Hugh Lamb – The Invisible Eye: Tales of Terror by Emile Erckmann and Louis Alexandre Chatrian (страница 7)
And so our three characters climbed the little path, between the vines and the kitchen-gardens of Hirchwiller.
‘I can see nothing,’ said the burgomaster, raising his nose mockingly.
‘Nor I,’ repeated the constable, imitating the tone of the other.
‘It is in the hole,’ murmured the shepherd.
‘We shall see, we shall see,’ took up the burgomaster.
Thus it was that after a quarter of an hour they arrived at the entrance to the chamber. The night was bright, clear, and perfectly calm. As far as the eye could see the moon outlined nocturnal landscapes of bluish lines, studded with slender trees, whose shadows seem sketched in black pencil. The heather and the broom in blossom perfumed the air with their sharp smell and the frogs of a neighbouring pool sang their full-throated chorus, interrupted with silences. But all these details escaped our fine countrymen. Their sole thoughts were of catching the ‘spirit’.
When they reached the stair, all three stopped and listened, then looked into the darkness. Nothing appeared, nothing stirred.
‘Confound it,’ said the burgomaster. ‘We have forgotten to bring a candle. You go down, Kasper, you know the way better than me. I’ll follow.’
At this suggestion the shepherd stepped back suddenly. If left to his own devices the poor man would have taken flight. His woeful countenance made the burgomaster burst out laughing.
‘Ah well, Hans, since he doesn’t want to go down, you show me the way,’ he said to the constable.
‘But, master burgomaster,’ said the latter, ‘you are well aware that there are steps missing. We would risk breaking our necks!’
‘Well then, what are we to do?’
‘Yes, what are we to do?’
‘Send your dog,’ resumed Pétrus.
The shepherd whistled for his dog, showed him the stairs, urged him down; but he was no more willing than the rest to try his luck.
At that moment a bright idea struck the constable.
‘Hey, Mr Burgomaster,’ he said. ‘If you were to fire a shot into it …’
‘Indeed,’ exclaimed the other, ‘you are right. One will see clearly, at least.’
And without hesitation the good fellow approached the stair, levelling his gun.
But because of the acoustic effect described earlier, the ‘spirit’, the marauder, the individual, who was actually in the chamber, had heard everything. The idea of being shot at didn’t appeal to him, for in a piercing, high-pitched voice he shouted out: ‘Stop! Don’t shoot! I’m coming up!’
Then the three dignitaries looked at each other, chuckling, and the burgomaster, leaning forward again into the opening, exclaimed in a coarse voice: ‘Hurry up, you rogue, or I’ll shoot! Hurry up!’
He cocked his gun. The click appeared to hasten the ascent of the mysterious character. Stones could be heard rolling. However it took another minute before he appeared, the chamber being over sixty feet deep.
What was this man doing in the midst of such darkness? He must be some great criminal! Thus at least thought Pétrus Mauerer and his assistants.
At last a vague shape emerged from the shadow, then slowly a small man, four and a half feet tall at the most, thin, in rags, his face wizened and yellow, his eyes sparkling like those of a magpie and his hair untidy, came out shouting: ‘What right have you to come and trouble my studies, you wretches?’
This grandiloquence hardly matched his clothes and his appearance, so the indignant burgomaster replied: ‘Try and show some respect, you rogue, or I’ll start by giving you a thrashing.’
‘A thrashing!’ said the little man, hopping with anger and standing right under the burgomaster’s nose.
‘Yes,’ resumed the former, who couldn’t help but admire the courage of the pygmy, ‘if you don’t answer satisfactorily the questions that I am going to put to you. I am the burgomaster of Hirchwiller, here is the village constable and the shepherd with his dog. We are stronger than you … be sensible and tell me who you are, what you are doing here, and why you don’t dare appear in broad daylight. Then we can see what shall be done with you.’
‘All that’s none of your business,’ answered the little man in his curt voice. ‘I shall not answer you.’
‘In that case, march,’ said the burgomaster, grasping him by the nape of the neck. ‘You’ll spend the night in prison.’
