Игорь Алмазов – Гений Медицины. Том 5 (страница 36)
— Я же сказал, его сначала надо подготовить, — вздохнул я. — Обычная реакция человека, который зашёл в гостиную и увидел себя.
— Я что-то не подумала, — растерянно проговорила Маргарита.
Я устремился к Савелию. К счастью, в обморок он умудрился упасть на рядом стоящее кресло, а соответственно не получил никаких травм от падения.
Обычный вазовагальный обморок, возникающий при нарушении работы вегетативной нервной системы. Часто возникает как раз из-за страха людного места или после физических нагрузок.
— Никита, нужен нашатырь, — распорядился я.
Сам активировал сначала диагностический аспект, убедился, что серьёзных патологий нет. Затем психиатрический — до того, как Савелий очнётся, надо привести его психику в порядок. Чтобы он не сошёл с ума, а то всякое может быть.
После этого кардиологическим аспектом восстановил его сосуды, пульс и давление. Строго говоря, и нашатырь был уже не нужен. Его роль — резкий запах, который выполняет роль раздражителя.
Но Никита уже принёс ватку, и ненадолго подержал её у носа слуги. И через минуту Савелий очнулся.
— Что произошло? — слабым ещё голосом спросил он.
— Вы упали в обморок, — объяснил Никита. — Не волнуйтесь, пожалуйста. Наш знакомый принял ваш облик, но по ошибке. Не пугайтесь.
Савелий потёр виски, и перевёл взгляд на меня.
— Один в один, — покачал он головой. — Госпожа, зачем в меня? Я чем-то провинился?
— Нет конечно, — поспешила успокоить его Маргарита. — Это вышло случайно. Нам для эксперимента нужно было перевоплощение в меня, но случайно попался ваш волос. Через пару часов эффект пройдёт, и всё. Даже не переживайте на этот счёт.
— В вас хотел перевоплотиться, госпожа? — переспросил Савелий. — Это что у вас, игры тут какие-то… пошлые?
О, Великий Ткач, о чём этот слуга вообще подумал! Не хочу даже представлять, какое объяснение происходящему родилось у него голове.
— Да нет же! — Никита уже начал злиться. — Ничего пошлого, хотя это и вообще не ваше дело! Я встречаюсь с госпожой Фетисовой, и всё пошлое делаю только я!
Рука-лицо. Никита, ты бы в голове сначала эту фразу прокрутил…
— Зачем вы меня звали, госпожа? — Савелий решил, что с него тоже на сегодня хватит.
— Нам нужно твоё разрешение на перевоплощение в тебя, — ответила Маргарита. — Иначе возникнут побочные эффекты. Тебе это ничем не грозит, просто громко скажи, что разрешаешь принимать свой облик.
— Точно не грозит, госпожа? — у слуги явно родился какой-то хитрый план. — Тянет на премию, так-то.
А Фетисова явно разбаловала своих слуг после смерти своего мужа. Этот Савелий очень уж быстро смекнул свою выгоду.
— Премии не будет, — сказал я, пока Маргарита не успела согласиться. — Но вот если мы не получим согласия — то я в этом облике могу многих дел наделать. А виноват потом будешь ты, ничего не докажешь.
Жёстко, но слишком уж наглым тоном говорил Савелий. Нельзя это оставлять безнаказанным.
— Понял! — вскинул он руки. — Я даю своё разрешение на становление мною.
— Можешь идти, — недовольно сказал Никита. — И только попробуй кому-нибудь это рассказать! Маргарита тебя уволит сразу же!
Тот кивнул и поспешил скрыться за дверью.
— Зря вы так, — покачала головой Фетисова. — Не собираюсь я его увольнять.
— С такими людьми так и надо, — ответил я. — Иначе быстро на шею садятся.
Разрешение было получено, и оставалось подождать два часа, пока я не вернусь в свой прежний облик.
— Хорошо, что это был волос слуги, а не случайного прохожего, — заметил я. — Маргарита, завтра, когда буду собираться в центр, выдернешь волос из головы. А не возьмёшь с одежды.
