Георгий Савицкий – Идеальный танк для «попаданцев» (страница 12)
— Это о Кадаросе, — Клэр указала на нижнюю часть стопки. — Он страшный, поэтому… он остаётся там.
Сайрен откусила кусочек тёплого, ароматного хлеба.
— Ты единственная в своём роде, Клэр, — сказала она с набитым ртом, испытывая пьянящее чувство свободы, потому что никто здесь не стал бы её за это критиковать. — Серьёзно.
— Знаю. Я за…
— …мечательная, — закончила за неё Сайрен, прежде чем та успела сказать «зануда» или что-то в этом роде.
Лифт звякнул. В коридоре послышалась характерная мягкая поступь Миры. Войдя на кухню, она вздохнула так, словно почувствовала, как тяжесть свалилась с её плеч.
— Сайрен, — сказала Мира. — Ты в порядке. Джонус сказал, что с тобой всё хорошо, но… слава Богу.
— Что случилось? — спросила Клэр, явно встревоженная.
Сайрен вкратце объяснила инцидент с демонами.
Клэр нахмурилась в замешательстве.
— Я удивилась, когда Нокс пригнал сюда машину Ронана, но мы иногда делаем такие вещи, поэтому я не придала этому особого значения. Но почему Ронан был с тобой, а не с остальными? Ты в порядке, Сай? Что-то случилось?
Сердце Сайрен сжалось от беспокойства Клэр. Это мило. Это было очень, очень в духе Клэр. Но Сайрен пришлось подавить это беспокойство — и она должна была быть убедительной.
— Ну-у-у… — Сайрен взяла бокал с вином из стопки на стойке и слегка небрежно повертела его в руках. — Тусовщица попала в беду, и к ней приставили надзирателя.
Клэр нахмурилась ещё сильнее.
— Ты же не гуляла одна, правда?
— О, не начинай, тыковка. Я обещаю, что уже получила строгий выговор.
— Что ж, — сказала Клэр, перекладывая ломтики хлеба в корзинку и явно стараясь выглядеть строгой. — Хорошо. Ты это заслужила.
Сайрен показала ей язык.
Клэр слегка улыбнулась, отказываясь от своей (неубедительной) суровости.
— Я рада, что с тобой всё в порядке.
Сайрен повернулась к Мире.
— А с
— Они будут в порядке. Какими бы ни были обстоятельства, из-за которых вы двое там оказались, слава Богу, что вы были там. Вы спасли две жизни.
— Ронан спас. Я просто, знаешь ли, каталась за компанию. Поскольку он забрал у меня ключи.
— Так он и должен был сделать, — проворчал Кир, выходя из коридора слева. Из каждого крыла дома можно было подняться по лестнице на самый нижний уровень аббатства. Должно быть, он пришёл оттуда.
Войдя на кухню, Кир остановил на ней взгляд своих кристально-голубых глаз. Его разочарование было как удар под дых.
Он сражался за неё, рисковал своей жизнью ради неё в смертельном серентери её матери. Он верил в неё ещё долго после того, как все остальные списали её со счетов.
Сайрен почти не могла вынести его разочарованного взгляда. Она
Он начнёт копать и узнает, а этого не должно случиться. Он остановит её. Сайрен не могла этого допустить. Она
Она закатила глаза и сказала:
— Ронан — настоящая заноза в заднице.
— Он хороший мужчина, — твёрдо сказал Кир и отвернулся от неё.
Несмотря на то, что Сайрен надеялась на это, стремилась к этому, ей было больно видеть, как Кир это делает. Как будто он больше не мог на неё смотреть.
Сайрен налила себе бокал вина и впервые за весь вечер не стала притворяться, а действительно сделала глоток.
Они сели за стол. К середине ужина Кир, наконец, перестал хмуриться. Возможно, это из-за того, что Мира пнула его под столом, но всё же. Дела пошли лучше.