The little man struggled but in vain. Completely exhausted, he said (not without some nobility), ‘Let me go, sir. I yield to force. I shall follow you.’
The burgomaster, who wasn’t lacking in manners himself, became calmer in his turn.
‘Your word?’ he said.
‘My word!’
‘Fine … Quick march!’
And that is how on the night of 29 July 1835 the burgomaster captured a small red-haired man, as he emerged from the cave of Geierstein.
On their return to Hirchwiller, the vagabond was double-locked in, not forgetting the outside bolt and the padlock. Afterwards everyone went to recover from their exertions. Pétrus Mauerer, once in bed, pondered over this strange adventure till midnight.
The next day, about nine o’clock, Hans Goerner, the constable, having received orders to bring the prisoner to the town-hall, so that he could undergo a new examination, went with four sturdy lads to the cell. They opened the door, quite curious to look at the will-o’-the-wisp. They saw him hanging by his tie from the bars of the skylight. Several say that he was still kicking … others that he was already stiff. Whichever it was, someone ran off to get Pétrus Mauerer, to inform him of the fact. What is certain is that at the arrival of the latter, the little man had breathed his last.
The magistrate and the doctor of Hirchwiller drew up a formal report of the catastrophe. The unknown man was buried and all was settled.
Now about three weeks after these events, I went to see my cousin Pétrus Mauerer. I am his closest relative and, consequently, his heir. This circumstance maintains an intimate relationship between us. We were dining together, chatting of this and that, when the burgomaster told me the little story as I have just related it.
‘It’s strange, cousin,’ I said to him, ‘really strange. And you have no other information on this unknown man?’
‘None.’
‘Have you found anything that could put you on the track of his intentions?’
‘Absolutely nothing, Christian.’
‘But after all, what could he have been doing in the chamber? What was he living on?’
The burgomaster shrugged his shoulders, filled our glasses, and answered me: ‘Your health, cousin.’
‘And yours.’
We remained silent for some moments. It was impossible for me to accept the sudden end of the adventure. In spite of myself I gloomily pondered over the sad fate of certain men who appear and disappear in this world, like the grass in the fields, without leaving the slightest memory or the slightest regret.
‘Cousin,’ I resumed, ‘how long would it take from here to the ruins of Geierstein?’
‘Twenty minutes at the most. Why?’
‘Because I would like to see them.’
‘You know that today we have a meeting of the town council and I cannot accompany you.’
‘Oh! I shall be able to find them on my own.’
‘No, the constable shall show you the way, he has nothing better to do.’ My dear cousin called his servant.
‘Katel, get Hans Goerner … make him hurry up … It’s two o’clock. I must go.’
The servant went out and the constable wasn’t long in coming. He received orders to guide me to the ruins.
While the burgomaster was making his way solemnly to the council chamber, we were already going up the hill. Hans Goerner pointed out the remains of the aqueduct. At this point the rocky ridges of the plateau, the bluish distances of the Hundsrück, the dismal dilapidated walls, covered in a dark ivy, the tolling of the bell of Hirchwiller, summoning the dignitaries to the meeting, the constable panting, clinging to the brushwood … took on in my eyes a sad, harsh hue. It was the story of this poor hanged man which stained the horizon.
The stairway to the chamber appeared very strange, its spiral elegant. The prickly bushes in the clefts of each step, the deserted appearance of the surroundings, all were in harmony with my sadness. We descended. Soon the bright point of the opening which seemed to grow narrower and narrower and to assume the form of a star with curved rays, alone sent us its pale light.
When we reached the bottom of the chamber what a superb view awaited us of those stairs lit up underneath, throwing their shadows with wonderful regularity. Then I heard the buzzing which Pétrus had told me about; the huge granite conch had as many echoes as stones!
‘Since the little man, has anyone come down here?’ I asked the constable.
‘No, sir. The peasants are afraid. They think that the hanged man will return.’
‘And you?’
‘Me, I’m not curious.’
‘But the magistrate … his duty was …’
‘Humph! What would he be doing in the “Owl’s Ear”?’
‘They call this the Owl’s Ear?’