реклама
Бургер менюБургер меню

Иэн Рейд – Думаю, как все закончить (страница 23)

18

– Что ты делаешь?

Он наклоняется к машине, собирается сесть: лицо красное, на плечах и голове снег.

– Джейк! Господи, ты меня напугал. – Я захлопываю бардачок. – Что ты там делал так долго? Где ты был?

– Стаканы выбрасывал.

– Поехали. Залезай быстрее. Надо убираться отсюда.

Он закрывает свою дверцу, затем протягивает руку через меня и открывает бардачок. Заглядывает внутрь и снова закрывает. Снег на нем тает. Челка растрепалась и прилипла ко лбу. Очки запотели от тепла машины. Джейк довольно красив, особенно с красными щеками.

– Почему ты просто не выбросил стаканы в мусорный бак? Ты же был прямо рядом с ним. Я тебя видела.

– Это была не мусорка. Что ты искала в бардачке?

– Ничего. Я там не рылась. Я ждала тебя. Что значит – не мусорка?

– Это бак для дорожной соли. На случай гололеда. Я подумал, что где-то там, наверное, есть дампстер[8], – говорит он, снимая очки. Ему требуется несколько попыток, чтобы найти под пиджаком подходящий кусок рубашки, чтобы просушить запотевшие стекла. Я уже видела, как он это делает, вытирает очки о рубашку.

– Там он и стоял. Дампстер. Но я пошел немного дальше. Там, за школой, огромное поле. Кажется, оно продолжается и продолжается вечно. Я не увидел ничего за его пределами.

– Мне здесь не нравится, – говорю я. – Я понятия не имела, чем ты занят. Ты, должно быть, замерз. И вообще, почему в такой глуши стоит такая большая школа, а вокруг нет ни одного дома? Нужны дома, люди и дети, если кто-то строит школу.

– Эта школа старая. Она здесь уже целую вечность. Вот почему она в таком неважном состоянии. Каждый деревенский мальчишка в радиусе сорока миль ходит сюда.

– Или ходил.

– В смысле?

– Мы ведь не знаем, открыта ли она еще? Может, эту школу закрыли и еще не снесли. Ты только что сказал, что она в ужасном состоянии. Даже не знаю. Здесь как-то пусто. Какой-то вакуум кругом.

– Возможно, она просто закрыта на каникулы. Это вполне допустимо. Или занятия уже начались?

– Даже не знаю. Я просто говорю, что у меня такое чувство.

– Зачем им дорожная соль, если школа не работает?

Верно. Я не могу этого объяснить.

– Как тут влажно, – говорит Джейк. Он вытирает лицо краем рубашки, все еще держа очки в руке. – Там, сзади, стоял грузовик. Так что, как ни прискорбно, твоя теория о том, что школа заброшена и лишена жизни – ахинея.

Он единственный парень, которого я знаю, способный вот так использовать слово «прискорбно» в разговоре. И еще «ахинея».

– Сзади – это где?

– Позади школы. Где я нашел дампстер. Там стоит черный грузовик.

– Правда?

– Да, ржавый старый черный пикап.

– Может, его бросили. Если кто-то кого-то стукнул, то старая, никому не нужная школа далеко в глуши – отличное место, чтобы избавиться от битой машины. Наверное, лучше места не найдешь.

Джейк смотрит на меня. Он задумался. Я уже видела это выражение раньше. Я знаю эти его привычки, они мне нравятся, они меня привлекают, – такие милые и утешительные. Мне хорошо от того, что Джейк снова здесь. Он опять надевает очки.

– Из выхлопной трубы капало.

– Ну и что?

– Значит, грузовик на ходу. Конденсат из выхлопной трубы означает, что двигатель недавно работал. Его не просто там оставили. Я думаю, что на снегу были и следы шин. Но из выхлопной трубы определенно капало.

Я не знаю, что сказать. Я теряю интерес. Быстро.

– Ну и почему этот грузовик так сильно привлек твое внимание?

– Потому что это значит – там кто-то есть, – говорит он. – Какой-нибудь рабочий, кто-то в этом роде. Кто-то внутри школы, только и всего.

Я отвечаю не сразу. Джейк напряжен, я вижу. Я не знаю почему.

– Нет, это может быть что угодно. Может быть…

– Нет, – отрезает он. – Так оно и есть. Там кто-то есть. Кто-то, кого не было бы здесь без необходимости. Если бы он мог быть где-то еще, в любом другом месте, он был бы там.

– Ладно, я просто так предположила. Я не знаю. Может, это общая машина, и ее просто для кого-то оставили. Или вроде того.

– Он там один, работает. Уборщик. Подчищает за детьми. Вот чем он занимается всю ночь, пока остальные спят. Забитые туалеты. Мешки для мусора. Выброшенная еда. Мальчики-подростки писают на пол в туалете для забавы. Подумай об этом.

Я отвожу взгляд от Джейка и смотрю в окно на школу. Наверное, трудно содержать большое здание в чистоте. После учебного дня там повсюду бардак. Особенно в уборных и кафетерии. И всего один человек должен навести там порядок? За каких-то несколько часов?

– В любом случае, какая разница, давай просто уедем. Мы и так уже опаздываем. Завтра тебе надо на работу.

И еще моя голова. Она снова пульсирует. Впервые с тех пор, как мы покинули «Дейри Куин», Джейк вынимает ключ из замка зажигания и кладет в карман. Я забыла, что до сих пор двигатель был на холостом ходу. Иногда не замечаешь звука, пока он не исчезнет.

– С чего вдруг такая спешка? Еще даже не полночь.

– Что?

– Еще не так поздно. Да к тому же снег. Мы уже здесь. Довольно милое и уединенное местечко. Давай просто немного подождем.

Я не хочу вступать в спор. Не сейчас, не здесь. Не тогда, когда я приняла решение о Джейке, о нас. Я снова отворачиваюсь и смотрю в окно. Как же я оказалась в такой ситуации? Я громко смеюсь.

– Что? – спрашивает он.

– Ничего, просто…

– Что «просто»?

– Да так, ничего особенного. Вспомнила один забавный случай на работе.

Он смотрит на меня, словно не может поверить, что я могла так откровенно солгать.

– Что ты думаешь о ферме? О моих родителях?

Он спрашивает меня об этом сейчас? Когда прошло так много времени? Я колеблюсь.

– Было любопытно поглядеть, где ты вырос. Я уже об этом говорила.

– А ты думала, что все будет именно таким? Ты это себе так представляла?

– Не знаю, что я думала. Я не так уж часто бывала в деревне или на ферме. На самом деле я понятия не имела, на что это будет похоже. Ну да, примерно так я себе все и представляла, конечно.

– Тебя что-нибудь удивило?

Я поворачиваюсь на сиденье влево, к Джейку. Странный вопрос. Не в характере Джейка. Конечно, все было не совсем так, как я себе представляла.

– Почему ты думаешь, будто меня что-то могло удивить? С какой стати?

– Мне просто интересны твои мысли. По-твоему, это хорошее место, чтобы провести там детство?

– Твои родители были очень милы. С их стороны было очень любезно пригласить меня. Мне понравились очки на шнурке у твоего отца. В нем есть что-то старомодное. Он приглашал нас остаться на ночь.

– В самом деле?

– Да. Он сказал, что приготовит кофе.

– Они показались тебе счастливыми?

– Твои родители?