— Хорошо, — пристыженно кивнула она. — Прости, Константин. Зато мы убедились, что зелье работает.
— И одежду тоже меняет, — Никиту этот вопрос волновал больше всего. — Значит, переодеваться тебе не придётся.
— Я могу захотеть в туалет, — не удержавшись, пошутил я.
— Не надо! — испугался тот.
А он ревнивый. Я усмехнулся, и снова решил рассмотреть себя в зеркало. Сходство неотличимое. Одежда видимо меняется на ту, какой была у хозяина волоса в момент его отдачи.
Каждая морщинка, родинка, волос — всё было, как и у настоящего Савелия.
— Пока мы ждём твоего обратного перевоплощения, надо кое-что ещё обговорить, — вдруг произнесла Фетисова.
— О чём ты? — повернулся я к ней.
— Зелье отлично передаёт внешность, и голос, — перечислила Маргарита. — Но не манеры или модель поведения. По твоей уверенной походке, взгляду и речи легко можно понять, что передо мной не Савелий.
Кажется, начинаю понимать, к чему она клонит.
— Думаешь, что и завтра, когда я перевоплощусь в тебя, меня будет легко раскусить? — спросил я.
— Да, если не усвоишь несколько правил, — кивнула Маргарита. — Пока есть время — проведём небольшую тренировку.
Лишним точно не будет. Не хочется, чтобы меня раскрыли сразу же, как я войду в научный центр.
— Слушаю, — кивнул я.
— Начнём с того, как я сижу, — Маргарита присела напротив меня на стуле. — Спина прямая, руки на коленях. В кулаки их не сжимай. Ноги скрещены, уведены под стул. На лице улыбка! Запоминай.
Следующий час прошёл в подобных рассказах от Фетисовой, как правильно быть ею. Столько нюансов мне рассказала!
Наконец, время действия зелья прошло, и я вернул свой облик. По ощущениям это было точно также, хоть уже и чуть более привычно.
— Значит завтра после работы я сразу сюда, — решил я. — Выпью зелье тут, а потом твой личный водитель отвезёт меня в центр.
— Хорошо, — кивнула она. — До завтра!
— Увидимся, — кивнул Никита.
Я вышел из их дома, и направился в сторону дома. Хотя по пути решил, что надо бы зайти к Насте в гости.
«Хозяин, пока ты был в другом образе, связи с тобой не было» — по пути мысленно рассказал Клочок. — «И хорошо, что я был в сумке, а не в кармане. А то мог совсем исчезнуть!»
«Я тоже заметил, что не мог с тобой связаться» — подтвердил я. — «Думаю, это связано с перевоплощением. Значит, завтра ты останешься дома. Рисковать тобой не буду»
«А как же слежка за артефактом?» — спросил крыс.
«Вряд ли за ним кто-то вернётся» — ответил я. — «А даже если и так, мы всё равно вычислим его, но позже. Не переживай!»
Так вот мысленно переговариваясь, мы добрались до Насти. Она открыла дверь почти сразу.
— Как чувствовала, что вы придёте, — улыбнулась девушка. — Готовлю вкусный ужин! Заходите.
— Я думал, что ужинать мы будем вдвоём, — послышался ворчливый голос кота из кухни.
— Тебе вообще ужинать противопоказано, забыл, что было в тот раз! — пискнул Клочок.
— Что ты сказал, мышь из холодильника⁈ — Рыжик вихрем примчался в прихожую, а крыс наоборот, ловко завернул в комнату.
Да уж, так и не смогли они найти общий язык. Хотя в этих их отношениях с взаимными придирками и подколками тоже есть своя изюминка.
Я прошёл на кухню, и начал наблюдать, как Настя хлопочет с готовкой.
— Неужели даже помощницу не хочешь завести? — удивился я. — После жизни в доме графа тебе, наверное, непривычно делать всё самой?
— Да привыкла уже, — отмахнулась она. — Кстати, у меня новость есть!
— Какая? — полюбопытствовал я.