― Что изменилось? ― спросил я, раздраженно. ― Все вроде по-старому. Черный пик, деревья вокруг его основания и голые скалы до самого верха.
― Я думаю, машины работают там, ― сказал он. ― В любом случае, идет движение породы.
― Сфинксы являются военными машинами, а не экскаваторами.
― Может быть, есть и другие машины.
― Мы их не видим, ― сказал я. ― И я ничего не слышу.
― Завтра посмотрим, ― предложили Райзер, и исчез в ближайших деревьях. Он не возвращаться в течение нескольких часов.
Следующей ночью мы сопровождали Райзера в одном из его экскурсий. Маленькому человеку видимо было позволено свободно пересекать остров, но на нашем с Чакосом пути, вдруг возник одинокий "Сфинкс", встав перед нами на своих кривых ногах, блокируя дальнейшее продвижение.
― Мы, что заключенные? ― закричал я.
Но он ничего не ответил…
Чакос покачал головой, и улыбнулся.
― Что смешного? ― спросил я, когда мы потащились обратно.
Райзер метнулся мимо нас с маленькой кучей орехов.
― Что, только хэйменумы могут здесь свободно ходить? ― улыбаясь, крикнул Чакос ему вслед. ― Он будет хвастаться об этом, если мы вернемся домой. Похоже, здесь он наш начальник.
― Его мозг меньше, чем у вас, ― сказал я.
― А у вас меньше, чем у Дидакта. Держу пари!
― Нет, ― сказал я и собирался объяснить ему способы мутаций от Манипулара к более высоким формам Предтеч. В это время мы уже вернулись на поляну около восстановительной камеры.
Но мои слова застыли у меня на языке…
Дидакт сидел в позе мыслителя, поверх левой стены рампы. Его темные глаза, как показалось, увидели нас в первый раз, как будто мы были удостоены небольшого внимания. Он спрыгнул со стены с новообретенной ловкостью.
― Манипулар, ― сказал он. ― Почему эти люди, здесь?
Чакос и я, стояли и перед Прометейцем, не зная, что сказать. Настало время суда и наказания, подумал я.
― Скажи мне, что здесь делают люди?
― Это наш мир, ― ответил Чакос, имитируя возвышенный тон голоса Дидакта. Возможно, ― это мы должны спросить, что вы, здесь делаете.
Я хотел, зажать его рот руками, и повернулся, чтобы помешать, ему выговориться, но Дидакт поднял руку.
― Вы, ― сказал он, указывая на меня. ― Как вы сюда попали?
― Человек говорит правду, ― сказал я. ― Это планета, отведена для их проживания. Я же пришел сюда в поисках артефактов. Эти люди показали мне ваше место упокоения. Они содержат геос ген.
― Криптум не просто открыть, ― он прервался, и поглядел на небо. ― Один из вас нашел способ, чтобы открыть мое скорбное убежище. Кто? Как?
Его печаль легла как тень на пляж и джунгли. Мне, в присутствии такого древнего Предтечи, казалось, сам воздух был заполнен мраком и унынием.
― Люди пели песни, ― ответил я. ― Криптум открылся.
― Я знал только одного Предтеча, который был таким хитрым, ― сказал Дидакт, и его голос смягчился. ― Или таким умным… Как ты сказал… люди содержат геос ген. Кто-то ввел им коды в зачаточном состоянии, или генетически, еще раньше?
― Я думаю, что это так.
― Сколько времени прошло?
― Наверное, тысячу лет, ― сказал я. ― Тысячу лет сна.
― Я не спал, ― сказал Дидакт. ― Я вошел в Криптум в другом мире. Кто-то перевез меня сюда… Почему?
― Мы лишь инструмент Лайбрериан, ― сказал Чакос. ― Мы служим ей.
Дидакт посмотрел на человека с отвращением:
― С моими "Сфинксами", кто-то помогал возродить меня.
― Я помогал.
