реклама
Бургер менюБургер меню

Аудиокниги в жанре «Ужасы, мистика»

Последние

Каталог аудиокниг в жанре «Ужасы, мистика»

Марк Пенской - SCP-Lift Х
Марк Пенской - SCP-Lift Х
SCP-Lift Х — ("Лифт Вечного Перехода") Класс Объекта: Евклид (Расматривается Таумиэль, для безопасного прохода в лиминальное пространство SCP-001-ZAC-ru) Особые Условия Содержания: Lift-X находится в зоне 80. (Специально, возведёная 38 заводом Фонда). Весь район, где возможно появление объекта был акупирован. Чтобы, Обеспечивать безопасность и изоляцию объекта возможно исключительно путём сохранения легенды о размещённом здесь штабе Федеральной службы безопасности Российской Федерации (ФСБ). Для предотвращения паники среди населения и возможных попыток проникновения, было принято решение разместить объект в центре жилого района Новосибирска. Режим секретности: Для поддержания правдоподобности официальной версии существования объекта используются специальные методы дезинформации: Распространение слухов и фейковых сообщений о реальных операциях...
Марк Пенской - SCP-868-ru
Марк Пенской - SCP-868-ru
Объект № "SCP-868-ru" («Глубинный портал») Класс: Евклид Особые Условия содержания: Объект находится под постоянной охраной подразделений Фонда. Охрана включает стационарные посты охраны, патрулирование территории сотрудниками подразделения "Zeta-12", оснащенными спецсредствами и защитными костюмами последнего поколения. Доступ к объекту разрешен только лицам, имеющим уровень допуска 4 и выше. Вся территория вокруг объекта оснащена автоматизированными системами видеонаблюдения и сенсорными детекторами движения, настроенными на выявление любых изменений в среде обитания. При любом нарушении условий содержания должна незамедлительно последовать эвакуация персонала и активация системы блокировки проходов к объекту. Полевые эксперименты разрешаются только после согласования с Советом O5. Рекомендации по обеспечению безопасности исследований: 1. - Сотрудникам, работающим рядом с объектом, рекомендуется избегать длительного пребывания возле входа, поскольку оно может привести к...
Настя Четверикова - Лекция «Загадки „Сикстинской Мадонны“»
Настя Четверикова - Лекция «Загадки „Сикстинской Мадонны“»
В «Сикстинской Мадонне» есть и мистический небесный мир, и земные персонажи, и даже наряды, которые вошли в моду на долгие годы. Картина настолько прекрасна, что выражение «гений чистой красоты» впервые прозвучало из уст Жуковского именно в отношении «Сикстинской Мадонны» (а уже потом эту фразу взял в свое стихотворение Пушкин).Рафаэль спрятал в работе множество тайных смыслов и деталей. Его загадки мы и будем разгадывать на лекции культуролога Насти Четвериковой:– Кто такой Сикст и почему Мадонна – Сикстинская?– Почему Рафаэль так любил рисовать мадонн?– Чего боятся Дева Мария и младенец Иисус?– Кто эти люди на холсте и куда смотрят знаменитые ангелочки?На лекциях Насти детям не бывает скучно: у нее есть секретные методы, как увлечь юных слушателей разговором об искусстве. Дети просто обожают ее лекции!«А ещё мы поговорим о том, что Сикстинская Мадонна отражена в огромном количестве произведений литературы и изобразительного искусства. Зная нюансы этой работы, мы постоянно будем видеть „пасхалки“ в культуре. И это безумно интересно, когда ты находишь эти пересечения и смыслы», – говорит Настя Четверикова.Анастасия Четверикова – музыковед, культуролог, преподаватель истории искусства. Автор книги «Искусство для пацанчиков. По полочкам» и ведущая одноименного подкаста, который обожают десятки тысяч слушателей. Постоянный лектор «Прямой речи». Читает лекции по искусству для детей.
