18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Генри Филдинг – Фарсы (страница 24)

18
Что ж, Ахинея выбрала: итак, Поющий будет награжден червяк.

(Выхватывает меч.)

Ахинея. О да.

Дон Трагедио.

Отлично! Пусть решит турнир суровый — Кому из нас к лицу венок лавровый!

Миссис Чтиво.

О, смерть его приблизить не спеши, Ведь пенье снимет боль твоей души; Но коль тебя не тронет нежный глас, Сама «аминь» произнесу тотчас.

Дон Трагедио.

Что ж, я готов послушать пенье, но Отходной станет для него оно.

Синьор Опера.

О ты, дикарь, злодей тупой, Как лебедь, я спою, конец встречая свой, Да, смерть свою Я воспою С поникшей головой. Ужасней ты пиратов всех, Кого морских сирен прельщает звонкий смех, Влечет, зовет В глубины вод Головорезов тех. С большой дороги ты бандит; Но все же предо мной никто не устоит: Орфей-герой Своей игрой И дьявола смирит.

Дон Трагедио. Я не могу сделать этого. (Вкладывает меч в ножны.)

К костям, мне кажется, прилипла плоть моя; Жива ли плоть или из камня я?

Мсье Пантомим мечется по сцене и указывает себе на голову.

Ахинея. Чего хочет этот молчальник?

Книготорговец. Он указывает себе на голову — тоже, видно, претендует на венок.

Ахинея. Милый юноша!

Миссис Чтиво. О, мой любимый, как мне выразить смятение моей души?!

Синьор Опера. Я уверен, что чувствую его, если только любовь способна даровать нам взаимопонимание. Я тоже исполнен страха.

Миссис Чтиво. Поцелуй же меня!

Впустую ждут король и герой, Безответно меня любя, Зазря дары воздвигнут горой — Я создана для тебя. Хотела бы век Среди ласк и нег На груди твоей пребывать я!

Синьор Опера.

О, как страстно буду тебя целовать, Когда к нам на ложе сойдет благодать И падем друг другу в объятья!

Ахинея. «И падем друг другу в объятья!» Но ах, что за шум я слышу?!

Лаклесс. А теперь, милостивые государи, перед вами появится вестник.

Входит вестник.

Вестник.

Постой, богиня, не спеши вручать свой приз, Всесильный дух торопится к нам вниз. Он за тебя сражался много лет И за тобой в сужденьях шел вослед, Лавровый сыну своему вручит венок С тем, чтобы здесь другим он увенчаться мог[76].

Ахинея.

Решенье я не изменю — оно закон; Но наш театр пускай возглавит он.