Харитон Мамбурин – Вера в ствол (страница 25)
Через полчаса наша машина неспешно и вальяжно выезжает на дороги Старого города, чтобы устремиться из него в неизвестном никому, кроме нас, направлении. Вместо музыки у нас бурчание чернокожего из смартфона, ему приходится разбираться как с новой знакомой, так и с возбужденным этой знакомой кошачьим медведем. Мы едем, и ехать нам предстоит долго… пока корабль с подъёмниками, Армэном и Юки продолжает мирно стоять в порту. Он снимется с якоря ночью, чтобы уйти в никуда с выключенными огнями.
Мы же едем на запад по шоссе, затем повернем на северо-запад и будем охотиться за узкой, длинной и извилистой проселочной дорогой, по которой придётся плестись около десяти часов. В её конце будет Пляж Тайран, одно из немногочисленных отдаленных туристических мест острова. Спрятав машину за два километра до поселка, мы, обвешенные оружием, явимся в это забытое богами место, чтобы арендовать лодку на неделю.
На ней мы отплывем, мерно работая веслами, по направлению к острову Пангасахан. Плыть до него недолго, минут десять, но мы с Марием нехило так устанем за остаток ночи, пока догребем вдоль берега до Масид Люк Малуха, мечети, непонятно зачем выстроенной на этом безлюдном острове. Там мы и дождемся Армэна Ди Вайна, который, подобрав нас, немедленно возьмет курс на юго-запад, к острову Матаджа.
Сложности? Они существуют потому, что капитан нашего судна не собирается возвращаться в Апсародай. Для всех он просто исчезнет отсюда, бесследно. А небольшая группка наемников вернется по суше с какого-то контракта.
Армэн плыл и искал нужное место двое суток. Мы не теряли времени даром, возясь с аквалангами, костюмами, ружьями для отпугивания акул. Освоить нужно было многое, в том числе миноискатель и ультразвуковые буры, без которых достать давным-давно покрывшийся разной дрянью груз можно было и не мечтать. Фонари, аптечки, порядок действий для нас и для Юки, которая будет работать поверху дозорной, всё это обыгрывалось прямо по ходу дела. Ди Вайн, став непоколебимо спокойным и уверенным в себе человеком, казалось, предусмотрел всё.
Действительно, мы без проблем обнаружили место крушение «Сан Мигеля», лежавшие чуть глубже, чем когда-то поднятый нами контейнер с кучей компьютеров и долбанным роботом. Здесь работа предстояла куда менее выматывающая, но значительно более долгая. Обнаружить желаемую Ди Вайном вещь было легко, а вот удалить с неё все наросты, кораллы и прочую дрянь, выгнать несколько крупных мурен… Пока мы занимались этим с Марием, Эрика плавала с металлоискателем вокруг, ища нашу собственную зарплату в виде казны затонувшего корабля, от которого не так уж много и осталось.
Такое распределение сил нам казалось разумным, но ровно до момента, пока вампиресса что-то не отыскала. Между женщиной и золотом оказалась лишь пара мужиков, возящихся с какими-то глупостями, так что борьба хоть и разыгралась в шутку, но пришлось всплывать на дозаправку баллонов.
— Сначала золото! — категорически высказалась Хатсбург, отплевываясь от морской воды, — Я не доверяю этому психу. Он может слететь с нарезки при виде своей хреновины. Кстати, а с чем вы там копаетесь?
— Считай, с еще одним контейнером, — отрывисто буркнул Барон, протирая глаза, — Поменьше.
— С железным саркофагом, — уточнил я.
— Железо бы давно проржавело насквозь, — поправил меня блондин, — Эта хрень целиком сделана из свинца.
— Твою мать…
Отчитавшись перед Армэном и предупредив его, что слегка меняем профиль деятельности, мы, отдохнув, вновь вернулись под воду, отвлекшись на дельфина, пристающего к охраняющей нас Юки. Животина не хотела уходить, пока выведенная из себя Хатсбург не вытащила загубник, а затем, освободив рот, не выдала подводный вопль, от которого шаловливое животное скрылось в панике.
Мы шли за золотом.
Поиск сокровищ оказался куда более легким занятием, чем освобождение наполовину ушедшего в дно саркофага, но только поначалу. Мы действительно нашли старинные японские деньги, представленные в виде скругленных по бокам пластин золота, даже без особых проблем их собрали, благо вся эта куча ранее хранилась в сундуках, закрытых внутри других, еще больших, сундуков. Но вот затем… затем неугомонная Эрика отплыла с металлоискателем, чтобы вскоре вернуться. В её свободной руке была какая-то коряга, ставшая под ультразвуковым буром самым настоящим крестом. Грубым, большим… золотым.
