Игорь Воробьёв – Продром (страница 5)
— А об этом я уже успела позаботиться, — довольно заявила Хамель, а жрец почему-то нахмурился. — У дома Ногост здесь есть свои люди, а у них имеются запасы… которые я выгребла почти подчистую, — с этими словами девушка достала из сумы какой-то брикет коричневого цвета, очень похожий на деревянный брусок, и протянула его мне.
— Тарахум, — произнёс дварф непонятное слово, пока я осматривал маленький кирпичик. На ощупь он был немного мягким и вязким, не имел запаха, если не считать едва уловимого древесного аромата, и весьма прилично, учитывая его небольшой размера, весил. — Это очень ценный для Подземья провиант, рецепт изготовления которого сохраняют в секрете тёмные, — я взглянул на Ванорза, но он лишь в недоумении покачал головой; похоже, он тоже слышал об этом впервые. — С помощью одного такого бруска можно утолять голод несколько дней, и даже больше, если разводить с водой. И много их у тебя?
— 132 штуки, — улыбнулась Хамель. — Всё, что удалось собрать и купить за столь короткое время.
— Хмм… В Меркаторе за это можно приобрести латный доспех, — уже менее мрачно сказал дварф. — А в мелких поселениях за один такой брикет легко дадут пару десятков золотых. Очень неплохое подспорье.
— С нашей стороны мы выделили вам 16 полных кристаллов маны, — поспешил заметить жрец с недовольным видом. — Они ценятся в Подземье гораздо больше, а весят несоизмеримо меньше.
— И за это мы вам очень благодарны, — не замедлил я заверить старика, что сразу же согнало недовольство с его лица. — Что-нибудь ещё, что мы должны знать?
— Думаю, нет, — жрец опёрся о посох и тяжело поднялся. — Те драэлин, что путешествовали по Подземью, или держались поближе к уважаемым каэльтам, или не вернулись… поэтому мы понятия не имеем, какие опасности могут подстерегать вас в темноте подземного мира. Мы помогли вам всем, чем смогли… и пусть Богиня благословит ваш путь и хранит вас во тьме!
Хамель склонила голову перед жрецом, и мы последовали её примеру. Пожилой эльф помахал над нами рукой, ударил об пол посохом и удалился.
— Ну что же, — Хамель повернулась к нам. — Караван готов выступить завтра рано утром… солдаты охраны не очень довольны вынужденной задержкой, — я успела к ним заглянуть — так что с ними проблем не будет. Можно отдыхать, а завтра снова в путь!
— Местный трактирщик неплохо готовит, — заметил Ванорз. — Он нажарил свежей рыбы, так что предлагаю хорошенько поужинать! А потом мы могли бы подняться ко мне, — он подмигнул эльфийке, — и разделить содержимое сумок пополам.
Хамель расхохоталась, схватила свою суму и вышла из комнаты. Мы, удерживая в охапке стопки с одеждой и свёртки с едой, пошли в свои комнаты, чтобы разложить это добро по рюкзакам. Выданный мне для наглядности брусок тарахума я так и не вернул, решив оставить его себе на пробу.
Вернувшись в свою комнату, я было начал укладывать одежду в рюкзак, но быстро понял, что это займёт много времени, поскольку придётся перебирать его целиком. К тому же за дверью послышались шаги моих товарищей, которые уже прошли к лестнице вниз, так что я решил оставить эту затею на время после ужина.
Свежая рыба, поданная трактирщиком с жарким из овощей, была действительно очень хороша, и мы сидели за трапезой несколько часов. Ванорз и Хамель без устали шутили, приземистый управляющий наполнял пустеющие кружки пивом, и даже угрюмый дварф, я чувствовал это, слегка расслабился и отдыхал.
Когда мы наконец-то разбрелись по комнатам, я совсем не был сонным: то ли сказалась моя сиеста, то ли я не особо налегал на спиртное. Как бы то ни было, это меня порадовало, и я занялся сборами. Половину свёртков с едой я положил в свой магический карман, куда бросил и брикет тарахума. Туда же отправился комплект сменной одежды, остальное я заново уложил в рюкзак. Проверив дорожную одежду, я обнаружил пару маленьких прорех в штанах, так что сел их зашивать, потом начистил ботинки… когда я наконец закончил сборы, некоторая сонливость всё-таки уже ощущалась. Однако ложиться спать как-то не хотелось, поэтому я достал из сумки книгу, остановив свой выбор на орочем, и какое-то время разбирал закорючки клинописи, пока не почувствовал гул в голове и тяжесть в глазах. Отложив книгу в сторону, я жмакнул на колокольчик у окна чата и поспешил закрыть глаза, чтобы не упустить сон.
Глава 3
Мне казалось, что я только заснул, а в ушах уже неприятно затренькали пронзительные звуки сообщений. С трудом продрав глаза, я скосил взгляд на окошко чата, где светились в темноте строки сообщения от Ванорза. Нарочно сбросив несколько фраз, чтобы разбудить меня, он звал меня вниз — дескать, уже пора выдвигаться.
