Харлан Кобен – Твоя перша остання брехня (страница 62)
Увесь цей жах може один день зачекати, чи не так?
Майя візьме вихідний від смерті та руйнування, дякую красно, і проведе нормальний день із донькою.
Чудово, так?
Але о восьмій ранку з’явився Шейн із двома хлопцями, які швидко їй кивнули й узялися до роботи, шукаючи можливі пристрої прослуховування чи камери. Коли вони пішли нагору, Шейн узяв із полиці в кабінеті приховану камеру й подивився на задній бік.
— Wi-Fi вимкнено, — мовив.
— Тобто?
— Тобто ніхто не може звідси стежити за тобою, навіть якщо така технологія існує.
— Гаразд.
— Хіба що вони знайшли спосіб це обійти. У чому я сумніваюся. Або ж хтось зайшов сюди й вимкнув Wi-Fi, бо знав, що ми будемо все перевіряти.
— Навряд чи, — сказала Майя.
Шейн знизав плечима.
— Це ж твоє житло перевіряють на жучків. Так що перевірмо ретельно, добре?
— Добре.
— Перше запитання. У кого, крім тебе, є ключ до цього будинку?
— У тебе.
— Так. Але себе я допитав і визнав невинним.
— Дотепно.
— Дякую. То в кого ще?
— Ні в кого. — Тоді вона згадала. — Чорт.
— Що?
Майя подивилась на Шейна.
— Ізабелла має ключі.
— А ми їй більше не віримо, так?
— Анітрохи.
— Думаєш, вона справді могла б з’явитися тут знову, аби погратися з рамкою? — припустив Шейн.
— Я б сказала, що це малоймовірно.
— Мабуть, тобі варто встановити камери та сигналізацію, — констатував чоловік. — І щонайменше — змінити замки.
— Гаразд.
— Тож у тебе є ключ, у мене є ключ, в Ізабелли є ключ… — Шейн уперся руками в стегна й голосно зітхнув. Тоді мовив: — Тільки не відгризи мені голову.
— Що?
— Що сталося з ключем Джо?
— Ключ Джо?
— Так.
— Я не знаю.
— Ключ був у нього, коли його… емм…
— Убили? — закінчила за нього Майя. — Так, ключ був із ним. Принаймні я так думаю. Він зазвичай носив із собою ключ від свого будинку. Як і всі люди вільного світу.
— Ти забирала його речі?
— Ні. Вони мають досі лежати в поліції.
Шейн кивнув.
— Тоді добре.
— Що добре?
— Що завгодно добре. Не знаю, що ще сказати, Майє. Усе так із біса дивно. Я нічого не розумію, тож ставитиму питання, може, щось проясниться. Ти ж мені довіряєш, так?
— Життя довірю.
— І все одно, — сказав Шейн, — ти не скажеш, що відбувається.
— Я
Шейн розвернувся, подивився на себе в дзеркало, звузив очі.
— Що ти робиш? — спитала Майя.
— Дивлюсь, чи справді я виглядаю таким телепнем, — Шейн розвернувся назад до неї. — Чому ти питала мене про того хлопа з берегової охорони? Як узагалі Ендрю Буркетт, який помер ще в школі, пов’язаний з усім?
Жінка завагалася.
— Майє?
— Я поки не знаю, — сказала вона. — Але зв’язок може бути.
— Між чим і чим? Хочеш сказати, що смерть Ендрю на човні якось пов’язана з убивством Джо в Центральному парку?
— Кажу ж, я поки не знаю.
— То який твій наступний крок? — спитав Шейн.
— Сьогодні?
— Так.
Сльози мало не навернулись їй на очі, однак вона стримала їх.
— Ніяких кроків, Шейне. Зрозумів? Нічого. Сьогодні неділя. Я вдячна, що ви, хлопці, приїхали, але ось чого я хочу. Я хочу, щоб ви закінчили прочісувати моє житло. Тоді я хочу, щоб ви всі поїхали, і я цієї розкішної осінньої неділі могла провести з дочкою класичний, повний стереотипів день матері й доньки разом.
— Справді?
— Так, Шейне, справді.
Той усміхнувся.
— Це так круто.
— Авжеж.
— Куди збираєтеся?
— До Честера.