Генри Джеймс – The Haunting of Bly Manor / Призраки усадьбы Блай. Книга для чтения на английском языке (страница 15)
“Why those fiends took him in so long? No doubt, though his indifference must have been awful. As I’m not a fiend, at any rate, I shouldn’t take him in.”
My companion, after an instant and for all answer, sat down again and grasped my arm. “Make him at any rate come to you.”
I stared. “To
“He ought to
I quickly rose, and I think I must have shown her a queerer face than ever yet. “You see me asking him for a visit?” No, with her eyes on my face she evidently couldn’t. Instead of it even—as a woman reads another—she could see what I myself saw: his derision, his amusement, his contempt for the breakdown of my resignation at being left alone and for the fine machinery I had set in motion to attract his attention to my slighted charms. She didn’t know—no one knew—how proud I had been to serve him and to stick to our terms; yet she nonetheless took the measure, I think, of the warning I now gave her. “If you should so lose your head as to appeal to him for me—”
She was really frightened. “Yes, miss?”
“I would leave, on the spot, both him and you.”
XIII
It was all very well to join them, but speaking to them proved quite as much as ever an effort beyond my strength—offered, in close quarters, difficulties as insurmountable as before. This situation continued a month, and with new aggravations and particular notes, the note above all, sharper and sharper, of the small ironic consciousness on the part of my pupils. It was not, I am as sure today as I was sure then, my mere infernal imagination: it was absolutely traceable that they were aware of my predicament and that this strange relation made, in a manner, for a long time, the air in which we moved. I don’t mean that they had their tongues in their cheeks or did anything vulgar, for that was not one of their dangers: I do mean, on the other hand, that the element of the unnamed and untouched became, between us, greater than any other, and that so much avoidance could not have been so successfully effected without a great deal of tacit arrangement. It was as if, at moments, we were perpetually coming into sight of subjects before which we must stop short, turning suddenly out of alleys that we perceived to be blind, closing with a little bang that made us look at each other—for, like all bangs, it was something louder than we had intended—the doors we had indiscreetly opened. All roads lead to Rome,[92] and there were times when it might have struck us that almost every branch of study or subject of conversation skirted forbidden ground. Forbidden ground was the question of the return of the dead in general and of whatever, in especial, might survive, in memory, of the friends little children had lost. There were days when I could have sworn that one of them had, with a small invisible nudge, said to the other: “She thinks she’ll do it this time—but she
It was partly at such junctures as these and partly at quite different ones that, with the turn my matters had now taken, my predicament, as I have called it, grew most sensible. The fact that the days passed for me without another encounter ought, it would have appeared, to have done something toward soothing my nerves. Since the light brush, that second night on the upper landing, of the presence of a woman at the foot of the stair, I had seen nothing, whether in or out of the house, that one had better not have seen. There was many a corner round which I expected to come upon Quint, and many a situation that, in a merely sinister way, would have favored the appearance of Miss Jessel. The summer had turned, the summer had gone; the autumn had dropped upon Bly and had blown out half our lights. The place, with its gray sky and withered garlands, its bared spaces and scattered dead leaves, was like a theater after the performance—all strewn with crumpled playbills. There were exactly states of the air, conditions of sound and of stillness, unspeakable impressions of the
How can I retrace today the strange steps of my obsession? There were times of our being together when I would have been ready to swear that, literally, in my presence, but with my direct sense of it closed, they had visitors who were known and were welcome. Then it was that, had I not been deterred by the very chance that such an injury might prove greater than the injury to be averted, my exultation would have broken out. “They’re here, they’re here, you little wretches,” I would have cried, “and you can’t deny it now!” The little wretches denied it with all the added volume of their sociability and their tenderness, in just the crystal depths of which—like the flash of a fish in a stream—the mockery of their advantage peeped up. The shock, in truth, had sunk into me still deeper than I knew on the night when, looking out to see either Quint or Miss Jessel under the stars, I had beheld the boy over whose rest I watched and who had immediately brought in with him—had straightway, there, turned it on me—the lovely upward look with which, from the battlements above me, the hideous apparition of Quint had played. If it was a question of a scare, my discovery on this occasion had scared me more than any other, and it was in the condition of nerves produced by it that I made my actual inductions. They harassed me so that sometimes, at odd moments, I shut myself up audibly to rehearse—it was at once a fantastic relief and a renewed despair—the manner in which I might come to the point.[95] I approached it from one side and the other while, in my room, I flung myself about, but I always broke down in the monstrous utterance of names.[96] As they died away on my lips, I said to myself that I should indeed help them to represent something infamous, if, by pronouncing them, I should violate as rare a little case of instinctive delicacy as any schoolroom, probably, had ever known. When I said to myself: “