Настя Четверикова - Лекция «Стрит-арт не только Бэнкси»
Настя Четверикова - Лекция «Стрит-арт не только Бэнкси»
Когда мы говорим «стрит-арт», сразу вспоминаем Бэнкси. Лекции об этом загадочном художнике не раз с большим успехом проходили в «Прямой речи», потому что детям нравится смелость и искренность стрит-арта.Но в этом уличном искусстве есть еще немало интересных авторов, в том числе – российских: мимо их работ вы, возможно, ходите каждый день и не знаете, что это не просто рисунки на стенах, а настоящие шедевры с глубоким смыслом.Вместе с искусствоведом Настей Четвериковой открываем для себя новые имена стрит-арта и разбираемся:– как стрит-арт превратился из вандализма в искусство;– какие темы особенно популярны у стритартистов;– почему не всё, что нарисовано на стенах, является искусством;– каким бывает стрит-арт и кто, кроме Бэнкси, прославился в нем своими работами.«Поговорим о зарубежных и русских стритартистах, которые уже имеют громкие имена, чьи работы узнаваемы. Героями этой лекции станут Тима Радя, Никита Номерз, Дмитрий Аске, Паша 183 и многие другие мастера. Кто эти ребята? Откуда они? Почему они этим занимаются?», – говорит Настя Четверикова.На лекциях Насти детям не бывает скучно: у нее есть секретные методы, как увлечь юных слушателей разговором об искусстве. Дети просто обожают ее лекции!Анастасия Четверикова – музыковед, культуролог, преподаватель истории искусства. Автор книги «Искусство для пацанчиков. По полочкам» и ведущая одноименного подкаста, который обожают десятки тысяч слушателей. Постоянный лектор «Прямой речи». Читает лекции по искусству для детей.На каждого взрослого и каждого ребенка приобретается отдельный билет.
Александр Ницберг - Лекция «Мастер, Маргарита и масонство»
Александр Ницберг - Лекция «Мастер, Маргарита и масонство»
Масонство – один из ключей к творчеству Михаила Булгакова. В шедевральном романе «Мастер и Маргарита» автор шаг за шагом описывает путь посвящения, опираясь при этом на символику вольных каменщиков и русских сказок. Понять значение всех этих ступеней можно только выяснив, кто же именно является главным героем романа.Александр Ницберг перевел произведения Булгакова на немецкий язык. В статьях к своему нашумевшему переводу «Мастера и Маргариты» он раскрывает всю мистическую подоплеку романа. На лекции узнаем:– Что нового открылось в романе «Мастер и Маргарита» во время перевода на немецкий?– Был ли Булгаков действительно участником одной из масонских лож?– Какие детали и обстоятельства романа действительно связаны с темой масонства, а какие – нет?– В чем смысл масонских отсылок в «Мастере и Маргарите»?– Продолжается ли эта тема в других произведениях Булгакова?«На этой лекции, может быть, впервые инициатическая линия книги будет представлена не в виде случайного набора таинственных знаков, намеков и слов, а в виде целостной, предельно ясной и логически выстроенной картины. Попробуем под этим углом переосмыслить знакомое всем произведение», – говорит Александр Ницберг.Александр Ницберг – поэт, переводчик. Родился в Москве, с 1980 г. проживает за рубежом. Перевел на немецкий язык многих русских писателей и поэтов: А. Пушкина, М. Лермонтова, Ф. Достоевского, А. Чехова, А. Ахматову, В. Маяковского, М. Цветаеву, Д. Хармса и других. За свою работу награжден крупными литературными премиями, в том числе премией «Читай Россию» (2014 г.), Государственной премией Австрии (2019 г.).
СОВА ( ДМИТРИЙ) ВЕДЕТ (Леонтьев) - Лесной палач 2
СОВА ( ДМИТРИЙ) ВЕДЕТ (Леонтьев) - Лесной палач 2
Выбор сделан. Чтобы спасти семью, Данил подписывает контракт с дьяволом в лице корпорации «Сегеда». Эксперимент в посёлке «Эко-Долье» был лишь разминкой, теперь в игру вступают настоящие «оборотни» биодроны, созданные для войн будущего. Данила ждёт древний Монолит и страшная трансформация, которая навсегда сотрёт грань между человеком и зверем. Его отправляют в Канаду как «пробу пера» живое оружие, лишённое воли. Но те, кто затеял этот кровавый «Пляс», совершили ошибку. Охотник Андрей и дядя Игнат не намерены отступать. Чтобы бросить вызов корпорации, им нужны ресурсы, которые есть только у легендарной Хозяйки тайги. Золото пещер, древние тайны и жажда мести против технологий «Сегеды». Сможет ли Данил сохранить остатки разума в теле чудовища? Какую цену потребует Хозяйка за свою помощь? В этой войне не будет победителей, ведь когда просыпается Монолит, человеческая жизнь перестаёт стоить даже ломаного гроша.