Клэр рассказала им о своих исследованиях, поделившись тем, что она назвала «пикантными подробностями», которые, само собой разумеется, Сайрен не сочла очень пикантными. Главной деталью, по-видимому, был своего рода символ инь-ян, который Клэр нашла в древнем атарианском тексте.
— Разве это не интересно? — спросила Клэр у всего стола в целом. — Подумать только, что даже в совершенно другом мире существовала та же идея уравновешивания сил?
— Так интересно, детка, — сухо сказала Сайрен.
Клэр показала язык, и Сайрен улыбнулась. Боже, она любила это место. Этот дом. Этих людей. Она должна сделать всё, что в её силах, чтобы защитить его, помочь. Даже если это немного, это уже что-то, и она должна была что-то сделать.
Она больше не могла оставаться бесполезной и бессмысленной, даже если все по-прежнему считали её такой.
Глава 6
Рис изо всех сил старался снова заснуть. Вэс никогда не ругал его за то, что он вставал днём, но Рис знал, что это его беспокоит.
Он лежал на спине в кровати Вэса — их кровати — и делал долгие, медленные вдохи. Под простынями нога Вэса прижималась к его ноге, и это было
Всё, кроме Риса.
Он знал, что разочаровал Вэса прошлой ночью. В то время это казалось правильным решением — навестить Ронана. После этого он почувствовал себя лучше, и Ронан, казалось, не был против. Но Вэс возражал.
Он, конечно, не стал поднимать этот вопрос. Вэс всегда позволял всему идти своим чередом. Он облегчал Рису жизнь, но… Рис не мог перестать всё портить.
На определённом уровне Рис знал, что его мысли были ложью. Они с Мирой говорили об этом. Но это казалось правдой.
У него перехватило дыхание. Его нога, прижатая к ноге Вэса, дёрнулась. Ему нужно встать, пока он не разбудил свою пару.
Рис привычным движением выскользнул из постели, почти не сдвигая одеяло. Он схватил с пола свои спортивные штаны и натянул их.
Рис остановился, чтобы посмотреть на Вэса. Его супруг был чертовски красив. Не только его мощное тело, очерчённое покрывалом. Не только его красивое лицо, скрытое в тени. Рису не нужен был свет. Он знал каждый дюйм этого лица. Вэс был красив ещё и потому, что был
Но Рис…
Бл*дь, иногда он чувствовал себя грязным.
Услышав собственное прерывистое дыхание, Рис заставил себя выйти из комнаты.
Он прошёл по тёмному коридору на кухню и включил свет над плитой. Оттуда он прошёл мимо кухонного островка в гостиную, где напротив телевизора стоял кожаный диван. Он подошёл к закрытым ставнями окнам от пола до потолка.
Обычно в такие моменты ему удавалось заставить себя посмотреть телевизор или позаниматься спортом, но сейчас он поймал себя на том, что поворачивается к закрытым ставнями окнам и идёт обратно на кухню. Он не был уверен, как долго это продолжалось, когда на одном из кругов добрался до острова и услышал:
— Рис.
Он подпрыгнул и повернулся к выходу из коридора, где стоял Вэс, его серые спортивные штаны низко сидели на бёдрах, а руки были опущены по швам. За последние два месяца с Тишью Вэс ещё больше накачал мышцы. Эти мускулы, эта поза — в его теле была готовность, которая всегда заводила Риса, но прямо сейчас всё, что он мог видеть — это выражение лица своей пары. Он выглядел несчастным.
Бл*дь.
Вэс сказал:
— Перестань выглядеть так, будто я застукал тебя за чем-то плохим.
Рис позволил своим пальцам опуститься на островок, удерживая себя, чтобы снова не начать расхаживать по комнате.
— Так и есть.
Вэс нахмурился. На какую-то ужасную секунду Рис подумал, что Вэс повернётся и уйдёт, но вместо этого Вэс зашёл на кухню. Он подошёл к буфету и достал стакан.
Пока Вэс наполнял стакан в раковине, Рис сказал:
— Я знаю, ты недоволен мной.