Хэйли Джейкобс – Семья моего мужа против развода (страница 4)
Короткая пауза.
— Зачем пожаловали? Больше золотых львов для прогулок у меня нет! Единственный, и тот после встречи с вашей братией теперь гриву на себя выдирает от стресса!
— Я пришла компенсировать вам доставленные Эдвардом неудобства.
— Варрх тебя задери, твоя светлость! Сдалась мне эта компенсация! Мой Алфи скоро облысеет! Много видела лысых львов?
Ни одного. Только котов лысых.
Я и сама от стресса была готова рвать на себе волосы. А грубость собеседницы была одной из последних вещей, которые меня сейчас волновали. Женщинам, что каждый день имеют дело со всякими козлами, в прямом смысле слова, простительна дерзость.
— Леди Стромгейл, я вас уверяю, эта компенсация — мои искренние извинения, вам и вашему Алфи. Купите ему подружку, тогда он снова начнет заботиться о собственном внешнем виде! — чересчур воодушевленно говорю я.
Молчание. Тяжелый вздох. Не слишком по душе пришлось мое предложение.
— Проходите.
Дверь звякнула и распахнулась.
Я прошла через калитку и оказалась на территории зоосада.
Дорожка из белого камня между исполинскими деревьями, редкостью флоры в центре столицы, вела меня к ансамблю построек. Десять минут ходьбы и на крыльце одноэтажного здания, на вид используемого в качестве жилого помещения, сидит, скрестив руки на груди, хмурая девушка лет двадцати пяти.
Ее рыжие волосы убраны в высокий конский хвост, а одежда из добротной ткани невзрачного цвета то тут, то там покрыта пятнами неизвестного происхождения и прожжена в нескольких местах. Но собственная неряшливость ее ничуть не заботила. Завидую такой уверенности.
Колдовские зеленые глаза смерили меня недовольным взглядом. Кто это, если не вторая злодейка и паршивая овца сюжета? Я даже почувствовала между нами родство обреченных на злой рок антагонисток!
Жозефина встала и протянула мне по-мужски руку для приветствия. В романе она была такой же прямолинейной, и эта черта ее характера автором выставлялась как грубость, на фоне которой нежность Шарлотты выглядела еще более трогательной.
Но я предпочту того, кто будет говорить мне в лицо даже самую неприятную истину. Такие люди обычно за спиной ножа не прячут.
Я сжала покрытую мозолями ладонь Жозефины.
— Юнис Эккарт.
— Жозефина Стромгейл.
Мы познакомились официально.
Жозефина повела рукой вправо, приглашая меня завернуть и пройтись по каменной дорожке дальше.
— Пошлите. Покажу вам Алфи.
Я молча последовала за хозяйкой зоосада, обуреваемая проснувшимся любопытством.
Как Жозефина оказалась в столице? Откуда она родом? Что сподвигло ее стать смотрительницей и хозяйкой зоосада и всех его обитателей?
В романе автор предыстории этого персонажа внимания не уделил, а зря! В этом просто не было по сюжету необходимости: злобная дикарка Жозефина существовала лишь для того, чтобы Шарлотта в сравнении с ней засияла ярче. Очень обидно.
Рыжая остановилась около огражденного линией рва и сеткой под напряжением охранных чар вольером на открытом воздухе.
На огромном плоском камне сидел он. Царь зверей.
Золотой лев был почти не отличим от своих земных родственников, только шкура и грива у него, соответствуя названию, отливала чистым золотом.
Алфи нервно вылизывал пушистую когда-то гриву, от которой осталось несколько неровных пучков.
— С тех пор, как его вернули маги из имперского зооветнадзора, он продолжает нервничать. Даже еда не помогла. А Алфи очень любит филе четверога, — встревоженно пояснила Жозефина, запуская в растрепанную челку пятерню.
Понятия не имею, кто такой этот четверог. Юнис тоже не в курсе, не нашла у нее в памяти ничего отдаленно похожего.
Да уж, и как мне загладить вину Эдварда? Всучить Жозефине чек с вереницей нулей казалось поступком бессердечным. Для Алфи эти деньги не значат ничего, лев из-за шурина знатно натерпелся. Лысеет прямо на глазах. Несчастная животинка. А еще, казалось, что упрямая рыжуля не примет денег. Чисто из принципа.
— Даже обретение подруги не поможет. Алфи может уйти в депрессию если самка увидит в его в столь непотребном виде, — горестно вздохнула Жозефина.
Бедная животинка. Пусть виноват был Эдвард, но как его старшая родственница, пускай не по крови, навязанная и нежеланная, я испытывала чувство вины.
Перед глазами всплыл образ злобно ругающегося деверя. Он-то сам никакой ответственности не ощущал. Довел зверя до нервного срыва. И смех, и грех. А если бы люди пострадали?
