Илья Эренбург – Французские тетради (страница 65)
С. 269. Салтыков-Щедрин написал злые страницы о «Нана». – См.: «За рубежом» (Салтыков-Щедрин. Собр. соч. Т. 14. С. 154–155).
Чехов в переписке неодобрительно отозвался о «Докторе Паскале». – В письме А. С. Суворину 11 ноября 1893 г. (Письма. Т. 5. С. 244).
«Со времени появления “Г-жи Бовари”…» – Из письма М. М. Стасюлевичу 12 ноября 1882 г. (Тургенев И. С. ПСС. Письма. Т. 13, кн. 2. Л., 1968. С. 100).
С. 272. «У Золя седые волосы…» – Из кн. «10 л. с.» (СС. Т. 7. С. 14).
О Гийоме Аполлинере. – Впервые – Москва. 1965. № 7. Французскому поэту Г. Аполлинеру посвящена 22-я глава в 1-й книге мемуаров Эренбурга «Люди, годы, жизнь».
С. 276. В «Большой советской энциклопедии» сказано… – БСЭ. 2-е изд. Т. 2. М., 1950. С. 556; краткая заметка в 17 строк одного столбца, почти полностью процитированная Эренбургом, заканчивается информацией об аресте Аполлинера по обвинению в краже «Джоконды», которое названо неосновательным.
…один искусствовед в газете «Советская культура»… – кандидат искусствоведения И. С. Куликова в статье «Бессмыслица, возведенная в куб (заметки об “эстетике” кубизма)» (Советская культура. 4 июня 1959). 13 июня 1959 г. в «Литературной газете» был напечатан протест против этой публикации президента общества «СССР – Франция» И. Г. Эренбурга.
С. 281. Я писал о кафе на углу бульвара… – цитата из 21-й главы 1-й книги мемуаров Эренбурга в 3 т. (Т. 1. М.: Текст, 2005. С. 147–148).
С. 283. В истории французской литературы, изданной… – Имеется в виду издание: История французской литературы. Т. 3. М., 1959; в главе XV «Декадентские течения на рубеже XIX и XX веков» два раздела из трех («Поэзия» и «Кубизм») были написаны И. Н. Голенищевым-Кутузовым; значительная часть раздела «Кубизм» посвящена Аполлинеру.
Дон Кихот д’Астье. – Впервые – в качестве предисловия к книге: Эммануэль д’Астье. Семь раз по семь дней / перевод Н. Столяровой. М.: Издательство иностранной литературы, 1961. Эммануэль д’Астье де ля Вижери (1900–1969) – франц. полит, деятель и писатель, друг и сподвижник Эренбурга.
Все стихотворения печатаются по изданию: Эренбург И. Стихотворения и поэмы / вступительная статья, составление, подготовка текста и примечания Б. Я. Фрезинского // Новая библиотека поэта. СПб., 2000.
1–7. Париж, 1940.
«Уходят улицы, узлы, базары…». – Впервые – Знамя. 1940. № 11–12. А на соборе корчатся уродцы – химеры на соборе Парижской Богоматери.
«Глаза погасли, и холод губ…». – Впервые – 30 дней. 1940. № 9–10.
«Упали окон вековые веки…». – Впервые – Новый мир. 1941. № 5.
«Умереть и то казалось легче…». – Впервые – Звезда. 1940. № 10; под названием «Армия отходит». В мемуарах Эренбург написал об истории этого стихотворения: «Тринадцатого июня (1940-го. – Б. Ф.) я шел по улице Ассас. Не было ни одного человека – не Париж – Помпея… Пошел черный дождь (жгли нефть). На углу улицы Ренн молодая женщина обнимала хромого солдата. По ее лицу катились черные слезы. Я понимал, что прощаюсь со многим… Потом я написал об этом стихи» (Эренбург И. Люди, годы, жизнь: В 3 т. Т. 2. М., 2005. С. 262).
«Номера домов, имена улиц…». – Впервые – Звезда. 1940. № 10; под названием «Памятники Парижа».
