Хагерюп Клаус – Маркус и девочки (страница 9)
– На самом деле он очень мужественный, – сказал Монс.
– Неправда, – возразил Маркус.
– Ну, не то чтобы мужественный… – вновь поправился Монс. – Я имел в виду, что он не боится.
– Понимаю, – сказала Эллен Бюэ.
– Маркус мне не просто сын. Он мой лучший друг.
– Очень приятно, – сказала Эллен Бюэ и посмотрела Маркусу в ухо.
– Ну и как там? – спросил Монс.
– Замечательно, – ответил Эллен Бюэ, – сейчас посмотрим второе.
– Да, конечно, лучше посмотреть, – сказал Монс. – Ну и как там внутри?
– Замечательно и во втором тоже, – тем же тоном ответила Эллен.
– Да, – проговорил Монс, – я так и думал. Маркус моет уши каждый день. И мы этим очень довольны.
– Пробки в ушах не обязательно связаны с нечистоплотностью, – сказал Эллен Бюэ. – Независимо от того, сколько вы моетесь, там может накапливаться много серы.
– Наверно, вам надо верить, – сказал Монс. – А что теперь нам делать?
– Сейчас мы проверим слух.
Маркус выдержал проверку блестяще. Он слышал писк на высоких частотах, низкие шумы и все слова, которые Эллен просила его повторить. Даже когда Монс прошептал словосочетание «презумпция невиновности», он повторил его без проблем, на что Эллен сказала, мол, если у Маркуса проблемы со слухом, то, очевидно, во всем мире нет человека, который бы слышал нормально.
– Ну вот и я папе то же самое говорил, – сказал Маркус. – Просто уши заложило.
Отец, который одновременно испытывал теперь облегчение и усталость, сказал, что он очень рад и тем не менее приятно лишний раз удостовериться в том, что все в порядке.
– Лучше иной раз пораньше зайти к врачу, чем мучиться, когда станет слишком поздно, – сказал он и улыбнулся Эллен. – Теперь мы уверены, что все хорошо, и больше не будем волноваться, правда, Маркус?
– Да, пап, – кивнул Маркус. – Теперь мы можем расслабиться.
– Точно, – весело подхватил Монс, – можем.
– Да, – улыбнулась Эллен Бюэ, – можете.
– Можем, – сказал Монс. – Ну, мы свободны?
Эллен кивнула:
– Да, если у вас нет больше вопросов.
– Нет, это, пожалуй, все, доктор Бюэ, – сказал Монс и почесал ухо.
– Эллен, – сказал Маркус.
– Да, вы можете называть меня Эллен, – дружелюбно подтвердила докторша.
Монс заплатил за прием и протянул Эллен руку.
– Да, какое облегчение, – сказал он. – Большое спасибо… Эллен.
– Не за что. Это моя работа.
– Должно быть, интересная работа? Быть врачом, я имею в виду.
Эллен посмотрела на Маркуса. Взгляд у нее был подозрительно озорной.
– Да, – сказала она, – встречаешь столько интересных людей.
– Да-да, конечно, – закивал Монс и отпустил ее руку.
Она проводила их до дверей.
– Звоните, если что.
– Конечно, – сказал Монс. – До свидания, Эллен.
– До свидания.
– Его зовут Монс, – сказал Маркус.
– Я знаю, – ответила Эллен и закрыла за ними дверь.
– Ну вот видишь, Маркус? Хуже не стало!
Они шли по аллее к парковке. Отец был в великолепном настроении, а Маркус, который на несколько часов забыл и о любовной тоске, и о потерянной дружбе, чувствовал себя не так уж плохо.
– Нет, – сказал он. – Все было в порядке.
– Эллен – хороший врач, тебе не показалось?
– Да, – согласился Маркус. – Очень хороший.
– А ты обратил внимание на ее пальцы?
– Нет. А что?
– У нее невероятно длинные пальцы… Настоящие пальцы врача.
Монс почесал ухо.
– Знаешь, Маркус, – сказал он, – я думаю, а не проверить ли мне самому уши? Порой кажется, что у меня закладывает правое. Думаешь, там пробка?
– Не знаю, пап.
– Может, стоит попросить Эллен проверить?
– Да, думаю, стоит, – сказал Маркус. – Лучше иной раз пораньше зайти к врачу, чем мучиться, когда станет слишком поздно.
– Вот и я так считаю, – улыбнулся Монс и начал насвистывать веселую мелодию.
Глава пятая
Маркус проснулся с мыслью, что он влюбился в Муну. Это случилось во сне. Она пришла к нему и протянула руки. «Ты любишь меня?» – спросила она и улыбнулась, показав полный рот восхитительных, белоснежных и чуть кривоватых зубов. Нитка необработанного жемчуга, спрятанная за алыми губами.
Сон был потрясающим. Настоящее откровение. С глаз словно пелена спала. Во сне Маркус наконец-то ясно все увидел. Он увидел Ее. Женщину всей своей жизни. Муну.
Маркус закрыл глаза и попытался снова заснуть, но, конечно, ничего не получилось. Он услышал, как отец напевает на кухне: «Oh what a beautiful morning»[23]. Он и сам, лежа в кровати, замурлыкал этот мотивчик. Утро и в самом деле было замечательным. Даже погода улучшилась. В окно светило солнце. Листья на деревьях колыхались от ветра. Вдалеке орали коты. Воздух словно наполнился любовью. И он сам тоже. Муна, Муна, Муна! Маркус выпрыгнул из постели. Долой пижаму, надеваем трусы… Носки… Футболку… Гип-гип, ура! Какой чудесный день! Oh what a beautiful morning! Где мои брюки, где рубашка? Он застыл посреди комнаты, держа штаны в руках. А что он скажет Эллен Кристине? Она же думает, что он влюблен в нее. В самом деле? Она так не думает. Она же с Сигмундом. А тот понял, что эта влюбленность не привела бы ни к чему, и взял удар на себя. Сказал, что он сам, а не Маркус написал это идиотское сочинение про дурацкую русалку с ужасными ушами. Старый добрый Сигмунд. Настоящий друг, который познался в беде. Да! Верный и умный. Это
Он надел брюки, подошел к шкафу и, почти не надеясь, что это хоть как-то поможет делу, достал синий свитер.
Монс все еще напевал на кухне, и Маркус пошел к нему. Интересно, получится ли у него запихнуть в себя бутерброд с паштетом…
Маркус закрыл за собой входную дверь и вышел на лестницу. Потом он снова открыл дверь и снова вошел. Так повторилось три раза. Не потому, что он что-то забыл, а потому что тройка была его счастливым числом. В нем теплилась слабая надежда, что, если он откроет и закроет дверь трижды, Сигмунд будет стоять на перекрестке и ждать его.
Маркус осторожно шел по дороге. Когда он внимательно прислушался к своему телу, то почувствовал, что нога все еще побаливает. Вчера он всего лишь ее подвернул, споткнувшись. Сегодня наверняка сломает. Маркус всегда считал, что жизнь становится с каждым днем хуже и хуже. На перекрестке спиной к Маркусу стоял какой-то парень в коричневых вельветовых брюках и синем свитере и что-то убирал с тротуара. Маркус побежал, но, когда парень обернулся, тут же остановился. Они внимательно посмотрели друг на друга. Их разделяло всего метров пять. Сигмунд держал в руке камень. Маркус слабо улыбнулся, хоть и не был уверен, что ему это удалось.
– У тебя в руке камень, – сказал он.
Сигмунд бросил камень в придорожные кусты.
– Больше нет. – У него тоже не получилось улыбки.