Гретхен МакНил – Одержимость (ЛП) (страница 11)
Это не очень-то обнадеживало.
– Почему? – спросила она. – Почему я?
– Трудно сказать. Очевидно у тебя дар.
Изгнание демонов – дар? Тоже мне дар, все равно, что получить белье в подарок от Санты.
– Твои таланты способны принести пользу куче людей. Подумай обо всех миссис Лонг, которым ты можешь помочь. Мне бы удалось ее освободить лишь после многих сеансов, после многочисленных болезненных обрядов экзорцизма.
Все страхи Бриджет из-за ее новой силы выплеснулись наружу.
– Что если это не дар? Что если... – Бриджет прикусила губу. – Что если в этих случаях одержимости демонами каким-то образом виновата я?
Монсеньор пришел в растерянность.
– Не понимаю.
– Вы же сами сказали, отца Сантоса прислали сюда потому, что в Ватикане озабоченны ростом демонической активности в наших краях.
– Да. И что?
– Ну, я с тринадцати лет присматривала за близнецами Фергюсонов, и раньше ничего странного или демонического не происходило. И вдруг оказывается, что я способна на... это.
Бриджет нервно сглотнула. Озвучивать свои опасения было немного страшно.
– Эта моя сила... а вдруг я сама призвала в их дом демонов?
– Ты совершала сатанинские ритуалы без моего ведома? – спросил монсеньор.
– Э... нет.
Он улыбнулся.
– Тогда вряд ли у тебя есть причина для беспокойства. Кроме того, миссис Лонг никогда раньше о тебе не упоминала. Может вас с ней связывает нечто мне не известное?
Бриджет покачала головой.
– Вот видишь? Причина вовсе не в тебе. Да и Фергюсонам с миссис Лонг очень повезло, что ты вовремя обнаружила свои новые таланты.
Бриджет попыталась улыбнуться. Повезло им, не ей.
– Что касается отца Сантоса, думаю, в Ватикане принимают это слишком близко к сердцу. За свою жизнь я уже видел всплески одержимости демонами. Это естественное явление.
– О, ну ладно.
– Так что не волнуйся.
Монсеньор улыбнулся. Он выглядел таким довольным, таким гордым ее успехами. И все же...
– А что, если мне не нужна эта сила? – выпалила она. – Что если я просто хочу стать прежней?
Монсеньор склонил голову на бок.
– И какой же ты была?
– Нормальной, – вздохнула Бриджет.
– Нормальной? О, Бриджет. – Монсеньор замолк. Его губы поджимались все больше, пока их розовая линия не исчезла, превратившись в едва различимую побелевшую нить. Похоже, он не находил слов.
– Мне казалось, тебе нравятся наши встречи, изучение правил, – наконец сказал он. – Думал, тебе нравится изгонять.
Бриджет откинулась на спинку кресла. В этом-то и проблема.
Ей действительно нравится изгнание. Слишком уж нравится. Эти ощущения, эта сила... во что они ее превращают? В какую-то извращенку, которая тащится от разговоров с демонами? Для таких сумасшедших есть секты.
– Пожалуй, – пробормотала она.
Монсеньор обогнул стол и встал рядом с ней.
– Бриджет, мне не хочется заставлять тебя делать то, что тебе не нравится, но я чувствую себя в ответе за твое будущее. Не отмени я в тот день встречу, на которой должен был консультировать твоего отца по делу Андермейера, был бы там и, возможно, смог бы предотвратить трагедию. – Он положил на ее плечо крепкую руку. Уголки его рта недовольно изогнулись, но серые глаза смотрели ласково. – Я считаю себя лично ответственным за твое благополучие.
Сколько извинений. Ясное дело, монсеньор и впрямь сожалеет. Последние недели он так терпеливо пытался объяснить ей, кто она такая, и на что способна, однако не так уж часто выпадает возможность сказать «Вы не виноваты», прежде, чем эти слова потеряют значение.
Бриджет вздохнула.
– Вы не виноваты.
– Да, – похлопал ее по плечу монсеньор, – но я собираюсь приглядывать за тобой и направлять тебя в новом мире, который ты недавно открыла. Вместе – мы сила, и врагу придется с нами считаться.
Офигеть!
Монсеньор нагнулся к ней.
– Я в тебя верю, Бриджет. Верю, что ты способна на удивительные свершения. – Монсеньор вернулся к своему креслу. – А теперь, давай поговорим о миссис Лонг.
Бриджет потупилась.
– Ладно.
– Их было трое, верно?
Бриджет призадумалась. Трое назвали свои имена, однако в самом конце, последний из них, тот, что предостерег, показался ей... другим? Новым? С чего она вообще решила, что он с ними не связан? Что-то она не заметила у них бейджиков с именами. И все же...
– Бриджет?
– Простите, – сказала она, вздрогнув. – Да, три демона.
– И они сказали, что служат Амаймону?
Имена было трудно разобрать.
– Похоже на то.
Монсеньор перегнулся через стол.
– И ты ощутила Амаймона? Почувствовала его присутствие?
– Он там был, но, э-э... не совсем, а, как будто наблюдал за происходящим с другого конца длинного туннеля или чего-то в этом роде, – Бриджет возвела глаза к потолку, воскрешая в памяти свою встречу с демоном. – Но он ощутил меня, понял, что я там, и, похоже, очень удивился. Как и все они. Не понимаю, почему.
Монсеньор покрутил серебряное кольцо на пальце левой руки.
– Наверное, они почувствовали твою силу.
– Вряд ли. Такое чувство, что они меня откуда-то знали.
– Будь осторожна, Бриджет, – предостерег монсеньор. – С этими существами не всегда стоит полагаться на интуицию. Помнишь правило номер пять?
– Они врут.
– Правильно. Их главная цель – посеять сомнения и раздор среди своих противников. Не забывай об этом.
– Ладно. – Монсеньор, скорее всего, прав. В конце концов, он занимается экзорцизмом лет сто или типа того.
Он откинулся в кресле.
– Да вот еще что: я хотел бы поговорить с тобой об отце Сантосе.
– А?