Илона Эндрюс – Хроники хозяйки отеля. На страже мира (страница 2)
– Дина, мне скучно, – объявила Кальдения.
Как жаль. Но я гарантировала ей безопасность, а не развлечения.
– А как насчет вашей игры?
Ее Светлость пожала плечами:
– Я уже пять раз прошла ее на самом сложном уровне. Я сожгла Париж дотла, потому что Наполеон меня разозлил. Я уничтожила Ганди. Я сокрушила Джорджа Вашингтона. Императрица Ву оказалась довольно талантливой, так что я избавилась от нее еще до того, как мы вышли из бронзового века. Египтяне – мои пешки. Я властвую над планетой. Как ни странно, я чувствую себя слегка очарованной Чингисханом. Этот хитрый и свирепый воин обладает удивительным магнетизмом. Я оставила ему один-единственный город, периодически выдвигая нелепые требования, которые он не может выполнить, – и наслаждаюсь тем, как он не справляется.
Он ей нравился, поэтому она его мучила. Это всецело характеризовало Ее Светлость.
– Какую цивилизацию вы выбрали?
– Рим, конечно. Любой титул, кроме императрицы, был бы неприемлем. Но это не главное. Главное, дорогая, что наша жизнь стала ужасно скучной. Последний гость у нас был два месяца назад.
Как будто я этого не знала. «Гертруда Хант» нуждалась в гостях как по финансовым, так и по иным причинам. Они были источником жизненной силы гостиницы. Кальдения немного помогала, но чтобы гостиница процветала, нужны были гости – если не постоянный поток, то хотя бы большая компания. К сожалению, я понятия не имела, как привлечь этих гостей. Давным-давно «Гертруда Хант» стояла на перекрестке оживленной дороги, но прошли десятилетия, мир изменился, дороги сместились, и теперь Ред-Дир, штат Техас, был маленьким городком у черта на куличках. Оживленным местом его не назовешь.
– Вы хотите, чтобы я раздавала листовки на углу, Ваша Светлость?
– Думаешь, это поможет делу?
– Скорее всего, нет.
– Что ж, тогда вопрос снят. Не будь резкой, Дина. Это тебе совсем не идет.
Она плавно устремилась вверх по лестнице. Кимоно развевалось у нее за спиной, словно мантия.
Мне нужен был чай. Чай все делает лучше.
На кухне, по дороге к чайнику, моя левая нога наступила во что-то холодное и мокрое. Посмотрев вниз, я увидела маленькую желтую лужицу. Ну что ж, вот это да. Просто вишенка на торте.
– Фурия!
Когда моя крошечная ши-тцу ворвалась на кухню, ее черно-белая шерстка развевалась, как боевое знамя. Увидев мою ногу в луже, ее мозг быстро решил, что нужно поспешно ретироваться, но тело по инерции продолжало двигаться. Споткнувшись о собственные лапы, она ударилась головой о кухонный островок.
– Что это? – спросила я, указывая на лужу.
Фурия вскочила на лапы, спряталась за островок и с виноватым видом высунула голову.
– У тебя есть вполне приличная собачья дверь. Мне все равно, дождь там или нет, – ты должна ходить на улицу.
Фурия еще немного поежилась и заскулила.
Раздался волшебный звон – тихий, не совсем понятный звук, который могла услышать только я. Это гостиница давала знать, что у нас посетители.
Гости!
Фурия разразилась лаем и начала бегать вокруг островка. Я запрыгала на одной ноге к кухонной раковине, сунула ступню под кран и вымыла ее с мылом. Пол под лужей раскололся, образовав узкую щель. Плитка стала жидкой и стекла вниз. Зловонная жидкость исчезла. Пол восстановился. Я вытерла руки кухонным полотенцем и, подбежав к входной двери, распахнула ее. Фурия следовала за мной по пятам.
На подъездной дорожке был припаркован белый «Форд Эксплорер». Сквозь сетчатую дверь я увидела на водительском сиденье мужчину. Рядом с ним сидела женщина. На заднем сиденье туда-сюда двигались две головы поменьше – дети, наверное, с ума сходили от долгой поездки. Милая семья. Я потянулась к ним с помощью своей магии.
