Хизер Критчлоу – Убитые девушки (страница 23)
– Пожалуйста, просто скажи мне, что не так?
Руки Лейлы пригвождены к мокрой стене. Ей не больно, но пошевелиться она не может и, ощущая себя в ловушке, силится побороть панику. Капли дождя бегут по ее лицу как слезы, а в памяти всплывает другая сцена – в огороде при кухне. Этот момент – искаженное отображение того.
Лицо Стивена еще ближе. И Лейла целует парня в губы – только бы он замолчал, только бы прекратил задавать вопросы, на которые она не может ответить. Девушка закрывает глаза, старается мысленно вернуться в лес. Но ей не удается вновь почувствовать аромат земли, листьев и…
– Лейла…
– Отвези меня домой. Мне завтра рано вставать.
Стивен вынуждает Лейлу ждать – тянет время, якобы ища ключи. Дождь заливается за воротник ее куртки. Ноги превращаются в ледышки. Наконец он заводит мотор и везет ее домой. Но по пути они не разговаривают, не произносят ни слова даже тогда, когда Лейла открывает дверцу и вылезает из салона в ночь. Прежде чем она успевает убрать пальцы с ручки двери, Стивен нажимает на газ, и машина срывается с места. Вывихнутая рука заставляет Лейлу вскрикнуть от боли. А потом она еще несколько секунд стоит на дороге, наблюдая, как вдали исчезают огни фар.
Глава двадцать пятая
Обычно Кэл любит появляться без предупреждения, но на этот раз он позвонил заранее и условился о встрече. И даже надел рубашку, чтобы не сильно выделяться на фоне аристократичных клиентов гостиницы. Тесный воротничок душит, врезаясь в шею, и Кэл тщетно пытается его ослабить. Войдя через большую парадную дверь, Кэл ощущает запах дерева, исходящий от каминов. Приглушенную болтовню в комнате сопровождает фоновая музыка.
Кэл все еще под впечатлением от сна. Его образы даже теперь, когда он бодрствует, сохраняют фотографическую четкость. При мысли о мусорной свалке Кэла бросает в холодный пот: щелчок фрагмента головоломки, встающего на место.
Женщина за стойкой в изящном сине-зеленом клетчатом жакете из шотландки смотрит на него с нетерпением, даже раздражением на лице. Ее взгляд буравит вещевой мешок Кэла, внутри которого плотно уложена звукозаписывающая аппаратура.
– У меня здесь встреча с Арчи Джеймсом. – Отложив все мысли о Марго на потом, Кэл прячет неловкость за широкой улыбкой. – Мне назначено на одиннадцать.
Не успевает женщина ответить, как из укромного закутка роскошного холла выходит мужчина с уже протянутой в приветствии рукой. От его костюма разит деньжищами; о богатстве говорит даже то, как струится ткань по запястью, обнажая золотые запонки. Этот холеный и лощеный человек осознает свою важность.
– Зовите меня просто Арчи.
Кэл пожимает руку:
– Кэл. Спасибо, что согласились встретится.
– Нет проблем. Хотя, честно говоря, я не вполне понимаю, чем могу помочь. Я вступил во владение гостиницей всего пять лет назад, но буду счастлив попытаться. Предлагаю выпить по чашечке кофе в бильярдной.
Кэл следует за Арчи Джеймсом по темному коридору с красными стенами и клетчатым ковровым покрытием. Весь их маршрут сопровождают картины: олени, заваленные на землю, чьи шеи выгнуты дугами, а плоть пронзена стрелами. В мрачной бильярдной жертвы охотников взирают на них уже остекленевшими глазами. Все это напоминает о страшных злодействах Дюбуа, и Кэл вздрагивает.
Огонь в камине разожгли недавно, и он еще не изгнал холод из комнаты. Выбрав для себя кресло рядом с потрескивающими поленьями, Арчи жестом приглашает Кэла занять другое – подальше от языков пламени.
– Кофе официантка скоро принесет, – поясняет он. – Вы намерены записывать наш разговор?
Джеймс поправляет галстук, и Кэл с трудом удерживается от замечания: это не съемки, всего лишь аудиозапись.
– Если вас это не будет смущать. – Открыв мешок, Кэл извлекает из него микрофоны.
– Конечно, записывайте. Без проблем. Я счастлив помочь чем могу.
Кэла так и подмывает рассмеяться: до чего же Джеймс уверен в собственной значимости! Ведет себя так, будто гостиница – его дом, а не бизнес целой группы отельеров. Кэл прикрепляет микрофон к его галстуку. Разговор крутится вокруг истории гостиницы, площади владения и охотничьих угодий, значительно сократившихся в сравнении с былыми временами. Кэлу стоит немалых усилий сосредоточиться на настоящем.
– Не побоюсь сказать, что я уже положил глаз на старый участок, – хихикает Арчи.
Дверь распахивается, и явно нервничающая официантка вносит в комнату позвякивающий поднос. Арчи и не думает помочь девушке, даже не шевелится. Кэл придвигает столик поближе, чтобы она смогла опустить на него свою тяжелую ношу. Официантка благодарно улыбается, и Кэл видит, что она немногим старше Крисси.
