Герштеккер Фридрих – На Диком Западе. Том 2 (страница 44)
— Негров никак не удается удалить. Ну да я позабочусь, чтобы они нам не помешали!
— Говорили вы с Вильсоном?
— Да, все исполнено. Вот получится неожиданный эффект!
В это время к Брауну подошел Гарфильд с просьбой начать совещание и поспешить с решением намеченных вопросов. Молодой командир и ему сообщил свои подозрения относительно Джонса.
— Что же вы намерены предпринять? — спросил тот.
— Скоро узнаете. Я боюсь только присутствующих здесь негров. Мне кажется, что некоторые из них подкуплены конокрадами!
— Действительно, — кивнул Гарфильд, — мне и самому показалось, что этот хитрец делает какие-то знаки одному из них. Приготовьтесь связать этого негодяя по сигналу, когда я подойду к вам и сниму шляпу. А теперь, чтобы не возбуждать подозрений, разойдемся!
После этого Браун, как командир местных регуляторов, открыл совещание. Стоя на пне, он сказал речь, в которой определил главную цель сегодняшнего собрания. В заключение он поставил на голосование вопрос о том, применять ли закон Линча и предавать ли смертной казни любого виновного, решив его судьбу большинством голосов.
Единодушное «да» было ответом.
Между тем Браун заметил, что Бариль, поговорив с двумя молодыми людьми о чем-то, отошел, причем один из них сел на поваленный ствол дерева и взял винтовку, как бы проверяя курок, а другой взял под уздцы лошадь, точно собираясь сесть на нее.
— Отчего это, маса, — обратилась к первому негритянка, — вы не слушаете, о чем говорят другие белые господа?
— Но, милая моя, этого нельзя делать всем. Кто-нибудь да должен стоять на карауле!
— Так маса караулит двери кухни? — рассмеялась негритянка. — А что делает ваш товарищ?
— Ах, какая ты любопытная! Неужели тебе нет другого дела, как ухаживать за моим приятелем?
— Что вы, маса! Вы гораздо красивее его! — сказала со смехом негритянка, бросая кокетливый взгляд на молодого человека.
Исполняя возложенное на него поручение — отвлечь внимание негров, регулятор принялся развлекать их.
Тем временем Браун вновь обратился к регуляторам с речью, в которой еще раз подчеркнул настоятельную необходимость тем или иным путем избавить страну от убийц и грабителей, из-за которых ни один фермер не может спокойно лечь спать, не тревожась за сохранность своего имущества и даже за собственную жизнь. Молодой предводитель убеждал своих товарищей не падать духом вследствие первоначальных неудач розысков, говоря, что правое дело всегда найдет себе поддержку у Небесного Судьи, и что злодеяниям, как бы они ловки и хитры ни были, будет положен конец. Стоит только неустанно, все с той же энергией идти по намеченному пути.
В этот момент к Брауну приблизился Гарфильд и, сняв шляпу, стал вытирать пот со лба. Браун, поняв, что настало время действовать, сказал:
— Так, друзья, благодаря помощи Всевышнего мне удалось раскрыть важную тайну. Мы теперь на верном пути! Пришло время сорвать с волка овечью шкуру. Мужайтесь, друзья мои!
— Что, что такое? — раздалось со всех сторон. — Что вы узнали, Браун? Где волк, с которого нужно сорвать личину?
Джонс, стоявший неподалеку, прислонясь к дереву, встревожился, хотя в душе еще надеялся, что его план удался. На всякий случай он бросил проницательный взгляд в направлении дома, подыскивая путь к бегству, как вдруг встретился с пристальным взглядом Кука. Тот подошел к нему и негромко спросил:
— Ну, что, как вы находите речь нашего предводителя? Думаю, что вам будет что рассказать своим товарищам в Миссури. Не правда ли?
— Да, речь превосходна! — ответил тот с некоторым замешательством. — Только… на кого это намекает мистер Браун? Хотел бы я знать…
В это время он повернулся в другую сторону и увидел стоявшего невдалеке Вильсона. Это окончательно смутило разбойника.
— Так я хотел бы знать… кого конкретно имеет в виду мистер Браун… к сожалению, я плохо знаком с здешними фермерами…
— О, вы очень скоро перезнакомитесь со всеми! — воскликнул Кук. — Но послушаем, о чем будут говорить дальше!
— Сейчас узнаете, господа, что мне удалось выяснить! — говорил тем временем Браун. — Я случайно узнал, что существует одно милое общество, члены которого, даже не будучи знакомы друг с другом, узнают, что они сообщники одного и того же дела…
— Вам чего-нибудь угодно? — спросил Кук Джонса, собиравшегося пробраться подальше отсюда к дому.
— О, не беспокойтесь, пожалуйста! — пролепетал Джонс. — Мне просто хочется пить. Я тотчас вернусь!
— Эй! — крикнул Кук так громко, что все присутствующие обернулись в его сторону. — Стакан воды мистеру Джонсу!
Браун также посмотрел в их сторону и заметил, как смертельно побледнел попавшийся разбойник. Тем не менее он хладнокровно продолжал:
— Господа, вот пароль, по которому узнают друг друга эти мерзавцы: «Далеко ли находится Фурш Лафав?», «Хороши ли окрестные пастбища?», «Дайте мне стакан воды»!
Осушив залпом поданный негритянкой стакан воды, Джонс пролепетал ей на ухо несколько слов, и та, скрывшись на минуту в доме, вышла оттуда с корзинкой маиса. Она подошла к лошади Джонса, закинула ей поводья на шею и стала кормить. Сам Джонс, видя себя окончательно изобличенным, сунул руку за жилет, нащупал рукоять ножа и приготовился к бегству. Кук и Вильсон внимательно наблюдали за ним и за негритянкой.
— Слушайте, — продолжал Браун. — Вчера я провел ночь у Аткинса и убедился, что он тоже член этой шайки.
Глухой ропот пронесся в толпе регуляторов.
— Но это не все! — гремел Браун. — Подлый грабитель, прикрывшийся честным именем регулятора, проник в наше собрание — вот он!
Регуляторы обернулись в сторону Джонса. Тот выхватил нож и ринулся сквозь толпу, размахивая им. Испуганные дерзким неожиданным нападением, регуляторы попятились, но Вильсон не дремал. Железной рукой схватил он Джонса за кисть, а другой хватил его кулаком по голове. Мошенник покатился по земле, извиваясь от боли и стараясь вырваться из рук Вильсона, но тот держал его, как в тисках.
— Ловите вон того негра! — закричал Браун, увидя, как белая куртка мелькнула меж кустов.
По-видимому, один из негров решил поскорее улизнуть отсюда и предупредить соучастников о случившемся. Однако скрыться ему не удалось. Какой-то фермер мигом вскочил на лошадь и поймал его прежде, чем он успел добежать до леса. Обе негритянки после этого и не думали сопротивляться. Всех троих немедленно заперли в хижине и приставили к ней часовых.
Регуляторы, поняв всю серьезность положения, быстро и сноровисто выполняли приказания командира. Джонса с крепко завязанными назади руками привели в круг и поставили к дереву. Раздавались уже голоса, требовавшие немедленного повешения негодяя, но Браун воспротивился:
— Подождите, джентльмены, повесить его мы всегда успеем. Сначала нужно изловить более виновных, например Аткинса!
— Выходит, негодяй лгал, утверждая, что видел моих лошадей! — закричал разъяренный канадец.
так как сам же их и украл; лошади ваши сейчас у Аткинса!
— Так идем туда немедля, — предложил Гарфильд, — и накроем подлеца с поличным! Быть может, и мои лошади там!
— Напротив, — возразил Браун, — он их видел,
— Сейчас отправляться туда не стоит, — возразил Браун. — За время своего пребывания на ферме Аткинса, я узнал, что у него существует какой-то тайник, куда он и прячет на время украденных лошадей, и поверьте, мы не найдем его!
— Найдем! Обшарим все окрестности!
— Ну, и что выйдет? Вы найдете лошадей, а доказательств виновности Аткинса не будет! Мало ли куда могут забрести заблудившиеся лошади?! Хозяин фермы, около которой они будут найдены, не виновен: они ведь у него не в конюшне и не во дворе!
— Все равно! Раз мы найдем лошадей около фермы Аткинса, это нам послужит явным доказательством его виновности. Тогда вздернем его на первом суку, и делу конец!
— Не забывайте, что Аткинс редко, или почти никогда, не выходит из дому, следовательно, у него должны быть помощники. Их-то нам тогда уж наверняка не поймать!
— Так что же делать? — раздались вопросы.
— Господа, — сказал Гарфильд, — у меня возникло еще подозрение относительно Джонсона. Основанием к тому является его появление с неизвестными нам лошадьми во время погони за конокрадами и близкое соседство с Аткинсом. Впрочем, наш командир, с таким искусством проникший в хитрости мошенника, несомненно составил уже какой-нибудь план поимки их, пусть он поделится с нами, а мы послушаем. Не так ли, Билл?
— Я готов сообщить вам свой план, — согласился Браун, влезая на пень, чтобы его могли услышать все. — Вот как я намереваюсь поступить. Кто-либо, совершенно неизвестный Аткинсу, явится к нему, назовет пароль и предложит спрятать лошадей. Заручившись согласием, он приведет лошадей в тайник Аткинса и подаст нам сигнал. Дальше все просто!
— Но где мы возьмем человека, которого бы не знал Аткинс? — спросил Вильсон.
— А канадец, например? — предложил Браун.
— Что вы, да я вчера был у него! — ответил тот.
— А зачем вы туда пошли?
— Я справлялся у него, не видел ли он моих лошадей!
— И что же он вам ответил?
— Ответил, что и в глаза не видал!
— Солгал, негодяй: лошади у него! Однако это не меняет дела, вам к нему идти нельзя! Кирнер, видел вас когда-нибудь Аткинс?
— Эк спохватились, — ответил тот, — да я с ним знаком чуть не пять лет!
— А вас, Джонкинс?
— Ну, моя физиономия ему больше чем знакома!