Как быть? Предлог всучить отступные отпал сам собой. Да и мне показалось, что такая девушка, как хозяйка зоосада не примет денег, если не обнаружит с нашей, стороны провинившихся, никаких признаков раскаяния.
И почему такая сильная и увлеченная женщина как Жозефина Стромгейл вообще обратила внимание на герцога Рейнарда Эккарта, уже занятого к тому же? — вдруг задумалась я. Автор и этому в романе не уделили внимания. Пока читала, все казалось логичным, но сейчас замечаю в истории все больше и больше неточностей.
Писатель лишь коротко обрисовал первую встречу так: хозяйка зоосада посетила столичную ярмарку, где из клетки передвижного цирка сбежал дикий саблезубый ягуар, еще бы немного, и своими когтями он разодрал бы Шарлотту, которая заслонила собой не успевшего убежать и застывшего посреди дороги ребенка, но вышедший грудью вперед бравый герцог одним лишь своим взглядом приструнил опасную кошку.
У меня от этой сцены чуть сердце из груди не выпрыгнуло. Добрая, сердобольная героиня и готовый на все ради нее герой. Ах, да и только. И вот как, скажите, первой жене, то бишь мне, не уйти тихонько в закат перед такой силой любви?
Этот факт, должно быть, и стал для Жозефины началом любви. Не благородство герцога по защите людей и любимой от зверя, а его «способность» к укрощению.
Интерес быстро перерос в симпатию и чувства. Сейчас же я склоняюсь к тому, что то у Жозефины было не любовью, а помешательством, раздутым автором из огонька интереса до бушующего пламени одержимости. Это не вина самой леди Стромгейл.
Герцог Рейнард не спешил отвечать взаимностью помешанной на опасных кошках Жозефине, потому что его сердцем целиком и без остатка владела Шарлотта. Он ради нее и умереть был готов.
Я прикусила губу, размышляя.
Никаких суперсил к зооведению у главного героя не имелось. В книге не упоминалось, ради пущего эффекта не иначе, как же одним лишь появлением герцог смог из обезумевшего от ярости ягуара сделать ластящегося котенка.
Думай.
Что же было до той ярмарки?
Шарлотта ходила по магазинам, купила подарок Рейнарду.
Героиня романа не могла подарить ерунду. Это обязательно либо что-то сентиментальное, либо купленное за бесценок сокровище, чьи свойства непременно послужат на благо развития дальнейшего сюжета. Редкое и единственное в своем роде оружие или артефакт…
Но что именно?
Блин, чего только она не дарила герцогу.
В тот конкретный раз это были… Думай, Юнис!
Духи!
Духи…парфюм с необычным ароматом, которым Рейнард тут же воспользовался и похвалил. Ну, по правде говоря, он бы и старую колошу из рук Шарлотты вознес до небес. Вот уж точно для кого подарок — не главное.
Возможно ли…что дело было в аромате? Это было единственной переменной в уравнении равномерного сценария той главы истории.
— Мне бы хотелось пойти вам навстречу, — Жозефина нарушила затянувшееся молчание. В голосе звучат нотки жалости. — Но мой Алфи так страдает.
Эдвард Эккарт…надеюсь ты стоишь моих усилий!
— Леди Стромгейл, — твердо произношу я. — Дайте мне пару дней. Нет, — качаю головой. Медлить нельзя. — Пару часов. Я клянусь, что смогу решить проблему Алфи.
Что-то мелькает во взгляде любительницы кошек. Интерес?
Зеленые очи рыжеволосой смотрительницы заискрились многообещающим огнем, она ухмыляется, показывая два пальца — столько у меня было в распоряжении:
— Дерзайте!
Оскал этой девушки был ничуть не менее опасным, чем ее подопечного льва.
Я поспешила вернуться в карету и приказать везти меня на центральный в столице рынок. Духи Шарлотта купит в лавке восточных товаров только через два года. Но ведь они могут продаваться там уже сейчас? Как обычно, пылиться и ждать главную героиню романа, благословленную автором всевозможными читерскими лайфхаками.
Лавку оказалось отыскать далеко не просто. Торговая площадь, через которую запрещено передвигаться верхом или с помощью экипажа, была широкой и вытянутой. Казалось, что в любое время суток здесь сновала толпа народу. Готова поклясться, в своей жизни Юнис еще никогда не ходила так много пешком, как сегодня я.
Лавок с восточными товарами, только в этом районе столицы, пруд пруди.
Я не Шарлотта, никакого чутья на сокровища у меня нет, приходилось заходить в каждый магазинчик, заглядывать в каждую палатку и спрашивать, продают ли они парфюмерию. А если да — то рассматривать весь представленный ассортимент в поисках заветного флакона в форме сердца из черного непрозрачного стекла с золотым ключиком на ленточке вокруг горлышка.