реклама
Бургер менюБургер меню

Хлоя Пеньяранда – Восстание наследницы (страница 32)

18

– Как будто им нечем занять свое бессмертное существование, кроме как вселять страх и выглядеть привлекательно, – пошутила Марлоу, как только стражники прошли мимо.

Джейкон рассмеялся над ее беззаботным замечанием, и Фейт тоже прогнала все мысли о последних нескольких минутах, вспомнив замечательную ночь, которую провела в лучшей компании. Вернувшись домой, она обняла Марлоу на прощание, прежде чем Джейкон, как обычно, отправился провожать ее на другой конец города. Затем, оказавшись в безопасности и уютно устроившись в постели, впервые за долгое время Фейт заснула с улыбкой на лице и легкостью в душе.

Глава 24

Следующий день состоял из череды доставок, приятной болтовни и жалоб Марии на рассеянность Фейт, когда та перепутала пару заказов. Выговор был оправдан. Сегодня ее мысли были не о выпечке, а о битве, которая приближалась с каждым тиканьем секундной стрелки ее часов. Она положила их на стол и неустанно следила, как стрелки все ближе и ближе подбираются к десяти часам, когда она должна была встретиться с Феррисом в Вороньем переулке.

Вернувшись домой после рабочего дня, она села за кухонный стол и сделала вид, что погружена в книгу, открытую перед ней. Она нервно постукивала ногой по деревянному полу, и единственный звук эхом разносился в тягостной тишине, пока ждала, когда распахнется дверь, возвещая о прибытии Джейкона. Но он опоздал.

Обычно Джейкон был довольно пунктуален и всегда возвращался в восемь, но была уже почти половина десятого, и Фейт начинала волноваться. Он и прежде задерживался на работе, когда было нужно, и ей просто не повезло, что это случилось именно сегодня.

Дверь неожиданно скрипнула, и Фейт подпрыгнула, но при виде Марлоу не смогла скрыть разочарования.

– Он еще не вернулся? – спросила та, нахмурившись.

Фейт покачала головой и фыркнула, садясь обратно.

– Во сколько тебе нужно быть там?

– В десять, – пробормотала Фейт, снова проверяя часы.

– Иди, переодевайся – я отвлеку его, если он вернется. – Она помогла Фейт подняться на ноги.

Фейт разволновалась, но кивнула и направилась в спальню, чтобы быстро переодеться в новый костюм. Скинув тунику и брюки, она влезла в костюм и просунула руки в длинные узкие рукава. И когда застегнула его, то задержалась на мгновение, восхищаясь мягкой тканью и посадкой. Костюм сидел, словно вторая кожа. Вокруг предплечий, лифа и колен материал был усилен, но сливался с грубой матовой текстурой. На бедрах крепился ремень, и она отметила различные прорези для кинжалов и другого оружия.

Хотя у нее не было достаточно большого зеркала, Фейт знала, что выглядит сногсшибательно. Стоило поблагодарить Ферриса. Она была уверена, что тот собирается вычесть деньги из ее заработка, если она добьется успеха, но все же должна была отдать ему должное за вкус и идеально подобранный размер.

Она уже натянула ботинки, когда услышала скрип входной двери, за которым последовало шарканье ног и приглушенный гул голосов. Фейт выругалась, бросая остальные вещи обратно под кровать. Она взволнованно огляделась по сторонам, пытаясь найти что-нибудь, чем прикрыться от Джейкона. И, не придумав ничего лучше, откинула покрывало и быстро забралась в постель, подтянув одеяло к подбородку.

Она закрыла глаза, притворяясь спящей, когда голоса стали ближе.

– Думаю, ей нездоровилось, и она решила прилечь, – услышала Фейт чересчур громкий голос Марлоу, понимая, что слова предназначаются ей, и поблагодарила Духов, что ее замечательная подруга придумала то же оправдание.

Дверь в спальню скрипнула, и Фейт медленно приоткрыла глаза, притворяясь сонной и ничего не понимающей.

– Привет, Джейк, – хрипло произнесла она.

Его лицо вытянулось от беспокойства при взгляде на нее.

– Прости, что поздно вернулся. Пришлось задержаться для дополнительной работы.

Она слабо улыбнулась.

– Все в порядке. Я все равно собиралась спать. Чувствую себя не очень хорошо.

– Мы можем остаться дома и убедиться, что ты…

– Я в порядке, Джейк. Идите и хорошо проведите время, – возразила она чересчур быстро. Фейт не знала, сколько сейчас времени, но была уверена, что точно опоздает, если он вскоре не уйдет.

Он только открыл рот, чтобы запротестовать, но вмешалась Марлоу.

– Я кое-что запланировала для нас на сегодня. И позаботилась о Фейт, пока ты не вернулся домой.

Она посмела взглянуть на подругу с благодарностью, понимая, что той непросто скрывать что-то от Джейкона.

Он признательно улыбнулся Марлоу и снова посмотрел на нее.

– Ты уверена, что в порядке?

