Хельга Эстай – Зеленый огурец для эльфийской розочки (страница 5)
— Стоять!!! — воскликнул он, вскочив на ноги, и взмахнул палочкой. — Люмос!
В купе остался только Римус, трое учеников и пустая клетка, валявшаяся на полу.
— Короста! Короста, где ты? — испуганно звал Рон, осматривая сиденья и пол.
— О нет… Глотика кто-нибудь видел? — спрашивала Гермиона. — Глотик! — позвала она, выскочив из купе.
— Что он вам сделал?! — восклицал Гарри, смотря на Римуса с такой яростью, как будто он тоже был повинен в смерти его родителей. — Зачем вы напугали Бобика?!
— Это не Бобик, это…
Он не смог договорить, потому как в поезде всё сильнее стал ощущаться холод. Римус понял, почему они вдруг встали и что именно движется к ним от конца состава. Дементор шёл по следу сбежавшего узника Азкабана.
— Блэк там! — подсказал ему Римус, взмахнув палочкой вперёд, но треклятый дементор повернулся к ним и вдруг забыл про Сириуса Блэка. — Эй, иди отсюда! Я кому го…
Вот почему этих существ так не любил даже профессор Дамблдор. Эти «охранники» порой больше вредили, чем приносили пользу. Стоило им только почувствовать чью-то боль, как они готовы были её приумножить, вытянув из жертвы остатки радости. Словом, как только Гарри осел на колени, Римус разозлился и взмахнул палочкой. Дементора вышибло из состава серебристой вспышкой света.
— Гарри! Гарри, ты слышишь меня?
Побледневший мальчик был в сознании, но плохо соображал. Римус придержал его за плечи, не позволив упасть, и аккуратно уложил на сиденье. Благо, что в купе вернулась встревоженная Гермиона и принялась спрашивать, что случилось. Римус коротко ей всё объяснил и отдал шоколадку.
— Дай половину Гарри, как начнёт соображать, ему сразу полегчает, поняла?
Гермиона закивала, и он покинул купе. Раз ему пришлось прогнать дементора ради спасения Гарри, значит, он сам поймает Сириуса Блэка, заключил Римус. Поймает и передаст того Министерству. Убийца и предатель не может быть его другом. Он не заслуживает ни снисхождения, ни пощады. Только наказание. Пусть всю оставшуюся жизнь сидит и думает, что он натворил.
«Да как он только посмел находиться рядом с Гарри!» — возмущённо думал Римус, переходя из одного вагона в другой.
— Лохматого чёрного пса никто не видел? — спрашивал он на ходу.
Одни ученики качали головами, другие переспрашивали, о каком это псе он говорит, иные либо показывали пальцами назад — там они слышали лай — либо же утверждали, что видели такого рядом с Гарри Поттером.
«Ничего, от меня не уйдёшь, даже не пытайся», — заглянув в очередное купе, подумал Римус и вдруг услышал громкие голоса. Впереди кто-то ругался, и он рванул на звук. Похоже, Сириус добрался до машиниста.
— Вот ты и попался… «дружище», — вслух проговорил Римус, направляя палочку вперёд. — Сту!..
Он так и застыл с открытым ртом и вскинутой рукой. Навстречу ему действительно спешил старый друг.
Вот только совсем не тот друг, которого он ожидал увидеть.
— А-ай! Перестаньте! Я не хотел, я… А-а-ай, больно! — кричал грязный, в оборванном тряпье, но вполне себе живой Питер Петтигрю, которого якобы убил Сириус Блэк двенадцать лет тому назад.
— Извращенец!!! Безбилетник! Гнилой человечишка! — возмущалась несущаяся за ним продавщица сладостей и размахивала увесистой сумкой, из которой при каждом ударе на пол падали два-три цветных леденца. — Меня не проведёшь, негодник!!
Бум-бум-бум! — вторя словам хозяйки, била по затылку, спине и заду преступника увесистая сумка.
— Я таких, как ты, столько на своём веку повидала!!
— Да не хотел я! Случайно вы!..
Питер не добежал — увидел впереди Римуса и развернулся обратно. Разъярённая продавщица сладостей восприняла его манёвр по-своему и воспользовалась безотказным запрещённым приёмом.
— У-уй, — только и сказал Питер, внезапно согнувшись, и осел на пол от удара промеж ног.
— Я тебе покажу, как к порядочной женщине врываться в купе, мерзавец! Не хотел он, «случайно» вышло! Видела я, как ты хотел посмотреть на меня раздетую, проклятый развратник!..
Без того сморщившийся Питер получил ещё один хороший удар по голове, после чего продавщица сладостей подняла грозный взгляд на Римуса.
— А ты чего застыл там, юнец?! Может, мне ещё за тебя этого извращенца связать и сдать в Мунго?!