― Я надеялся возродиться в триумфе и в признание моей точки зрения, но вместо этого, я вижу возле себя, молодого дурака и потомков древних врагов. Это хуже, чем позор! По какой причине… Лайбрериан решила возродить меня в таких унизительных обстоятельствах.
Он поднял руку, затем выполнил круговые движения в воздухе. Части боевой брони, плавно выплыли из камеры, и расположились вокруг Дидакта. Части брони облачили его конечности, туловище, и, наконец, верхнюю часть головы, мерцающими полосами, которые плавали в нескольких сантиметрах от его кожи. Я был удивлен скромностью его брони. Броня моего отца была гораздо богаче, но он не был легендой.
― Должна быть причина, по которой моя жена не прибыла сюда, чтобы поприветствовать меня, ― сказал Дидакт, когда он был полностью одет. Он протянул руки к звездам. И его пальцы, начали двигаться так, словно он хотел заставить сдвинуться несколько созвездий. Я, даже удивился, когда звезды этого не сделали.
Пальцы заиграли пучками синей энергии, и он сжал их в кулаки:
― Вы ничего не понимаете.
― Так просветите меня, ― сказал я.
― Вы просто Манипулар и ничего в этом не смыслите. ― Он указал на Райзера. ― Маленький человек, я знаю, ваш вид. Вы древнейшая форма. Вас, наверное, сохранили, потому что вы умные и миролюбивые. Достойная замена домашним животным, чтобы развлечь и приучить к порядку нашу молодежь. А вы… ― Он ткнул пальцем в Чакоса. ― Вы слишком похожи на людей, которые почти разрушили мой флот и убили многих моих воинов. Моя жена много на себя берет. Она раздражает меня.
Он посмотрел на нас и вытянул руки. Его броня вспыхнула:
― И вы меня раздражаете.
Лицо Чакоса омрачилось но, он ничего не сказал.
Дидакт был в ярости. Казалось, он готов был нас убить…
Но затем, наверное, переосмыслил свои действия. Его руки опустились, и броня вернулась в состояние защиты.
― Манипулар, где вы увидели первый свет? ― спросил он.
Я объяснил, что родился в почтенной семье Строителей, которые населяют системы внутри и вокруг Комплекса Ориона.
― Почему ты голый?
― Мерс окружает этот остров, ― сказал я. ― Они не терпят сложных машин.
― Моя жена разводила мерс, и в нашем саду, ― сказал Дидакт. ― Я сам никогда не любил этих тварей. Покажи мне…
Глава 7.
В дурном настроении, Чакос присоединился к нашей компании, когда мы пошли прогуляться вдоль внешнего берега. Вдалеке кипела работа, "Сфинксы", выполняли работу в качестве экскаваторов, что, по-видимому, также удивляло Дидакта. По правде говоря, он, все чаще и чаще казался чем-то встревоженным.
И у него тоже не было объяснений по поводу перестройки центрального пика.
― Почему я здесь, ― сказал он, когда мы смотрели на озеро Джаманкин. Он нашел, низкий валун и сел в созерцательной позе. ― Никто не может сказать мне, почему я все еще не в своем мире.
― Вы в изгнании, ― сказал я.
― Да, это изгнание. Я вынужден был отступить. Что моя, правда; тактические и стратегические мудрости, бесполезны против смелых утверждений Мастер-Билдера ―
Он остановил себя:
― Но эти вопросы не для ушей Манипулара. Скажите, это оружие построили? Было ли оно использовано?
Я ответил ему, что ничего не знаю об этом оружии.
― Это не существенно. Как Манипулар, вы не имеете нужды, постигать нечто большее, чем ваши фантазии. Хуже того, вы, очевидно, сосредоточились на личных амбициях. Ну конечно… артефакты Прекурсоров. Без сомнения, вы ищете Органон.
Его слова ножом прошлись по моему самолюбию, наверное, потому, что они были правдой.