18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Ханна Коуэн – Следуя за любовью (страница 3)

18

Не дожидаясь, пока я заговорю, Брэкстон исчезает из комнаты. У меня нет сил бежать за ней. Я нерешительно берусь за нижнюю пуговицу синей рубашки и выдыхаю. Чем дольше я держусь за гладкий и холодный кружок, тем крепче сжимаю пальцы. Наконец я отрываю ее и чувствую волну облегчения. Тяжесть в груди немного отступает. Когда отрывается вторая, я снова испытываю прилив облегчения и перехожу от пуговицы к пуговице, пока не остается ни одной.

– Лови, – говорит Брэкстон.

Я едва успеваю поймать бутылку кетчупа, а она уже бросает мне майонез. Потом горчицу и соус барбекю. Однако тяжелую канистру отбеливателя, которую она держит в левой руке, она швырнуть не решается.

– Это для чего?

– Что? Это? – Она медленно покачивает канистру.

– Не понимаю, что значит этот взгляд…

– Анна, она очень опасна! Смотри, чтобы там не было твоих вещей! – кричит Мэддокс из гостиной.

– Не слушай его. Он просто завидует, что не принимает участие в этом погроме. Бери канистру, – командует Брэкстон, протягивая мне отбеливатель.

У меня покалывает пальцы от нетерпения, и больше нет мочи сопротивляться злости, которая кипит в крови.

– Ладно.

От неожиданной тяжести канистры я едва не теряю равновесие. Напрягаюсь и откручиваю крышку. В нос тут же ударяет запах, я морщусь, а потом разворачиваюсь к кровати.

– Дай выход своему гневу. Стюарт этого заслуживает, – воркует Брэкстон.

– Гневу? – Я смеюсь, но у меня перехватывает горло.

– Вот именно. Гнев отвергнутой невесты. Месть стервы.

Я никогда не считала себя стервой, но, может, в том-то и беда. Похоже, сегодня будет мое посвящение, и я не упущу шанс вступить в это сообщество.

Один взмах руки – и прозрачная жидкость расплескивается по постели и заливает гору дорогих тряпок. По всей комнате распространяется едкий запах, обжигая мне ноздри, но я не останавливаюсь и опорожняю канистру. До последних капель, которые падают на испорченную рубашку, а потом… все.

Бросив емкость на пол, я ныряю в ванную комнату и роюсь в шкафчике под раковиной, пока не нахожу бутылочку синего средства для чистки унитазов. Отвинтив крышку, я подхожу к гардеробу и разбрызгиваю густой гель на одежду, которая осталась висеть на вешалках. На пиджаки и брюки со стрелками, на длинное шерстяное пальто, которое, по словам Стюарта, слишком роскошно для ванкуверских улиц.

Опустошив и эту бутылку, я перехожу к ящикам комода. Один за другим я опрокидываю туда попеременно все соусы, которые Брэкстон принесла из холодильника, заливаю вещи кетчупом, майонезом и уксусом. От запаха меня едва не выворачивает наизнанку, но я не могу остановиться. Слезы жгут глаза, грудь сдавливает от боли. От боли, которая утихает, только когда я уничтожаю что-то определенно ему дорогое. Это низко до крайности, но я не позволяю себе слишком долго задерживаться на угрызениях совести.

Когда Брэкстон молча вручает мне пакет муки, я тут же разворачиваюсь и высыпаю ее на постель. В воздух поднимаются белые клубы, а я колочу по наваленным тряпкам. Я снова и снова опускаю ладони на эту кучу, отбеливатель смешивается с мукой и прилипает к пальцам. У меня вырывается крик и пронзает тишину, и я со всей силы сбрасываю одежду с кровати. Она разлетается по всей комнате и влажно шлепается на пол.

Руки у меня трясутся. Я вытираю их о бедра и только потом понимаю, что вся измазалась белой жижей. Слезы обжигают щеки. И никак не останавливаются, как бы яростно я ни моргала. Я дышу часто и прерывисто. С каждым вдохом в груди все больнее. Я вцепляюсь в рубашку на груди липкими пальцами и изо всех сил тяну.

Меня обнимают, и я утыкаюсь в плечо сестры. Ее объятия такие теплые, знакомые, утешительные, но рыдания никак не прекращаются. Только наплакавшись так, что засаднило в горле, а веки опухли и с трудом открываются, я отрываюсь от сестры и вытираю лицо.

Мэддокс уже в спальне, и вид у него страдальческий. Я смотрю на сестру, в ее сияющие голубые глаза. Она улыбается так же неуверенно, как и я.

– Прости, – лепечу я.

– Не надо извиняться. Тебе это было нужно, – отвечает она и сжимает мне плечи. – Готова идти?

Я окидываю комнату взглядом и едва сдерживаю изумленный возглас. Это катастрофа. И я даже немного горжусь. Стюарт спятит, когда увидит, что я наделала, но разве это не карма? Во всяком случае, теперь у него будет представление, каково у меня на душе.

У нас больше нет будущего. Если бы оно было ему нужно, события прошедших суток были бы лишь ночным кошмаром. Это не мой дом. Он им никогда и не был.

