Хуан Мануэль – Граф Луканор (страница 24)
Граф признал совет Патронио хорошим и правильным.
Дон Хуан, найдя его пример очень хорошим, велел записать его в свою книгу и прибавил следующие стихи:
ПРИМЕР СОРОК ПЯТЫЙ
Однажды граф Луканор так беседовал с Патронио, своим советником:
— Патронио, один человек уверял меня, что ему известно несколько способов узнавать будущее. Он был не прочь открыть мне эти способы, и я мог бы при помощи этих хитростей отлично поправить свои дела. Однако я очень побаиваюсь, что такого рода занятия не обходятся без греха. Я на вас вполне полагаюсь и прошу вашего совета. Как мне поступить?
— Сеньор граф, — отвечал Патронио, — если вы хотите поступить правильно, выслушайте рассказ о том, что произошло с одним человеком, когда он вступил в дружбу с дьяволом.
Граф попросил рассказать, как было дело.
— Сеньор граф, — сказал Патронио, — один богач впал вдруг в такую бедность, что ему нечего стало есть. И так как самое большое несчастье на свете — потерять богатство и стать бедняком, человек этот очень страдал. Однажды шел он в горах, погрузившись в печаль и думая свою горькую думу, как вдруг повстречался ему дьявол. Дьявол, который знает все на свете, знал, конечно, и о страданиях этого человека. И он спросил о причине его печали. Человек ответил, что не стоит, мол, об этом толковать, поскольку его печаль ничем не излечима. На это дьявол заметил, что лекарство есть; пусть только человек расскажет, в чем дело и в чем причина его печали. Тогда бывший богач рассказал о своем несчастье и обо всем, что и без того было отлично известно его собеседнику. Дьявол сказал человеку, что он спасет его от бедности и подарит ему несметные богатства. Сделать это ему нипочем, потому что он — дьявол. Пусть только человек исполнит его требования. Когда человек узнал, что перед ним дьявол, он очень испугался; но жить ему было так тяжело, что он согласился на все условия, лишь бы снова разбогатеть. Имейте в виду, сеньор граф, что дьявол всегда только о том и думает, как бы обмануть людей. Когда он видит, что люди жалуются, боятся, испытывают в чем-нибудь нужду, томятся каким-нибудь желанием, он тут как тут и делает с ними все, что захочет. Так вот и с нашим бедняком: дьявол решил обмануть его и погубить. Они составили договор, и бедняк стал вассалом дьявола. Когда договор был заключен, дьявол велел своему слуге заняться кражей, и тогда все двери откроются перед ним, а случись ему попасться в беду, пусть только он скажет: «Ко мне, дон Мартин!» — и дьявол явится и избавит его от опасности. После этого они разошлись. Человек отправился в дом к одному купцу. Была темная ночь; известно, что все злые люди боятся света. Дьявол открыл перед ним двери дома, открыл ему также все сундуки, так что человек набрал много добычи. На следующий день он обокрал другой дом, через день третий и в конце концов так разбогател, что перестал даже вспоминать о своей бедности. Но он не остановился на этом, мало ему было содеянного, он продолжал все время воровать, пока наконец не попался. Тогда он призвал дона Мартина на помощь. Дон Мартин в тот же миг явился и освободил его из темницы. Когда наш человек увидел, что на дона Мартина можно положиться, он стал воровать направо и налево и, учинив великое множество краж, освободился от бедности, стал богачом. При одной из этих краж он опять был схвачен и снова позвал дона Мартина, но тот не явился столь быстро, как хотелось бы вору, и потому алькальды села, где была произведена кража, начали следствие и розыски. Когда они были заняты этим делом, прибыл дон Мартин. Вор сказал ему: «Ах, дон Мартин, неприятную минуту заставили вы меня пережить. Почему вы так опоздали?» Дон Мартин отвечал, что был занят важными делами и потому