Хайнц Калау – Драматургия ГДР (страница 31)
Ш о р н. Вот анкета. Заполни.
Д и р е к т о р. За три минуты два раза сказал «рабочее правительство».
Ш о р н. А три новых члена в год — маловато.
Д и р е к т о р. Лучше меньше, да лучше.
В р а ч. Я же говорил, работа в таких условиях — самоубийство. Но вы слушаетесь врача, только лежа в гробу.
Б а л к е. Боюсь, вы не совсем понимаете, о чем идет речь, господин доктор.
В р а ч. О прекрасном будущем, построенном на костях рабочих, так?
К р ю г е р
В р а ч. Я запрещаю вам говорить, Крюгер, у вас начнется кровотечение.
К р ю г е р. Вы же говорили, что оно уже началось.
В р а ч. Еще одно слово, и оно начнется. Что с вашей головой, Балке? Вы снова хотели пробить ею стону? И стена оказалась крепче, так?
Б а л к е. На этот раз стеной оказался я.
М о л о д о й р а б о ч и й. Как ты думаешь, Биттнер, они осилят?
Побьемся об заклад. Я говорю: осилят.
Б и т т н е р. Я не держу пари.
Балке, ты уже нашел замену Крюгеру?
Я хочу работать с тобой, будь что будет.
Дело вот в чем. Я ведь уже тридцать лет кладу печи, и все о них знаю, и никто меня в этом деле не обставит.
Б а л к е. А если ты снова ошибешься?
Б и т т н е р. Хочешь один делать печь, Балке?
Б а л к е
Б и т т н е р. Пошли вместе?
Ш т е т т и н е р Если кому-нибудь придет мысль набросать кирпичей в газопровод, несдобровать Балке и его печке.
Ж е н а. Просто не могу себе представить, что ты скоро станешь настоящим врачом. Сколько, ты говорил, надо еще ждать?
С ы н. Мне еще два года учиться.
К р ю г е р. Надеюсь, господин доктор не забудет, что его отец был рабочим.
С ы н. Во всяком случае, он не позволит эксплуатировать себя, как его отец. Это я точно знаю.
К р ю г е р. Ах так, ты это точно знаешь. Интересно, чему это вас учат в университете? Да вы без единой книжки останетесь, если мы не будем работать как каторжные.
С ы н. Все это я уже слышал: лучшая жизнь и так далее. Какая вам от этого польза, если вы все равно не слезаете со стремянок. Живешь только один раз.
Ж е н а. Вы обязательно должны ссориться?
К р ю г е р. Я тебя не для того послал в университет, чтобы ты разучился видеть, где перед и где зад. Твоя мать не для того тебя растила, чтобы ты валялся на мостовой или за колючей проволокой, как твой брат.
С ы н. Ты меня не посылал. Ты был против.
К р ю г е р. Да. Я думал, что ты разучишься понимать… А теперь я требую, чтобы ты учился.
Б а л к е. Кирпичи в газопроводе. Это значит, три дня задержки. План летит.
Ш о р н. Кому?
Разве ты знаешь, кто набросал кирпичи в газопровод?
Б а л к е. А что будет, если я назову имена?
Ш о р н. Ты должен сам решить, что тебе делать, Балке.
Б а л к е. Я не доносчик.
Ш о р н. Ты должен знать, чего хочешь. Нам принадлежат фабрики, заводы и государственная власть. И мы потеряем ее, если не будем ею пользоваться.
Б а л к е. Это сделал Очкарик.
Ц е м к е. Сначала забрали Лерку, а теперь Очкарика. Это уж слишком.
Ш т е т т и н е р. Называется рабочая власть.
Г е ш к е. Мы этого не потерпим.
Р а б о ч и й. А что мы можем сделать?
М о л о д о й р а б о ч и й. Объявим забастовку.
П о ж и л о й р а б о ч и й. Всадим нож в собственное горло.
Ц е м к е. Я знаю одного типа из министерства. При Гитлере он был такой.
С т а р ы й р а б о ч и й. Бьюсь об заклад, он натравит на нас полицию.