реклама
Бургер менюБургер меню

Хелен Гуда – Хозяйка гостиницы у моря (страница 34)

18

– Джонатан сутки разбирался со штатным магом из департамента, что там произошло. И теперь я могу все объяснить, – начал мужчина, и я устроилась поудобнее в его руках, чтобы выслушать долгую историю. – Когда-то детьми мы помешали провести некромантский обряд призыва темной сущности темнейшего дракона. Мой дракон не только отразил смертоносные заклинания и направил их на членов ордена, но и разделил наши сущности, а сам спрятался в теле Софи. Бедная Софи не понимала, что происходит, и думала, что сходит с ума, слыша голос моего дракона. А рассказать кому-то она не решилась. Испугалась, что и в самом деле лишилась разума. Со временем новые члены ордена решили повторить попытку, но поняли, что из-за сорванного обряда у них не хватает некоторых деталей. Им понадобился тот самый дракон, который впитал в себя энергию погибших некромантов. Не знаю как, но они высчитали, что с этим как-то связана ты. И Анабель было поручено тебя убить, но оставить около твоей кровати артефакт, который должен был поглотить вышедшего из тебя во время смерти дракона.

– Ничего себе многоходовка! – я была в шоке от услышанного.

– Ты умерла, но дракон успел призвать в тело Софи твою душу, в связи с тем, что ты оказалась моей истинной. Истинной моего дракона и его душой, – продолжил Дениэль.

– Так вот кому я обязана своим перерождением, – я улыбнулась, начиная проникаться к дракону мужа самыми теплыми чувствами.

– Мой дракон оказался довольно хитрым и разделился на части. И лишь когда эти части воссоединились, он смог восстать и защитить нас. И отправить призванное некромантское нечто туда, откуда оно и пыталось выползти.

– Умница, дракоша, – я улыбнулась.

– Оказывается, часть его силы была в твоем украшении, что ты заложила ювелиру. Часть – в амулете-артефакте, который они получили, взяв в заложники лорда Бартона, а часть была в тебе и во мне. После удара черного дракона ты подбежала ко мне, и все части соединились. И дракон освободился полностью, – рассказал мужчина.

– Я до сих пор в шоке, что все это организовали Анабель и Триша, – немного неверяще покачала головой.

– Ну, не совсем они, – Дениэль усмехнулся. – Просто в какой-то момент они решили, что смогут все сами: и духа подчинят, и власть себе заберут. Полагали, что их в ордене недооценивали. Триша – на самом деле та самая ведьма Молли, пыталась выманить тебя из дома, чтобы схватить, но ты упорно все время игнорировала ее провокации. Она и сюда-то нанялась, чтобы подкидывать записки с угрозами и найти тот самый предмет, в котором ощутила бы часть моего дракона.

– То есть, получается, много лет назад, помешав провести тот ритуал, ты со своим драконом запустил цепочку событий, благодаря которым я не умерла в своем мире, а оказалась здесь? – слишком много информации поступило, и я не могла все разом сложить. Но у нас еще полно времени впереди, и я во всем разберусь и задам все вопросы.

– Получается, что да, – кивнул мужчина. – Сами того не ведая, мы стали рычагом, который запустил этот механизм.

– Ой! – вдруг мне пришла в голову мысль, которая меня огорчила. – Видимо, моему бизнесу пришел конец.

– Ты о гостинице? – удивился муж.

– Да, о ней, – у меня от огорчения даже слезы набежали на глаза. – Леди Куинси разнесет на всю столицу про то, что здесь произошло и что ее чуть некроманты в жертву не принесли, и у меня после этого не будет ни одного гостя.

– Уже разнесла, – усмехнулся муж. – Но она в таком восторге от всего произошедшего. А в еще большем восторге она от ухаживаний Джонатана Биггса за ее дочерью.

– Что? – я растерянно захлопала глазами.

– Джонатан серьезно настроен по отношению к юной Куинси и уже отправил прошение к королю на заключение брака, – рассказал Дениэль.

– Ты же говоришь, что я была в беспамятстве всего три дня, а тут уже столько всего произошло, – я не могла поверить своим ушам.

– Да, я сам очень удивлен, – кивнул муж. – Но Джонатан сказал, что, если сразу понял, что это твой человек, зачем тратить время на ожидание?

– Логично, – кивнула. – И что же леди Куинси?

– Она водит экскурсии к жемчужной пещере и показывает гостям, где произошло сражение, – посмеиваясь, рассказывает муж. – И с каждым разом ее рассказ обрастает новыми подробностями. И если так дальше пойдет, то ты станешь легендой.

– То есть эта история не только не навредила гостинице, а наоборот, привлекла сюда гостей? – я удивленно посмотрела на Дениэль.

– Совершенно верно, – кивнул муж. – Гостиница переполнена, и, насколько я понял Грейс, у нее уже список на месяц вперед.

– А ты не будешь возражать, если я и дальше продолжу заниматься гостиницей? – я с надеждой смотрела на мужчину.