«Над Парижем грусть. Вечер долгий…». – Впервые – Знамя. 1940. № 9; под названием «Rue Cherche-Midi» («улица Ищу полдень»). Улицу зовут «Ищу полдень» – Парижская rue Cherche-Midi расположена в районе бульвара Монпарнас, где долгое время жил Эренбург. Действие его романа «Падение Парижа» начинается на этой улице.
«Не для того писал Бальзак…». – Впервые – Звезда. 1940. № 10; под названием «18 марта», т. е. День Парижской коммуны 1871 г.; печаталось также под названиями «Париж» и «Июнь 1940». Шарль Делеклюз (1809–1871) – член Парижской коммуны, погибший на баррикадах.
8. «Я помню – был Париж. Краснели розы…» – Впервые – газета 8-й армии Волховского фронта «Ленинский путь», 7 января 1943 г.
9. «Ты говоришь, что я замолк…». – Впервые – Новый мир. 1945. № 9.
10. Французская песня. – Впервые – в тексте романа Эренбурга «Буря» (Новый мир. 1947. № 8. С. 120, 126–127); без названия. Навеяно песней французских партизан-маки.
11. «Во Францию два гренадера…». – Впервые – Эренбург И. Сочинения: в 5 т. Т. 4. М., 1953.
«Во Францию два гренадера…» – начало стихотворения из первой книги Г. Гейне (1822; перевод М. Михайлова).
12–13. Франция.
Впервые – Новый мир. 1971. № 1.
14. Над стихами Вийона. – Впервые – Эренбург И. Собрание сочинений: в 9 т. Т. 3. М., 1964.
«От жажды умираю над ручьем» – первая строка «Баллады поэтического состязания в Блуа» Франсуа Вийона в переводе Эренбурга.
Иллюстрации
«Иностранец не чувствует себя во Франции одиноким»
Илья Эренбург. Париж. 1915
«Никогда новаторство во Франции не означало разрыва с традициями»
Вид на Нотр-Дам. Париж. 1900-е
Титул первого издания романа Гюстава Флобера «Мадам Бовари». Париж. 1857
Титул первого издания романа Стендаля «Красное и черное». Париж. 1854
Виктор Гюго. Париж. 1875. Фото Надара
«Французская литература показала миру все знания общественных проблем, но никогда она не отрекалась от признания человеческого достоинства»
Набережная Сены. Париж. 1900
Оноре де Бальзак. Париж. 1842. Фото Надара
Теофиль Готье. Париж. Фото Надара
Жорж Санд. Ок. 1865. Фото Надара
«Французская литература не столько потрясала глубиной раскрытия, сколько будила воображение и волю народов, была скорее дрожжами, нежели мукой»
Шарль Бодлер. Париж. 1865. Фото Надара
Эмиль Золя. Париж. Ок. 1870. Фото Надара
Бульвар Монмартр. Париж. 1900
Александр Дюма. Париж. 1855. Фото Надара
Улочки Монмартра. Париж. 1900-е
«Трудно полюбить Францию, не любя живописи»
Эжен Делакруа. Париж. 1863. Фото Надара
Гюстав Курбе. Париж. 1860-е
Мулен Руж. Париж. 1900
Огюст Ренуар в своей студии. 1900-е
«Что поддерживало импрессионистов в их борьбе против вкусов общества, против его жестоких законов? Страстная любовь к искусству…»
Клод Моне в своей мастерской. Живерни. 1915
Эдуард Мане. Париж. Ок. 1870. Фото Надара
Камиль Писсарро. Париж. 1900-е
«Мне не раз приходилось слышать и от французов и от иностранцев, проживших некоторое время во Франции, слова: “Французы умеют жить”»
Кафе Дю Дом. Париж. 1915
Илья Эренбург. 1925
Гийом Апполинер. 1914
Кафе Ротонда. Париж
Портрет Эренбурга. Анри Матисс. 1946
Анри Матисс. 1933
«В Париже очень много художников… Сотни магазинов художественных принадлежностей. Целые улицы торговцев картинами»
Моисей Кислинг, натурщица Пакерет и Пабло Пикассо в кафе Ротонда. 1916