать утра Заратустра, Фейлах и Рогожин встретились в одном из кафе города. Проспект Абая уже гудел от машин, но внутри заведения было спокойно.
Единственное, что тревожило – чувство не начатого приключения, буравчиком уходившее куда-то в подкорку.
Заратустра не мог отделаться от этого ощущения весь бранч. Особенно потому, что Рогожин и Фейлах активно помогали в культивировании этого чувства.
–
Если бы я вас не знал, профессор, то счел, что вы испугались текущей ситуации в стране, поэтому и откладываете поездку,
–
высказал свои мысли Ратмир Фейлах.
–
Да. Там, в Абайской области, ты, профессор, выглядел куда более грозно,
–
согласился Олег Рогожин, подтрунивая.
–
А сейчас будто на иголках сидишь.
Заратустра держался как мог. Он верил, что Гари найдет Аню, и они вместе успеют вернуться в установленный срок. Но при этом гложущее чувство, будто сладострастная любовница, шептало о дороге, о поисках артефакта, о загадках истории…
Еще через час разговора археолог простился с гостями, которым надо было отправляться на деловую встречу.
А сам решил прогуляться по городу. В университет ему идти нельзя, ведь все думают, что они с Гари уехали.
Но и прогулка длилась недолго.
–
Прости, Гарольд, думаю, ты меня поймешь.
Заратустра быстро добрался до «Форда» и завел мотор. Вещи уже давно были собраны. Оставалось только проехать через город, минуя пробки и выехать в степной простор.
Он все же поддался этому чувству. Приключения манили, звали. Он все же был историком, искателем древностей. Он не мог иначе.
Ровно в полдень, отправив Гари сообщение, Заратустра Тлиев подъехал к пропускному пункту границы Алматы.
****
«Гарольд, я не дождался тебя. Уж слишком велика тяга. Знаю, ты меня поймешь. Приезжайте с Аней в Ленгер. Уверен, твоих знаний и ее смелости хватит на дорогу. Найдете меня на раскопках. Жду».
Прочитав сообщение от Заратустры, Гари понимающе улыбнулся. Но чувство, будто проиграл сейчас партию в покере, осталось.
«И даже ни одного слова с извинением. Чертов старик. Решил найти все реликвии без меня. Ну нет!.. Доберусь до него, выскажу все… Хоть бы он дожил до этого… Хоть бы мы дожили».
Гарольд даже печально усмехнулся и взглянул на своих попутчиков. Но ни загорелый Алик, ни светловолосая Диана сейчас не смотрели на него, а ошарашено вперили взгляд куда-то на обочину дороги.
–
Что?.. Что там?
–
спросил Гари и тоже посмотрел за окно.
И ужаснулся.
Вдоль дороги на трех столбах висели привязанные тела трех мужчин. Изуродованные тела. Изувеченные. Деловые костюмы были располосованы ножами, кровь уже запеклась на темных ранах. По лицам было не узнать о возрасте и расе. Да и лиц уже не осталось, лишь кровавое месиво.
–
Как же так можно?..
–
задала в воздух вопрос дрожащая Диана.
А ее супруг стал останавливать машину.
–
Ты что делаешь?!
–
у девушки округлились глаза.
–
Бензин почти на нуле. До границы еще двадцать километров
–
не дотянем.
–
Если останавливаешься возле той заправки,
–
начал Гари,
–
убедись, что есть деньги… и оружие.
–
Есть только охотничий нож
–
у отца взял,
–
сказал Алик.
–
У меня шокер,
–
показал Гари, взяв в руку полуметровый металлический разрядник, которым можно было и без электричества неплохо приложить.
–
Но лучше сейчас без оружия. Окей?