– Вам налить кофе?
Кэл уже готов сказать: «Нет». Они сами справятся. Но Арчи дает указание:
– Да, налейте.
Молчание, повисшее в комнате, пока жидкость разливается по чашкам, невыносимо: руки девушки трясутся под тяжестью большого кофейника. Не удостоив официантку простым «спасибо», Арчи жестом велит ей уйти. Кэл начинает испытывать неприязнь к этому человеку.
– Гостиница принадлежала нашей семье много лет, но со временем стала в некотором смысле бременем, – продолжает Джеймс. – Вступив в управление, я ее полностью обновил, что было, прямо скажем, нелегко, затем обеспечил инвестиции и гарантировал их сохранность. В итоге совет попросил меня остаться и поддерживать здесь порядок.
– Вам известно что-нибудь о деле Лейлы Макки?
– В основных чертах, – закидывает ногу на ногу Джеймс. – То есть я, конечно же, слышал о нем. Она работала здесь. Бедная девушка! Вы продвинулись в своем расследовании?
– Я рассматриваю несколько версий.
– Что ж, чем смогу, тем помогу вам.
– У меня к вам просьба. Я собираюсь привлечь к поискам собак в тех местах, где могла кататься в тот день Лейла. Вы разрешите мне обследовать окраинную зону гостиничной территории?
Глаза Джеймса, виднеющиеся над золоченым ободком кофейной чашки, полны недоверия.
– Вы думаете, что собаки смогут ее отыскать?
– Поисковые собаки. Если с Лейлой произошел несчастный случай и ее останки не найдены, то наш долг – вернуть их родным девушки, помочь им обрести успокоение.
Арчи бледнеет:
– Конечно. Я не подумал. Я могу дать вам карту владения. Только вот… огласка… не совсем желательна.
– Я буду предельно сдержанным в комментариях. Заверяю вас. В любом случае мне хотелось бы сотрудничать с вами, когда мы начнем поиск. Это ведь может не найти понимания у кое-кого из вашего персонала.
– Вы имеете в виду повара?
– Да, Стивена. Мне кажется, будет лучше, если мы сделаем это, пока он…
Джеймс коротко кивает:
– Я проверю, когда у него смены, и оповещу вас. Сцены никому не нужны.
– Благодарю за понимание. Я не хочу расстраивать кого-то без надобности.
– Естественно, – откашливается Арчи. – Тем более он не один такой… как говорят.
– Что вы имеете в виду?
– Ох, ничего. Люди всякое болтают, но я стараюсь не слушать сплетен.
– И все же что болтают люди? – Кэл старается сохранить равнодушный тон.
– Мне не хотелось бы бросать тень на мертвую, мистер Ловетт. Уверен, вы это понимаете.
– Пропавшую.
– Простите? – Арчи Джеймс уже слушает Кэла вполуха, поглядывая на сверкающий циферблат наручных часов.
– Пропавшую. Лейла Макки не объявлена мертвой.
– Нет… да, конечно. – Пауза затягивается, молчание становится неловким. – Что ж… У нее был друг мужского пола. А может, даже двое таких друзей… Вы понимаете, что я имею в виду?
– Да, вполне.
Опершись руками на подлокотники, Арчи встает: интервью окончено. Провожая Кэла, он добавляет:
– Оставьте свои контактные данные портье, и я свяжусь с вами по поводу подходящего времени для поисков.
Кэла корежит от его императорского тона.
– Хорошо. Спасибо, что уделили мне время.
Джеймс прощается с Кэлом у лестницы, оставив его в центре пышного холла. Кэл озирается, пытаясь представить Лейлу, работавшую здесь тридцать пять лет назад: гостиница и за столетие явно не изменилась. И, несмотря на то что он продвинулся вперед на один крошечный шажок, Кэл чувствует себя разочарованным. Лейла все еще остается загадкой, меняющейся картинкой в его голове.
Вечером Кэл отправляется на прогулку по окрестным полям. Уже сгущаются сумерки. Кэла одолевают не мысли о красотах сельской природы, а раздумья о доме, Дюбуа и Марго. Элли так и не вышла на связь. Даже после первых выпусков его программы. Они прежде никогда так долго не выдерживали без общения. Разрыв с Элли для Кэла и облегчение, и мучительная пытка. Ему хочется, чтобы рядом был кто-то, с кем он мог бы обсудить свои версии, поговорить о Дюбуа и мусорной свалке. Слова из интервью постоянно крутятся в его мозгу: «Лесной Убийца. Вот как меня называют. Они не знают и половины всего…»
До прогулки Кэл провел в сети час, отчаянно пытаясь определить местонахождение убийцы в том году. Но так ничего и не выяснил. В полицейских сводках Дюбуа тоже не упоминался. По какому-то наитию Кэл разыскал на карте Google дом своего детства и начал увеличивать и перемещать изображение, пока не нашел речку – ту, в которой они ловили рыбу. За речкой оказался неразмеченный участок земли. Кэл уже решил закрыть страницу, как вдруг на спутниковом снимке он увидел то, что могло бы быть свалкой: ряды проржавевших машин, свезенных и сваленных в огромную кучу, поросшую растительностью.