— О… нет… прощу прощения, — наконец произнёс потрясённый Римус и взмахнул палочкой: — Петрификус Тоталус!
Питер так и замер на полу в позе упавшего на бок шахматного коня.
— Простите, а вы… Вы случайно не видели ещё одного… неказистого мужчину или, может быть, лохматого пса? — осторожно спросил у продавщицы сладостей Римус.
— Видела. Он этим поездом управляет, — сварливо ответила она и, развернувшись, направилась обратно к себе, бормоча что-то о временах и том, какие пошли мужчины.
«Сириус невиновен, — как гром поразила Римуса очевидная мысль. — Мерлин…»
Однако разыскивать невиновного друга у него не было возможности. Совсем скоро поезд снова замедлил ход. Ученики стали то и дело выглядывать из купе и посматривать на них с Питером. Лишнее волнение и шум после визита дементора были ни к чему. Римус наклонился и перекинул обездвиженного Питера через плечо. Он вынес его из поезда и направился к ближайшему строению, где сидел начальник станции.
— Прошу прощения за вторжение, это… это преступник, я должен вызвать… представителей власти и отдать его им.
Начальник станции согласно кивнул, и Римус оставил свою ношу на полу. Однако он всё ещё не мог ни смотреть на Питера, ни отойти от потрясения, ни тем более начать разговор. Где-то рядом находился Сириус, который не написал ему ни одного письма, не явился к нему и не сказал правду. Сириус, который мог погибнуть в тюрьме, но предпочёл рискнуть жизнью и в одиночку найти настоящего предателя.
Римус еле дышал и не мог посмотреть даже в сторону окна — стыдился собственного отражения. Он отчаянно пытался найти выход из всей этой ситуации, но чувства мешали ясно мыслить, а значит, оставалось только одно. Глубоко вдохнув, Римус закрыл глаза, сосредоточился на счастливом воспоминании и взмахнул палочкой.
— Мне крайне нужна ваша помощь, профессор. Я жду вас у начальника станции. Дело касается членов Ордена Феникса.
Открыв глаза, он увидел, как Патронус в виде серебристого волка устремился в темноту и помчался с голосовым посланием к Хогвартсу, точнее, к той его части, где располагался кабинет директора.
Часть 5
Гарри пришёл в себя, лежа на сиденьи. Его одолевала слабость и перед глазами всё плыло.
— Гарри… Гарри, ты слышишь меня?
Голос подруги он узнал сразу, как и наконец-то смог её разглядеть — Гермиона наклонилась и нацепила ему на нос очки.
— Съешь-ка это…
Раньше, чем бы он успел возразить, она впихнула ему в рот пару долек шоколада и приложила ладонь к затылку. Гарри немного приподнялся и непроизвольно зажевал шоколад. Ему очень скоро сделалось намного лучше. По крайней мере, слабость стала отпускать и он смог вспомнить последние минуты до того, как отключился от реальности.
— О нет… а где Бобик?!
— Я… я не знаю, — растерянно ответила Гермиона. — Глотика тоже нигде нет, я звала, искала, но он… Он как сквозь землю провалился.
Гарри проглотил ещё две дольки шоколада и поднялся на ноги.
— Идём! — воскликнул он и схватил подругу за руку.
Вместе они выскочили из купе и двинулись вперёд. Гермиона по пути прибавила, что Рон тоже не может найти Коросту, а профессор Люпин одним из первых покинул поезд. Другие ученики видели, как он кого-то выносил на своём плече.
— Наверное, кому-то из старшекурсников, как и тебе, стало плохо от встречи с дементором… — предположила она, но Гарри было всё равно на старшекурсников, он хотел лишь найти Бобика.
Редкие ученики, которые ещё оставались в поезде, качали головами в ответ на вопросы друзей. Многие купе уже были пусты, а у кабины машиниста их встретил расстроенный Рон, который так и не нашёл Коросту.
— Это всё Люпин! — сказал он, смотря Гарри в лицо.
— Да, Бобик так испугался, когда его увидел… — согласился последний.
— Вот и Короста в клетке забилась…
— И Живоглот тоже потом убежал и исчез…
— Мальчики… — настороженно начала было Гермиона, но они её не услышали.
— Вот почему он так странно выглядел, а на лице у него эти жуткие шрамы… — подметил Рон.
— Да, он ненормальный, — согласился Гарри. — Видел, как у него глаза загорелись при виде Бобика?
— Видел! И Короста это увидела!
— Но профессор Люпин прогнал дементора! — успела вставить Гермиона, уловившая, куда друзья клонят. — И он преподаватель, он бы не стал…
— А когда это у нас бывали нормальные преподаватели по защите от тёмных искусств? — перебил её Рон
— Верно, а Люпин ещё и очень хитёр, — поддержал его Гарри. — Он хотел меня заболтать и задобрить шоколадкой...