– Абсолютно. – Она улыбнулась, надеясь, что убедила его. Бросив на нее последний взгляд, он кивнул и повернулся к выходу.

Марлоу подмигнула и одними губами произнесла:

– Удачи, – прежде чем выйти из комнаты следом за ним.

Фейт пролежала в кровати еще несколько тревожных минут, пока голоса не стихли и не раздался долгожданный дверной щелчок. Она не теряла ни минуты, откинув одеяло и вскочив с кровати. И, быстро перекинув Лумариес через плечо, натянула перчатки и обмотала шею шарфом, решив пока не закрывать лицо полностью, чтобы не вызвать подозрений по пути в Вороний переулок.

Накинув новый черный плащ на плечи, она выскочила из хижины и слилась с тенями, органично вписавшись в темноту ночи. Фейт с кошачьей грацией петляла по улицам, став лишь сгустком черного дыма. Костюм предоставил новую свободу передвижения, которой так не хватало в бою. Ни одна ниточка не тянула и не кололась, и, несмотря на плотный материал, она чувствовала себя совершенно невесомой.

Она завернула за угол в Вороний переулок, получивший свое название, будучи самым темным закоулком, где вороны лакомились выброшенными объедками из трактиров и мясных лавок. Звуки и запахи были настолько отвратительными, что никто никогда не забредал сюда без надобности.

Она лишь смутно различала фигуру на середине улочки и молилась, чтобы это оказался Феррис, а не враг. Вряд ли ей удастся защищаться в такой темноте или дозваться помощи.

Человек оттолкнулся от стены, когда Фейт приблизилась.

– А я уже начал волноваться, что ты сбежала, – пошутил Феррис, хотя в его голосе отчетливо слышалось недовольство.

Она остановилась перед ним, разглядев черты лица, когда глаза привыкли к темноте.

– Но я ведь здесь, разве нет? – парировала она.

– Действительно. – Он с восхищением оглядел ее. – Какой изысканный вид, Фейт. Само воплощение смерти.

Она повертелась.

– Кто бы мог подумать, что у тебя есть вкус!

– Костюм прямиком из Райенелла. Воительницы-фейри носят такую одежду. Его было не так-то просто достать.

Она разинула рот при упоминании легендарных воительниц. Их легионы мужчин и женщин-бойцов соперничали даже с легионами Хай-Фэрроу. Внезапно Фейт почувствовала себя совершенно недостойной этого одеяния и даже захотела немедленно раздеться, чтобы не оскорблять таких опытных воинов.

– Простых черных кожаных штанов и туники было бы достаточно, – пробормотала она.

Он пожал плечами.

– Если собираешься стать лучшей, нужно выглядеть соответствующе. И я жду, что ты вернешь эти деньги и еще сверху. Возможно, уже сегодня. – Он хитро улыбнулся.

Она с трудом сглотнула. Не так быстро.

Он продолжил:

– Когда войдем, ни с кем не разговаривай. Все разговоры веду я. Тебе нужно только появиться, выступить и уйти. Остальное – моя забота, ясно? – сурово наставлял он. Для него это был вопрос денег, а она была его козырем.

Она лишь кивнула в ответ, от волнения потеряв дар речи.

– Не будь самоуверенной. И не высовывайся. Чем меньше человек на тебя поставят, тем больше денег мы поднимем, поняла?

Обман – вот его план. Она поняла, что отступать поздно, поскольку опасная игра, в которую она собиралась вступить, только что стала смертельной.

Глава 25

Фейт прикрыла лицо шарфом и натянула капюшон, когда они свернули с Вороньего переулка на Главную улицу. Она сжала руки в кулаки, чтобы унять нервную дрожь, пока адреналин носился по венам.

Несколько встречных вытаращили на нее глаза и отступили. Она изо всех сил старалась обрести уверенность, чтобы походить на безжалостного воина, которого и ожидали встретить в таком месте как Пещера.

Они приблизились к трактиру, и Фейт сделала глубокий вдох, не позволяя себе останавливаться, пока шла за Феррисом. Она надеялась, что хозяин не узнает ее. Они были не в лучших отношениях с тех пор, как она в пьяном угаре устроила драку, разбив мебель и бутылки.

Заведение было заполнено небольшими группами мужчин, которые болтали и выпивали. Некоторые с любопытством взглянули на нее, когда таинственная фигура в капюшоне скользнула мимо. Она не сводила глаз со спины Ферриса, и он тоже смотрел строго вперед, направляясь прямиком между столиками, мимо бара и вниз по тускло освещенному коридору к ведущей вниз лестнице. Никто не останавливал его и не спрашивал о делах, и она задумалась, как часто ее друг посещал печально известную Пещеру.

Руки вспотели под кожаными перчатками, и она разминала их, чтобы хоть как-то отвлечься, поскольку факелы вдоль стен появлялись все реже. У подножия лестницы открылся еще один короткий коридор, в конце которого два огромных мужчины стояли на страже по обе стороны больших железных дверей. И она призвала всю свою решимость, чтобы не попятиться назад, надеясь, что не придется драться с кем-то такого размера.