– Буду только рад, – муж наклонился и поцеловал меня в нос. – Я сделаю все, чтобы ты была счастлива.

– Спасибо, я это очень ценю!

И это чистейшая правда.

Эпилог.

Прошло пять лет.

– Леди Куинси пригласил? – я нервно перебирала бумаги у себя на столе, но сама уже не помнила, что именно искала.

– И леди Куинси, и Джонатана с Беллой, и даже леди Амброз. Леди Амбоуз отказалась, потому что дочь Мэри на сносях и должна скоро родить. Но передала сердечные поздравления и подарок малышу, – и муж положил на диван сверток с подарком от леди Амброуз.

– А Руди и Эрнест? – я нашла на столе погремушку Алекса и облегченно выдохнула. Сын бы мне не простил, если бы я ее потеряла. Хоть ему сегодня исполняется год, он уже очень требовательный молодой человек и имеет любимые игрушки, одну из которых я сейчас с большим трудом нашла в ворохе документов и бумаг.

За эти несколько лет моя гостиница стала пользоваться успехом. Ее облюбовали для отдыха семьи с маленькими детьми. Как-то так получилось, что к нам стали приезжать молодые родители или мамы, которые, несмотря на наличие ребенка, хотели провести время с мужем и отдохнуть. Я организовала детскую комнату, где родители могли оставить ребенка под присмотром профессиональной няни. Дети отдыхали от родителей, родители – от детей.

Мой штат прислуги разросся, и теперь у меня работали три постоянных горничных и три приходили два раза в месяц, когда я устраивала санитарные дни. Это были дни генеральных уборок. Обитание детей в гостинице обязывало все держать в постоянной чистоте. Матильда и стала той профессиональной няней, которая прошла обучение и сдавала экзамен лично мне. И я не была к ней лояльна. Спрашивала по всей строгости.

Женщина понимала, что я не из вредности, а для общей пользы дела. После того как она вышла замуж за Джека, Матильда сильно изменилась. Она стала мягче, добрее и терпимее. Даже Фанни прониклась к ней симпатией и начала называть мамой.

Да, Фанни наконец-то заговорила, но была немногословной и по сей день. Они жили во флигеле, заняв там целое крыло. Кати также жила с нами, но очень просилась поехать учиться в пансион, так как много ее подруг должны были туда поехать. Я что-то сомневалась, но, видимо, мне все же придется согласиться. У меня была важная новость для мужа, и я хотела ее рассказать ему после праздника Алекса.

– Софи, – муж как-то задумчиво посмотрел на меня, – а ты не жалела о том, что попала сюда? – я обошла стол и подошла к мужу, который сидел в кресле, и бесцеремонно уселась к нему на колени.

– Никогда. Ни капельки, – поцеловала мужа, но, унюхав что-то, нахмурилась.

– А никогда не хотела вернуться и отомстить бывшему мужу? – все приставал с вопросами мужчина, а я хмурилась все больше и больше.

– Нет, не хотела, – ответила на полном серьезе. – Лучший способ отомстить твоим врагам – это стать счастливым. А ты ел сегодня куропаток на обед? – вопрос прозвучал скорее как претензия.

– Да, я обедал у Эрнеста. А что? – мужчина удивленно посмотрел на меня. – Откуда ты знаешь?

– Я слышу запах, – я обиженно надула губы. – Ел куропаток и мне не привез, – с недавних пор я стала обожать куропаток, но муж-то еще не знал причину.

– Подожди, ты уловила запах куропаток от меня? – на лице Дениэля появилось подозрительное выражение. – Последний раз ты меня обнюхивала и знала, что я ем, пью и даже где гуляю, когда была беременна Алексом. Не хочешь ли ты мне сказать, что…

– Я хотела сказать, но после праздника, – призналась я смущенно. – У сына первый день рождения. Такой день, а я тут с новостью про беременность.

– Значит, я снова стану папой? – мужчина подскочил вместе со мной на руках и закружил по кабинету. – Грейс, Джон, я снова стану отцом! – в дверях комнаты показалось семейство Дуглас, которые смотрели на нас с улыбкой. Они по-прежнему служили у нас и были самыми незаменимыми. Хотя нет, за это время они стали членами семьи. В этом доме у моря мы все многое нашли. Мы все нашли здесь счастье.

Праздник Алекса прошел шумно и весело. Детская комната, украшенная разноцветными шарами и гирляндами, гудела от смеха и топота маленьких ножек. Матильда и Грейс ловко управлялись с детьми, организовывая игры и конкурсы. Дениэль не отходил от Алекса, с гордостью наблюдая за тем, как его сын уверенно ползает по ковру, хватая яркие игрушки. Я чувствовала себя невероятно счастливой, глядя на эту идиллию.

После того как гости разошлись и уставший Алекс уснул, я позвала Дениэля в кабинет. Он вошел с сияющей улыбкой, предвкушая наше уединение. Я села на диван и протянула ему руку.