реклама
Бургер менюБургер меню

Игорь Северянин – Слова Солнца (страница 5)

18
Пляшет на плотине сам царевич Май. Разошелся браво пламенный красавец, Зашумели липы, зацвела сирень! Ветерок целует в губы всех красавиц, Май пошел вприсядку в шапке набекрень. Но не видят люди молодого Мая, Чувствуя душою близость удальца, Весела деревня, смутно понимая, Что царевич бросит в пляске два кольца. Кто поднимет кольца – жизнь тому забава! Упоенье жизнью не для медных лбов! Слава Маю, слава! Слава Маю, слава! Да царят над миром Солнце и Любовь!

В парке плакала девочка

В парке плакала девочка: «Посмотри-ка ты, папочка, У хорошенькой ласточки переломлена лапочка, – Я возьму птицу бедную и в платочек укутаю…» И отец призадумался, потрясенный минутою, И простил все грядущие и капризы, и шалости Милой, маленькой дочери, зарыдавшей от жалости.

Ты ко мне не вернешься…

Ты ко мне не вернешься даже ради Тамары, Ради нашей дочурки, крошки вроде крола: У тебя теперь дачи, за обедом – омары, Ты теперь под защитой вороного крыла… Ты ко мне не вернешься: на тебе теперь бархат; Он скрывает бескрылье утомленных плечей… Ты ко мне не вернешься: предсказатель на картахПогасил за целковый вспышки поздних лучей!.. Ты ко мне не вернешься, даже… даже проститься, Но над гробом обидно ты намочишь платок… Ты ко мне не вернешься в тихом платье из ситца, В платье радостно-жалком, как грошовый цветок. Как цветок… Помнишь розы из кисейной бумаги? О живых ни полслова у могильной плиты! Ты ко мне не вернешься: грезы больше не маги, – Я умру одиноким, понимаешь ли ты?!

Мороженое из сирени

– Мороженое из сирени! Мороженое из сирени! Полпорции десять копеек, четыре копейки буше[18]. Сударыни, судари, надо ль? – не дорого – можно без прений… Поешь деликатного, площадь: придется товар по душе! Я сливочного не имею, фисташковое все распродал… Ах, граждане, да неужели вы требуете крэм-брюле? Пора популярить изыски, утончиться вкусам народа, На улицу специи кухонь, огимнив эксцесс в верилэ![19] Сирень – сладострастья эмблема. В лилово-изнеженном крене Зальдись, водопадное сердце, в душистый и сладкий пушок… Мороженое из сирени, мороженое из сирени! Эй, мальчик со сбитнем[20], попробуй! Ей-Богу, похвалишь, дружок!

Фиолетовый транс

О, Лилия ликеров, – о, Crème de Violette![21] Я выпил грез фиалок фиалковый фиал… Я приказал немедля подать кабриолет[22] И сел на сером клене в атласный интервал. Затянут в черный бархат, шоффэр – и мой клеврет[23] – Коснулся рукоятки, и вздрогнувший мотор, Как жеребец заржавший, пошел на весь простор, А ветер восхищенный сорвал с меня берэт. Я приказал дать «полный». Я нагло приказал Околдовать природу и перепутать путь! Я выбросил шоффэра, когда он отказал, –