опоздал; однако он в ту же минуту вывел вора из темницы. На свободе вор опять принялся за прежнее, был снова пойман, и снова началось против него следствие. Вынесли даже приговор. Но дон Мартин явился и на этот раз и спас его. Опять стал человек заниматься кражами, ибо видел, что дон Мартин всегда выручал его. Однажды ему пришлось очень долго дожидаться дона Мартина, который явился так поздно, что вора успели присудить к смертной казни. В последнюю минуту дон Мартин все же явился, прошел в темницу и избавил вора от неминуемой гибели. Опять пустился вор воровать и опять был пойман. Звал он, долго звал дона Мартина, но тот не явился, и кончилось тем, что вора повели на казнь. Когда подошли к виселице, дон Мартин явился тут как тут. Человек сказал: «Ах, дон Мартин, что за шутки? Право, натерпелся я большого страху». Дон Мартин сказал, что принес в кошельке пятьсот мараведисов, которые вор должен вручить алькальду, и тогда он немедленно будет освобожден. Человек так и сделал. Алькальд уже отдал приказ вздернуть вора на виселицу, да не нашлось веревки, чтобы сделать петлю. Пока ходили за веревкой, вор подозвал алькальда и протянул ему кошелек с деньгами. Когда алькальд сообразил, чего от него хотят, он обратился к присутствующим: «Друзья, слыханное ли это дело, чтобы не оказалось веревки, когда надо повесить преступника? Ясно, что человек этот невиновен, господь не хочет его смерти, а потому нет у нас веревки. Подождем до завтра, расследуем еще раз это дело, и если он действительно окажется виновным, завтра мы повесим его». Так говорил алькальд, будучи уверен, что ему достанутся пятьсот мараведисов, лежавшие в кошельке. Порешили на этом; алькальд отошел в сторону, открыл кошелек, хотел было сосчитать деньги, но ничего в нем не оказалось, а вместо денег была там веревка. Увидев, что вор обманул его, алькальд приказал немедленно его повесить. Опять потащили вора на виселицу, снова явился дон Мартин, и человек стал умолять его о спасении. Но дон Мартин ответил, что он помогает своим друзьям только до виселицы. Так, поверив дьяволу, человек потерял свою жизнь и погубил душу. Будьте же уверены, что всякий, доверившийся ему, не избегнет худого конца. А если сомневаетесь в этом, посмотрите на предсказателей, колдунов и волшебников, на всех тех, кто чертит магические круги или занимается заклинаниями, и увидите, что все они кончают плохо. Если же это не убедит вас, вспомните об Альваре Нуньесе и Гарсиласо, веривших во всякого рода предсказания и приметы и окончивших жизнь свою очень печально.
Так-то, сеньор граф Луканор, если вы хотите устроить свои дела телу и душе на пользу, направьте ум свой и помышления на господа и, уповая на него, не плошайте сами, — тогда и он поможет вам. Не верьте никакому колдовству, не верьте никаким приметам, ибо величайший из грехов, грех наиболее ненавистный богу, грех самый губительный и нелепый, есть вера в приметы, волшебство и тому подобное.
Граф признал этот совет хорошим, исполнил его и был доволен.
Дон Хуан признал этот пример хорошим, велел записать его в свою книгу и прибавил следующие стихи:
ПРИМЕР СОРОК ШЕСТОЙ
В другой раз граф Луканор так беседовал с Патронио, своим советником:
— Патронио, вы знаете, что человек должен всеми силами домогаться доброй славы, должен стараться, чтобы никто не помешал ему в этом. Так как я уверен, что никто, кроме вас, не даст мне самого подходящего совета, как приобрести и сохранить добрую славу, я прошу у вас доброго совета на этот счет.
— Сеньор граф Луканор, — сказал Патронио, — мне очень приятно слышать ваши речи. Если вы хотите знать, как вам должно поступать, выслушайте о том, что случилось с одним очень великим и очень древним философом.
Граф попросил его рассказать, как было дело.