Я смотрю на кольцо на пальце и сдерживаю очередной приступ рыданий, на этот раз от злости и досады. Тонкий серебряный обруч легко соскальзывает.

Когда я бросаю кольцо на постель, оно так громко шлепается на грязное одеяло, что эхо еще долго отдается у меня в голове даже после того, как мы выкатываем мои чемоданы из квартиры и я захлопываю дверь в последний раз.

3. Аннализа

Я и представить себе не могла, что поселюсь в маленьком городке. Я выросла в Ванкувере, в провинции Британская Колумбия, и привыкла к жизни в большом городе. К пробкам на дорогах в часы пик и многолюдным улицам с уличными артистами на каждом углу.

Черри-Пик – прямая противоположность Ванкуверу. Этот городок не только в совершенно другой провинции, он еще и настолько мал, что в нем всего один продуктовый магазин (семейный бизнес), одна библиотека, которая находится в том же здании, что и ратуша, и одна школа, где учатся ребята всех возрастов: от дошколят до выпускного класса.

Моя жизнь в Черри-Пике, в провинции Альберта, совсем не похожа на ту, что я вела дома, а это-то мне сейчас и нужно.

Ноябрьский ветерок треплет мне волосы, пока я иду по центральной улице, Мейн-стрит, вдыхая ароматы, доносящиеся из единственной кофейни и с фермерского рынка на углу. Ароматы цветов, кофе и свежего воздуха. Впервые увидев, сколько деревьев смутно вырисовывается за чертой города, я растерялась, но сейчас уже немного пообвыклась. Если знаешь, куда смотреть, поверх тех деревьев, что пониже, со светлыми верхушками, можно разглядеть Скалистые горы. К красоте этих покрытых снегом вершин я еще не привыкла. Каждое утро их вид – как удар под дых. Мощный удар.

Вот уже две недели я живу в этом городке, который проскочишь – и глазом моргнуть не успеешь, но впервые набралась смелости прогуляться по главной улице. До сегодняшнего дня я находила не один предлог, чтобы никуда не выходить из недавно арендованного дома, выскальзывая в реальность только на работу в парикмахерском салоне, где меня приютили, как потерявшегося щенка, когда я умоляла меня взять. Нужно разбирать чемоданы, делать уборку, следить в интернете за бывшим – чего я только ни придумывала, только бы лишний раз не общаться с местными жителями. Но нельзя же вечно оставаться отшельницей.

Нельзя прятаться от действительности, хотя от одной мысли о начале новой жизни у меня болит сердце и голова раскалывается.

Как и всякий раз, когда я иду по городку, головы оборачиваются и за мной следят пытливые взгляды. Когда я работаю, не обращать внимания на любопытных проще. Можно сосредоточиться на деле, а не на вопросах, которые им до смерти хочется мне задать. Откуда я приехала? Зачем? Надолго ли останусь?

Такие вопросы мне задавало не так уж много клиентов, а их несложно отвлечь, когда у меня в руках ножницы и прядь их волос между лезвиями. А сейчас? Боюсь, будет уже не так просто.

Я высоко держу голову и растягиваю губы в ласковой, естественной улыбке. Для сегодняшней отчаянной вылазки у меня есть причина, помимо объявления о своей персоне всем и каждому в этом городке. Я направляюсь в свадебный салон, несомненно, видавший лучшие дни. В последнее время я несколько раз проезжала мимо него, и, хотя кажется, будто он не больше обувной коробки, придется довольствоваться тем, что есть.

Сегодня у меня впервые хватает духу хотя бы задуматься о том, чтобы переступить порог этого салона. На шее выступают капли пота от одной мысли, что я снова окажусь в окружении белого тюля и букетиков искусственных цветов.

До переезда, когда Брэкстон сдавала мое свадебное платье в комиссионный в Ванкувере, я изо всех сил старалась забыть виновника покупки этого платья и своего разбитого сердца. Я не хочу впутываться ни во что, связанное со свадьбами, но ради сестры я готова на что угодно, даже мучить себя напоминанием обо всем, что потеряла. Так я рассуждала перед тем, как согласиться, когда она чуть ли не умоляла меня все же пойти с ней на свадьбу товарища Мэддокса по команде через два месяца. Я не могла вернуть слово, которое дала несколько месяцев назад. Ведь сестра столько для меня сделала после расставания со Стюартом. Даже тем, что я могу вспоминать его имя без рыданий, я отчасти обязана ее помощи на первом этапе моих переживаний.

Улица передо мной наполняется голосами, нежными и резкими. Слыша хруст ботинок по засыпанному снегом тротуару и звон колокольчиков над дверями магазинов, я замедляю шаг. Наверное, на фермерском рынке сейчас собрались все жители городка. Скорее всего, он организован последний раз в этом сезоне, ведь снегопады с каждым днем становятся все сильнее и сильнее. Следовало догадаться, что сегодня – страшно неудачный день для выхода…

– Новое лицо!

От громкого окрика я цепенею на подкосившихся ногах.