Хлоя Уолш – Переплет 13 (страница 196)
Он должен был ходить в школу здесь, что означало, что он, скорее всего, будет играть против своих старых друзей и товарищей по команде.
Это было большое давление.
— Матч, — уточнила я. — Я надеюсь, что ты выиграешь. — Я слегка помахала ему рукой, прежде чем поспешить по проходу к выходу, отчаянно желая создать столь необходимое пространство между Джонни Кавана и моим сердцем.
— Шэннон? — Джонни окликнул меня.
Остановившись у двери, я обернулась, чтобы посмотреть на него.
— Да?
Его голубые глаза прожгли дыры во мне, когда он сказал: — Спасибо.
— За что? — прошептала я.
Джонни улыбнулся.
— За то, что ты не такая, как все остальные.
— Эм, хорошо?
— Увидимся через некоторое время, хорошо?
Я кивнула.
— Пока, Джонни.
Чувствуя себя не в своей тарелке, я поспешила выйти из автобуса, где меня сразу же перехватили Шелли и Хелен.
Взяв меня под руки, они повели меня прочь от автобуса.
— Девочка, тебе нужно кое-что объяснить, — взволнованно сказала Шелли.
— И мы хотим знать все подробности, — кивнув, согласилась Хелен.
— Подробности? — Спросила я, чувствуя, что покраснела от их засады. — О чем?
— Даже не думай об этом, — предупредила Хелен. — Ты только что провела три часа близко и лично с Джонни.
— У меня не было выбора, — ответила я. — Место рядом с ним было единственным оставшимся.
— О чем вы говорили? — Спросила Шелли, глаза ее плясали от возбуждения. — Что он тебе сказал?
— Я не знаю. — Я пожала плечами, чувствуя себя неловко. — Просто вещи.
— Просто вещи? — Хелен залилась краской.
— Шэннон, я пытаюсь жить здесь опосредованно через тебя. Ты должна дать мне больше, чем «просто вещи», — фыркнула Шелли.
— Отвали, стервятник, — рявкнула Лиззи. — Иди и найди другую тушу, за которую можно подраться.
Она прислонилась к задней части автобуса, а перед ней стоял огромный парень.
Я сразу узнала в нем Пирса, когда увидела ее руки на его талии и то, как он утыкался носом в ее шею.
Клэр, Гибси, Хьюи, тренер Малкахи и Патрик Фели стояли рядом, хотя и не обращали на нас никакого внимания.
На самом деле, все они, казалось, о чем-то спорили, кружа вокруг тренера Малкахи.
— Лиззи! — Шелли заскулила. — Я только спросила.
— Если ты хочешь знать, о чем говорит Джонни Кавана, тогда иди и спроси Джонни Кавана, — парировала Лиззи. — Только не Шэннон. Переведя взгляд на меня, она сказала: — Давай, Шэн. Мы здесь.
Благодарная за то, что она меня прервала, я выскользнула из-под сплетниц, быстро помахала им рукой, проигнорировала их разочарованные выражения, а затем поспешила к своим друзьям.
Чем ближе я подходила к своим друзьям, тем громче становилась дискуссия между остальными.
— Он играет, тренер, — рычал Хьюи. — Они не могут этого сделать.
— Я согласен, Биггс, — ответил тренер, приложив телефон к уху. — Это дерьмо не выдержит — Здравствуйте, да, я хотел бы поговорить с директором. — Прижав мобильный телефон к уху, тренер поспешил прочь, выкрикивая приказы в телефон.
— Что за свора лангеров, — сердито бросил Гибси.
— Киски, — согласился Хьюи.
— Честно говоря, — размышлял Патрик Фели, — команда, похоже, готова играть. Проблема в их тренере.
— Проблема? — Спросила я, бочком подходя к Клэр, потому что рот Лиззи в данный момент был занят языком Пирса. — Что происходит? Матч отменяется?
— Тренер Ройса отказывается разрешать своей команде играть, если тренер играет с Джонни, — объяснила Клэр, выглядя такой же разъяренной, как и все остальные.
— Что? — Я уставилась на нее. — Почему?
— Потому что они кучка гребаных трусов, которые слишком напуганы, чтобы играть против него? — Предложил Гибси тоном, пропитанным сарказмом. — Идиоты.
— Так что, они пытаются наказать его за то, что он хороший игрок? — Спросила я, откровенно говоря, в шоке.
— Я думаю, что это больше связано с тем, что игрок, сыгравший пятнадцать матчей за сборную Ирландии, Шэн, — ответил Хьюи.
— Матчей Ирландии?
— Количество раз, когда он играл за свою страну, — быстро объяснил он.
— Ну и что? — Я отстреливалансь, защищаясь. — Он заслужил все это.
— Они не были переданы ему.
— Я с тобой не спорю, — ответил Хьюи, посмеиваясь. — Это просто пугает некоторых тренеров.
— Что происходит? — Голос Джонни заполнил мои уши за мгновение до того, как он подошел и встал рядом со мной.
Его рука коснулась моей, и хотя между нами было несколько слоев одежды, моя кожа все равно покрылась мурашками.
— Обычное дерьмо, — проинформировал его Гибси. — Они не будут играть, если ты играешь.
Джонни беспечно пожал плечами:
— Ну что ж.
Я повернулась, чтобы посмотреть на него, ошеломленная отсутствием реакции.
— Это часто случается, — Джонни, заметив выражение моего лица, быстро объяснил: — Тренер разберется, — прежде чем повернуться к ребятам и сказал: — Соберите парней в раздевалке. Выходите, и мы начнем разминку.
Кивнув, Хьюи и другой парень побежали в направлении здания клуба, по пути зовя товарищей по команде.
— Джонни, парень, на то, чтобы разобраться, может уйти несколько часов, — простонал Гибси.
Когда все следы его прежней уязвимости давно исчезли, Джонни сказал: — Тогда у нас будет несколько часов практики. А теперь шевели своей задницей.
— Помолись за меня, — сказал Гибси Клэр. Затем он нырнул к ней и громко поцеловал ее в щеку, прежде чем убежать.
— Фу, Джерард! — Клэр крикнула ему вслед, вытирая рукавом покрасневшую щеку.
— Пирс, — рявкнул Джонни, переключая свое внимание на бритоголового парня, который засунул язык в горло моей подруги. — Вылезай из девчонки и выходи на поле.