Утро было очень ранним, непонятно даже, рассвело ли уже, ибо окружающие бухту горы отбрасывали густую тень на окна моей комнаты, и здесь было ещё совсем темно. Однако полумрак меня никак не стеснял, да и собраться с вечера я успел весьма основательно, потому мне понадобилось совсем не много времени, чтобы быть готовым к выходу. Выскочив в коридор, я почти нос к носу столкнулся с дварфом. Наверное, тот почувствовал, что я уже собираюсь, и тоже поспешил выйти. Чуть дальше стоял эльф, с улыбкой уставившись на нас.
— Хамель уже ждёт внизу, — пояснил он.
— Неужели ты таки затащил её в постель? — удивлённо поинтересовался я.
— Увы… — с печальным видом развёл руками Ванорз, хотя в его глазах по-прежнему плескалась улыбка. — Она всего лишь заскочила ко мне, чтобы разбудить.
— Не отчаивайся, — подмигнул я ему. — Поднимать она пришла-таки именно тебя, а значит, не всё ещё потеряно…
Мой друг горестно вздохнул, Гильт поморщился и сплюнул, на что мы рассмеялись и пошли вниз.
Трактирщик был за стойкой и, похоже, ждал нас, потому что, едва приметив, подбежал и с заговорщическим видом передал Ванорзу какой-то свёрток, который тот быстро убрал в свою магическую сумку. Судя по приятному запаху, это было что-то из так любимой эльфом свежей выпечки.
Хамель действительно ожидала нас у входа и повела к площади, откуда свернула налево, уводя нас в западную часть городка. С моря тянуло прохладой, и было очень свежо, — я даже поёжился от контраста с теплом в таверне.
Вскоре мы подошли почти вплотную к скалам, окружающим бухту. Улица здесь стала необычайно широкой, и мы увидели шесть запряжённых лошадьми телег, вокруг которых суетилась группа драэлин. Телеги были до отказа забиты грузом: судя по форме, ящиками и бочками, накрытыми сверху парусиной и перетянутыми верёвками. Упираясь в скалу, улица превращалась в дорогу, уходящую в широкую пещеру.
Хамель приветственно махнула отдельно стоящему воину, который, видимо, руководил последними приготовлениями. Но тот лишь бросил на неё хмурый взгляд и указал рукой на предпоследнюю телегу каравана. Приблизившись, мы обнаружили, что там имелось небольшое, свободное от ящиков пространство, как раз чтобы уместиться вчетвером впритык. Сидеть пришлось прямо на ящиках, которые, похоже, оставили в телеге именно для этого.
Мы упёрлись спинами в парусину, пытаясь устроиться поудобнее. К счастью, ждать долго не пришлось: совсем скоро драэлин разбежались по телегам, и караван скрылся в пещере. Рядом с каждым кучером драэлин разожгли тусклые фонари, которые лишь мешали мне рассмотреть аккуратные своды. Сначала они действительно походили на грубые стёсы природной пещеры, но чем дальше мы ехали по постепенно уходящей вниз дороге, тем больше следов работы кайлом я замечал.
Иногда дорога плавно поворачивала из стороны в сторону, но в основном тоннель тянулся прямо и был весьма однообразным: широким и постоянно уходившим всё глубже и глубже в недра земли. Через пару часов мне надоело наблюдать за шероховатыми стенами этого пещерного хода, и я подумал, что, не будь над нами каменного свода, эта поездка ничем не отличалась бы от самого обыкновенного путешествия по поверхности. Закрыв глаза, я убедился в том, что лёгкое напряжение, которое вызывало у меня нахождение в замкнутом пространстве, действительно отступало при таком внушении, и даже умудрился задремать под мерный скрип колёс, однообразное покачивание телеги и перестук лошадиных копыт.
Когда размеренный ход телег замедлился, я открыл глаза и огляделся по сторонам. Оказалось, что караван теперь движется по такому узкому проходу, что, высунувшись из телеги и вытянув руку, можно было бы попытаться дотянуться до ближайшей стены. На стенах была заметна кладка из обветшалых каменных блоков, иные из них покрывал мох, иные почернели от времени, что было заметно даже в полумраке.
Впереди послышались голоса, и, посмотрев в ту сторону, я увидел перегораживающие проход массивные железные ворота. Низкорослые фигуры приблизились к спешившимся воинам драэлин из передней телеги, а ворота начали медленно отворяться.
Вскоре мы въехали в пещеру, которая просто потрясла меня своим размерами. Потолок был настолько высок, что скрывался во мраке, из которого выступали лишь редкие острые пики особенно гигантских сталактитов. А в самой пещере располагался город. По крайней мере, такое впечатление у меня сложилось, когда я увидел нагромождения зданий, похожих на массивные, наставленные друг на друга коробки. Но очень быстро стало понятно, что большая часть этих зданий заброшена: проёмы окон зияли пустотой, плоские крыши осыпались, а многие дома покосились или вовсе превратились в руины.