За следующие четыре часа, мы нашли еще несколько таких крестов и несколько подобных штук поменьше. Почти все из них были не нательными, без ушка, но думать об этом никому уже не хотелось.
Смеркалось.
Ужин прошёл напряженно. Мы вчетвером слишком вымотались, а у Армэна явно сгорали последние нервные клетки. Одна Недотрога лучилась тихим уставшим довольством человека, обладающего грудой золота. Та получилась откровенно немалой, килограмм на двадцать пять или тридцать. После чистки, конечно, останется меньше, но ненамного…
— В саркофаге нет сокровищ, — угрюмо, с нажимом, даже как-то отчаянно, проговорил Армэн Ди Вайн под конец ужина, — Нет!
Он смотрел на нас почти обреченно.
Я понял из его слов больше и быстрее остальных.
— Нам насрать, старина, — человека надо было срочно успокоить, — Ты не простой учитель подводного плавания, а мы — непростые наемники. Даже если сейчас с неба свалится мешок с десятью миллионами долларов, мы всё равно вернемся в Апсародай. У нас там дела. Смекаешь?
— Петр хочет сказать, — Гритт тоже решил внести свою лепту, — что завтра твоей единственной заботой насчет нас будет плавание до Пангасахана. Там мы расстанемся, Армэн. Друзьями. Но… если ты когда-нибудь решишь воспользоваться компроматом, который у тебя есть на нашу команду — тебя найдут. Везде.
— Тебе просто повезло… — полусонно пробормотала вампиресса, расслабленно развалившаяся на шатком стуле, — Так что кончай трепыхаться, дед. Мы и так с тобой как на пороховой бочке. Хрен знает, что учудить можешь.
Армэн, немного похлопав ресницами, сдулся, обмякнув сам. Окончательно его послабило, когда я, отправляясь на боковую, похлопал психа по плечу, заметив, что если бы мы что-то планировали, то уже его бы грохнули. А чего? Ящик внизу, мы наверху, краном Юки управлять умеет. Делов-то.
Да уж, тогда мы себя чувствовали прямо молодцами. Мудрыми, щедрыми и правильными ребятами, отдающими свои долги немощному деду с убитыми нервами. На самом деле, мы очень сильно недооценили человека, носящего имя Армэн Ди Вайн. Смешной, бесстрашный, наивный, сумасшедший. Его цель, чем бы она не была, всегда была для меня и остальных такой же, как он сам. Смешной, нелепой и не имеющей значения.
Через три часа, после того как рассвело, позволив нам продолжить работы, моторы подъёмников взревели, медленно поднимая из воды большой свинцовый ящик. Он был куда меньше морского контейнера, фиксировали мы надежно, никаких проблем не возникло. Здоровенный свинцовый гроб аккуратно и медленно был опущен на заскрипевшую, но более чем выдержавшую его палубу.
Армэн кинулся изучать надписи на боку ящика, наполовину забитые известняком, а мы молча сгрудились неподалеку, рассматривая стёртые водой узоры, покрывавшие эту хреновину. Было совсем непонятно, но очень интересно, рисунки сохранились куда хуже выбитых глубоко букв, а те были частично невидимы из-за дородной туши Ди Вайна.
— Сейчас бур принесу, — ответил тщетно заглядывавший сбоку Гритт, — Выбьем эту дрянь.
— Неси! — рассеянно отозвался псих, — Тут налипло, да…
Барон обернулся к нам и… замер, уставившись мимо меня и Эрики. В его глазах промелькнули шок и ужас.
— Юки… — просипел он, пока мы с Хатсбург тоже таращились, не зная, что и сказать.
— Что⁈ — моргнула беловолосая кицуне, не отрывавшаяся от коллектива, а затем, повинуясь медленному жесту лидера, глянула направо, на саркофаг, у которого она стояла.
На самом краю, едва не касаясь торчащих волос нашей итальянской японки, на саркофаге спокойно сидел огромный ворон.
Мой ворон. Здоровенный, бородатый, наглый. Заставивший Мария Гритта побледнеть и гулко сглотнуть. Сама Широсаки, с тихим писком отскочив от птицы, заставила ту лишь поскрести клювом раскрытое крыло, переступить с ноги на ногу, да сочно каркнуть чуть ли не басом. Этот звук оказался для Армэна Ди Вайна сигналом.
— Это он… — вздохнул толстяк, отступая на шаг от надписи, — Это действительно он. Я был прав… всю жизнь я был прав! Прав!!
— Кто, он? — аккуратно поинтересовалась Эрика, подкрадываясь к Армэну и поглядывая на ворона, топчущегося по мокрому свинцу шестисотлетней давности.
— Читайте… — с нотками торжественности, псих простёр вперед руки, к надписи, — Читайте сами, если сможете.
Теперь мы могли прочесть строки, выбитые на боку ящика.