Холли Брикс – Игра на вылет (страница 35)
– Оттава, – прошептал я.
– М-м-м?
– Там написано «Оттава». Мы учимся писать название нашего города, – пояснил я и показал пальцем на доску. – Давай быстрее, сейчас будет следующее задание.
– Хорошо. Ладно, – каждый раз, когда Джи выводила иероглифы на бумаге, то прикусывала от старания кончик языка. Мило. – Хорошо?
– Прекрасно. Просто прекрасно, – подбодрил ее я. Благо наши каракули не видят родители.
– А теперь я хочу, чтобы вы написали свое имя и фамилию, – объявил куратор.
Джин посмотрела на меня своим испытывающим взглядом, и я широко улыбнулся. А что мне еще оставалось делать? Моя любимая девушка, несмотря на занятость на курсах по подготовке поступления в университет, нашла время, чтобы раз в месяц ходить со мной на курсы корейского языка. На большее уже не хватало мне из-за тренировок. Однако именно с ней я решился наконец-то начать осваивать культуру, от которой был оторван с детства. Джи делала меня намного смелее. Я не мог решиться на это все свои двадцать пять лет. Но мы действовали друг на друга одинаково.
Одинаково хорошо.
Я улыбнулся. Полуденное солнце залило ярким светом мой лист, где еще пока кривым почерком было выведено мое новое имя и фамилия: