Гепард Лайри – Восход Луны (страница 216)
- Оторв... руки?! - Луна аж подавилась. Магией? - Лайри, я тебе уже говорила, что шутки твои порой просто зверские?!
- Да-да, говорила. - Я примирительно погладил щеку притворно-рассерженной принцессы.
Расслабившись, я попытался действовать спокойно и непосредственно, как если б находился во сне. Продолжая подпитывать магичный предмет, аликорн с любопытством наблюдала за мной, прикрыв глаза и чуть улыбаясь.
«Ну, ученик чародейки, давай, порадуй свою любимую».
Полуматериальная щетка качнулась, когда я коснулся ее кончиками пальцев. Я ощутил чуть заметное холодящее покалывание, будто тронул прохладные шерстинки. Движением обеих рук я аккуратно уменьшил щетку и взялся за рукоять - она оказалась вполне крепкой.
Наслаждаясь воистину сказочным моментом, я нежно расчесывал мою Богиню, с замиранием сердца глядя, как с каждым движением успокаиваются мерцающие потоки космических энергий в ее гриве, и прядь за прядью разрозненные звезды слагаются в новые узоры.
Положив голову на мои колени, Луна сопела, внимая ласкам. Я приглаживал гриву щеткой и ладонью, вдумчиво, бережно, с тихим восторгом. Синие, фиолетовые, пурпурные сполохи магии вились под пальцами, вспыхивая и угасая затухающими нитями. Окружающий мир отступил, неслышно растворяясь за гранью бытия. И нас с аликорном обволакивала, медленно струясь и завихряясь, всепроникающая симфония гармонии. Мелодия единения наполнила души теплом и светом, побуждая чувства звучать в унисон, затихая колеблющимся резонансом на возвышенных нотах. Всем существом своим чувствуя Луну, каждый ее вдох и каждый удар сердца, я знал, что так же она чувствует и меня.
Привстав, Луна посмотрела в глаза. Столь близкая, ощутимая, желанная, аликорн одарила меня умиротворенным сиянием бирюзовых зерцал.
- Как раз твоих ласк мне не хватало этим утром. Спасибо.
Шепот Луны прозвучал вкрадчивым шелестом ночного ветра, крадущегося в молодых кронах деревьев, осененных серебристо-призрачными переливами лунного света.
Чуть склонив голову жестом благодарности, аликорн повернулась спиной ко мне. Я подхватил на ладонь величественный хвост принцессы.
Не ошибусь, назвав их парой странной,
Таинственной и столь необычайной.
Послышалась благоговейная реплика Зекоры. С ее голосом - мир дрогнул и возвратился откуда-то издалека, став явственным и зримым. Эйфория единения медленно растаяла подобно предрассветному туману. Краем глаза я заметил, что лежащая на подоконнике Селестия с интересом смотрит на мои действия.
- Ваше Величество, мы тут задержались, а ведь Вас необходимо обследовать.
С этими словами добрый доктор ВсеПройдет внезапно и коварно изловил не ожидавшую нападения Селю магией и уволок в тенета медицины.
Пока док с полосатой ассистенткой скрупулезно исследовали правительницу на тарелочке, подвергая ее различного рода врачебным процедурам, я расчесывал Лунин хвост, и мы вполуха слушали доносящиеся через раз фразы.
- Откройте рот… Хорошо. Лягте на правый бок. Зекора, придержи... Ага, записуем… Магия? Стабильна, говорите?.. Хм. Проверим…
Хлопок телепортации - Селестия возникает на голове Луны, заставив сестру подскочить от неожиданности, и с новым хлопком возвращается на стол.
Наконец Штерн подходит к нам и подает Луне листок, как я понял, с итогами обследования. Рассеяв щетко-магию, аликорн берет листок.
- Селестия уверенно поправляется, и по всей видимости, купание в молнияблочном джеме также пошло на пользу, стабилизировав магию Селестии.
- То есть дырки в потолках нам более не грозят?
- Нет, если чих и будет, то обычный. А насчет вас, принцесса Луна - если б я не слышал вопрос Селестии, то заподозрил бы у вас острое отравление хихическими веществами.
- Какими это? - Удивилась Луна.
- Хихинин - один из элементов таблицы Поньделеева. Обладает ярко выраженными веселящими свойствами. Используется, в частности, при лечении больных меланхолярией.
- В алхимии появилось что-то новенькое? Надо будет поизучать.
- За тысячу лет отсутствия Вашего Величества в мире появилось много чего новенького. Навещайте библиотеки, лаборатории - все к вашим услугам.
- Профессор Штерн, сегодня мы намерены наведаться к Древу Гармонии и попытаться вернуть Селестии ее силы в полной мере.
- Древо, значит? - Штерн возбужденно встопорщил усы. - А подробнее, в чем идея?
На голове Луны вновь появилась Селестия, и между знатоками завязался разговор, насыщенный магичными деталями, которых я не знал, и потому даже не пытался слушать, а пересел за стол и принялся потихоньку изучать свои способности волшебника.