Ой.
Мне ведь сразу показалось, что магический звон прозвучал как-то не так.
Мужчина вышел из машины и подбежал к входной двери, прикрывая рукой очки от дождя. Он остановился под навесом крыльца. Ему было около тридцати пяти, и выглядел он как типичный отец из пригорода: джинсы, футболка и слегка отчаявшееся выражение лица человека, который провел несколько часов в машине с маленькими детьми.
– Привет! – сказал он. – Я бы хотел снять комнату.
Именно поэтому у «Гертруды Хант» был только номер телефона и никаких сайтов в интернете. Нас не было ни в одной туристической брошюре. Как они вообще нас нашли?
– Извините, у нас нет свободных номеров.
Он моргнул:
– В смысле, нет? Дом, кажется, большой, а на подъездной дорожке нет машин.
– Простите, мест нет.
Женщина вышла из машины и подбежала к нему:
– Что так долго?
Мужчина повернулся к ней:
– У них нет свободных мест.
Женщина посмотрела на меня:
– Мы ехали шесть часов под дождем из Литл-Рока. Мы не доставим хлопот, нам просто нужна пара комнат.
– Всего в двух милях отсюда есть отличный отель «Холидей Инн», – сказала я.
Женщина указала в сторону Авалона:
– Моя сестра живет в том районе. Она говорит, что за все время здесь останавливалась только какая-то пожилая дама.
Ах. Тайна раскрыта. Соседи знали о том, что в моем доме располагалась гостиница типа «постель и завтрак», потому что только так можно было объяснить редких постояльцев.
– Это потому, что мы с детьми? – спросила женщина.
– Вовсе нет, – ответила я. – Подсказать, как проехать к гостинице «Холидей Инн»?
Мужчина поморщился:
– Нет, спасибо. Пойдем, Луиза.
Они повернулись и пошли к своей машине.
– Возмутительно, – пробормотала женщина.
Я наблюдала, как они садятся в машину, разворачиваются и уезжают. В гостинице тихо прозвенел колокольчик, оповещая об их уходе.
– Я думала, у нас гости! – крикнула Кальдения с лестницы.
– Не те, что надо, – ответила я.
Дверь гостиницы заскрипела. Я погладила дверной косяк.
– Не волнуйся. Все наладится.
Кальдения вздохнула:
– Может, тебе стоит сходить на свидание, дорогая? Мужчины так внимательны и обходительны, когда думают, что у них есть шанс попасть к тебе в постель. Это поднимает настроение.
Свидание. Ага, конечно.
– Что насчет Шона Эванса?
– Его здесь больше нет, – тихо сказала я.
– Очень жаль. Было так весело, когда они с тем парнем тут жили.
Кальдения пожала плечами и поднялась по лестнице.
Прошло около пяти месяцев с тех пор, как Шон Эванс открыл ту дверь и шагнул через нее в бесконечную Вселенную. С тех пор я ничего о нем не слышала. Не то чтобы он был мне чем-то обязан. Один-единственный поцелуй вряд ли можно было назвать отношениями, каким бы запоминающимся он ни был. Я по собственному опыту знала, как огромна Вселенная. Одинокой женщине трудно конкурировать со всеми ее чудесами. К тому же я была хозяйкой гостиницы. Гости разъезжались навстречу захватывающим приключениям, а я оставалась. Такова природа нашей работы.
Но, повторяя себе это снова и снова, я все равно не чувствовала себя лучше. Когда я думала о Шоне Эвансе, то ощущала себя как какие-нибудь деловые путешественники из Канады, приехавшие на ночь в Майами в середине февраля. И вот они едут в такси и видят пляж за окном, зная, что не смогут там побывать, и задаются вопросом: каково это – пройтись по песку и почувствовать волны на ногах? Может быть, будь у нас с Шоном больше времени, все могло бы сложиться хорошо. Но теперь мы никогда не узнаем, стал бы тот пляж раем или, наоборот, мы обнаружили бы медуз в воде и песок в еде.