— Сеньор граф Луканор, — сказал Патронио, в одном из городов царства Марокко проживал великий философ. Он страдал болезнью желудка, и когда ему приходилось освобождаться от остатков пищи, делал он это с превеликой болью, с большими страданиями, и много проходило у него времени, прежде чем он достигал своей цели. Для излечения от этой болезни врачи посоветовали ему садиться тотчас же, как он почувствует позыв, не дожидаясь, пока отходы окрепнут и высохнут у него в желудке, ибо это может сильно повредить здоровью. Философ стал исполнять совет врачей и почувствовал большое облегчение. Однажды ему случилось проходить по улице родного города, где у него было много учеников. Он почувствовал позыв и желание облегчиться. Исполняя совет врачей, который он считал весьма полезным, он свернул в маленький переулок, чтобы сделать необходимое дело. Оказалось, что в этом переулке проживали непотребные женщины, которые своим ремеслом губят тело свое и душу. Философ не знал, что они здесь проживают. Он провел в переулке довольно много времени и, когда вышел на улицу, не успел еще привести в порядок свою одежду. Конечно, люди, увидевшие его, подумали, что он ходит в переулок совсем за другим делом, хотя это совсем не согласовалось с его жизнью и нравами. Известно, что когда человек важный и почтенный делает неподходящую для него вещь или совершает самый невинный грех, все люди ставят ему это на вид, хотя они охотно простили бы этот грех человеку, у которого они привыкли замечать большие недостатки и проступки. Не удивительно поэтому, что по всему городу прошли дурные слухи о философе. Все стали порицать его, человека старого и почтенного, замеченного, однако, в таком постыдном деле. Пришли к нему его ученики. В великой печали и скорби стали они укорять своего учителя, осрамившего и себя и их, потерявшего добрую славу, которой до этого случая он обладал в большей степени, чем кто бы то ни было в мире. Слушая их речи, философ пришел в ужас и спросил, что же он сделал такого позорного, где и когда. Тогда они сказали философу, что по всему городу только и говорят о том, что он был в улице, где живут дурные женщины. Получив такой ответ, философ закручинился, однако попросил у учеников восемь дней сроку, обязавшись через восемь дней дать им объяснение. Затем он засел в своей рабочей комнате и написал небольшую, очень хорошую и очень полезную книжку. Там, наряду с прочим, он рассуждает об удаче и неудаче и под видом беседы с учениками пишет следующее: «Со счастьем и несчастьем бывает так: иной раз ищешь и находишь, а другой раз — не ищешь, да найдешь. Ищут и находят тогда, когда человек творит добро и в награду за это ему приходит какая-нибудь удача, или же когда за злое дело человека постигает неудача; вот и выходит: ищешь и находишь счастье или несчастье. В таких случаях человек сам старается либо добиться счастья, либо сам накликает на себя беду. Находят, хотя не ищут, тогда, когда человек сам ничего не делает, а с ним все-таки случается удача или неудача. Например — человек отправится куда-нибудь и без всякого старания со своей стороны найдет там много денег или большие блага. Или еще: человек ничем не провинился, и вдруг над ним разразится беда или он потерпит большой удар. Вот идет человек по улице, в это время кто-нибудь запустит камнем в птицу, а камень попадает в голову прохожего и разбивает ее. Это несчастье, которое нашли, но которого не искали, ибо прохожий не сделал ничего такого, за что он заслуживал бы наказания. И вы, дети мои, должны знать, что в счастье и несчастье, которого люди ищут и находят, требуются два условия: во-первых, человек должен сам стремиться к добру или к злу, а во-вторых, господь должен воздать ему за то добро или зло, которые он сделал. Равным образом в отношении счастья или несчастья, которое люди находят, хотя и не искали, требуется тоже наличие двух условий: во-первых, человек должен всеми силами воздержаться от зла, не подавать ни малейшего повода для дурных мнений, поступать так, чтобы про него не могли худо подумать; а во-вторых, он должен молить господа увенчать его похвальные старания и не допустить, чтобы без всякой вины на него обрушилось несчастье, как это случилось недавно со мной, когда я зашел в переулок за естественной надобностью, дабы не расстроить здоровья. С моей стороны не было в этом никакой вины и никакого греха, но, на несчастье мое, в переулке жили такие особы, что я ни за что ни про что остался опозоренным».