Впрочем, с первой же попытки я очень аккуратно, практически бесшумно одним движением пальцев стер глиняную тарелку в пыль, и на этом прекратил эксперименты.
- А что тут случилось? - Поинтересовалась возглавляемая Селестией Луна, проводив Штерна и возвратившись к столу. Конечно, горку пыли аликорны увидели сразу.
- Я случился. И прошу заблокировать руки снова, пока я случайным жестом не обратил в прах весь дворец.
Луна принялась колдовать над руками, а перепорхнувшая на стол Тия горячей искрой подогрела кофекао и, сладко жмурясь, отпивала из блюдечка.
Завершив блокировку, любимая ненадолго призадумалась в кресле, отдыхая и собираясь с мыслями, а затем обратилась к Селестии:
- Сестра, если ты не слишком утомлена, я хотела б выяснить причину бунта некоторых твоих гвардейцев.
- Бунта? - Удивленно переспросила Тия, слизывая с губ шоколад. - У нас еще и бунт случился? И чего же требовали бунтари?
- Нашей немедленной смерти. - Ответил я, откладывая печенье. Беседа обещала быть интересной.
- Да, нас с Лайри хотели убить. - Подтвердила Луна. - И если б не прикрытие Лунной гвардии, то вероятнее всего, мы уже не видели бы белого света.
- Я желаю узнать подробности. - Правительница подобралась, разом растеряв благодушие.
Луна молча направила серый луч магии на ближайшую стену, и она всколыхнулась, будто ветер тронул незаметную занавеску. Из-за приоткрывшейся теневой завесы неслышно вышел фестрал. Фыркнув, он зажмурился, ослепленный светом яркого дня, и, крылом заслонив глаза от света, коснулся когтем шлема. Тотчас глаза оказались скрыты непроницаемо-черным визором. Успокоившийся фестрал поклонился своей Матери.
Луна хмыкнула, приятно удивленная техническим обвесом.
- Вчерашних бунтарей подать к столу, пожалуйста. - Нараспев попросила принцесса.
Это звучало весело, и мысленно я уже облизывался, приготовив нож и вилку.
Вновь поклонившись, фестрал ушел, и чуть погодя из тени явился отряд неудавшихся спасителей Селестии. Без доспехов и оружия, бойцы выглядели голыми и подавленными.
- Итак, доблестные воины Солнечной гвардии, будьте любезны объяснить своей правительнице причины покушения на ее сестру. - Галантным взмахом ноги Луна обратила взоры всех присутствующих к миниатюрной Селестии.
Из кучи гвардов тут же вытолкался крупный жеребчик с надменной физиомордией и золотистой всклокоченной гривой.
- Это что, наша правительница? - Пони неуважительно ткнул копытом в сторону Принцессы Солнца. - Это, по-вашему, Селестия?!
Разгневанный гвард повернулся к Луне.
- Найтмер Мун, вы нас за дураков держите? Принцесса Селестия горда, величественна и прекрасна, она и есть правительница. Отдайте нам настоящую принцессу, а не этот жалкий комок грязных перьев!
Я успел изучить Луну достаточно хорошо, чтоб понять: от такой реакции она тихо прихренела, и морда ее выразила нечто среднее между: «Что за бред ты несешь?» и «Я щас тебе врежу, идиот!». А вот упомянутый «комок перьев» не выдал решительно никаких эмоций.
Успокаивающе погладив плечо Луны, я склонился к столу, и ладонью закрыв Селестию от непочтительной публики, шепнул:
- Он не признал вас в уменьшенном виде.
Понимающе кивнув, принцесса жестом попросила отодвинуться. Я сел на свое место.
- Вы долго еще будете секретиться с бесхвостой обезьяной? - Бунтарь продолжал возбухать.
- Принц Блюблад!
Магически усиленный голос Селестии услышали все. Правительница телепортировалась на нос гварда.
- Ну, привет, высокомерный глупец.
Принц вытаращивает глаза…
- Я очень огорчена твоим поведением. Не ожидала, что в присутствии особ высшего света ты способен вести себя столь неподобающим принцу образом. Стократ хуже, нежели тот, кого ты обозвал обезьяной.
Принцесса вещает, тщательно выверяя каждое слово и окрашивая в нужный эмоциональный тон. Блюблад стоит смирно, вздрагивая, словно в паузах Селестия награждает его полновесными затрещинами.
- Не спорю, меня трудновато узнать в этом, весьма колоритном обличии… - Вновь раскрыв крылья «веером», Селестия с интересом осмотрела их.
- И тем не менее, я настоящая правительница, которую ты и требуешь вернуть. И я легко докажу тебе это.
Сложив крылья, аликорн ткнула копытом в лоб племянника.
- За попытку убийства моей сестры Луны я отправляю тебя на плантации, собирать, сортировать и паковать ба-на-ны. Ты будешь всю жизнь окружен бананами, видеть одни лишь бананы, питаться исключительно бананами, спать на бананах.