СОВА ( ДМИТРИЙ) ВЕДЕТ (Леонтьев) - ИСПОВЕДЬ ОХОТНИКА
СОВА ( ДМИТРИЙ) ВЕДЕТ (Леонтьев) - ИСПОВЕДЬ ОХОТНИКА
Меня зовут Игнат. Всю свою жизнь, считай, я провёл здесь, в посёлке Таёжном. Кругом только глухой лес, где ели подпирают хмурое небо, а снег ложится так густо, что за ночь заносит избы по самые окна. Зима в этом году выдалась лютая, злая, будто выстудить хотела саму душу. Я шёл по узкой тропе, и каждый мой шаг отзывался сухим, надсадным хрустом под валенками. У забора, что едва держался на гнилых столбах, я заприметил их. Машка. Девчонке всего пятнадцать, а взгляд уже колючий, волчий. Курточка на ней тонкая, не по сезону, лицо от стужи пошло красными пятнами. Рядом с ней тёрся Сашка тридцатилетний хлыщ из соседней деревни. Лысоватый, никчёмный малый, который даже в такой мороз притащил сюда свой старый мотоцикл. Стоял, скалил зубы, что-то втирал ей, пока та слушала, вцепившись пальцами в облезлую доску изгороди. В груди у меня закипело. Мать у Машки горькая пьяница, из тех, кто за бутылку дешёвой водки забудет, как детей зовут. Там в избе ещё мал мала меньше, все голодные, чумазые.
Жанна Майорова - Наследница паутины
Жанна Майорова - Наследница паутины
Арина — студентка-биохимик и Чёрная Вдова, младшая в Роду Паутины, где женщины рождаются лишь для двух вещей: охоты и продолжения крови. Её мир — прокуренные подъезды, тишина засады и железные законы семьи, не оставляющие места для простой жизни. Младшая из паучих разрывается между лекциями по биохимии, ночными вылазками, давлением бабушки, подбирающей ей идеального жениха-осеменителя, и холодным интересом главы теневого городского правительства – Совета магов, желающего заполучить её в жены. Но когда в городе появляется изощрённое зло, высасывающее души, под удар попадают те, кого Арина любит по-человечески. Расследование ведёт к страшной семейной тайне и в кабинеты Совета, члены которого видят в паучихах опасное оружие, подлежащее контролю. Чтобы спасти дорогих людей, ей придётся выйти против всех: древнего хищника, связанного с её кровью, системы, жаждущей её поработить, и законов собственного рода. Война за город, за семью, за право быть не просто орудием, а женщиной — начинается.
Рональд Малфи - Черная Пасть
Рональд Малфи - Черная Пасть
Двадцать лет бегства от тьмы детства заканчиваются, когда судьба сводит Джейми Уоррена с братом и старыми друзьями. Их жаркое лето, таинственный Фокусник, оживающие животные и жуткая трагедия – всё возвращается, чтобы потребовать расплаты. Теперь, чтобы выжить, им придётся выследить того, кто может оказаться не просто человеком, а настоящим монстром из прошлого. Вот уже двадцать лет Джейми Уоррен пытается убежать от тьмы. Его преследуют воспоминания об ужасном прошлом и вина за то, что он бросил своего больного брата. Но из-за череды крайне необычных событий он вновь встречается с ним, а также со старыми школьными приятелями, и все они понимают, что их свела вместе судьба. А еще они не забыли об одном жарком лете из своего детства, когда странный незнакомец по прозвищу Фокусник учил их всех магии и оживлял мертвых животных. Не забыли они и о жуткой трагедии, которая случилась вскоре после встречи с ним. Теперь же друзьям грозит новая опасность, а потому придется посмотреть в лицо своим страхам и выследить человека, который вполне может быть настоящим монстром.© Ronald Malfi 2022. All rights reserved© Елена Петухова, перевод, 2026© Михаил Емельянов, иллюстрация, 2026© ООО «Издательство АСТ», 2026