Гай Хейли – Волчья погибель (страница 49)
Брор Тюрфингр снова бился вместе со своими братьями.
Он спрыгнул из наклоненной пасти своей абордажной торпеды и, пролетев десять метров, приземлился рядом с желобом подачи боеприпасов для вентрального орудия. Устроенный им грохот мог разбудить мертвеца. Перепуганные появлением воина VI-го трэллы разбежались.
Надзиратели Механикума в черном и красном, размахивая над головами плетьми, гнали истощенных канониров на абордажников. Брор пристрелил нескольких из болт-пистолета, прежде чем броситься в толпу. Масса матросов задержала Космических Волков, пока сигналы тревоги вызывали подкрепления более подготовленных солдат.
Стая Брора находилась в задней части орудийной палубы. Другие торпеды пробили обшивку ближе к все еще стреляющим макроорудиям, засыпав незадачливых смертных дождем расплавленного металла и вспыхнувших изоляционных материалов. Горящие люди с воплями разбегались со своих постов. Растущий ураган болтерного огня скосил сотни. Одна торпеда влетала прямо через атмосферную оболочку, которая защищала палубу от вакуума. Абордажный снаряд проскакал прямо через массу рабов, размазывая их по палубе, снес груду сложенных снарядных поддонов и остановился возле крана техобслуживания. Замки рампы выбило, и космодесантники бросились в толпу смертных. Поднимающиеся и опускающиеся клинки устроили кровавую баню.
Брор убивал бедолаг, хотя это не приносило ему удовольствия. Он вырезал их мечом, сбрасывал через ограждение желоба, по которому носились снарядные салазки. Масс-реактивные снаряды из его болт-пистолета разрывали рабов в кровавые ошметки. С обоих концов галереи хлынули лучше снаряженные армсмены, ведомые вопящими жрецами. Они бросались на Космических Волков с восхитительной отвагой, но их дробовики не могли пробить доспех Легионес Астартес. Брор повернулся к новой угрозе. Высокоскоростные дроби отскакивали от керамита, словно горсть брошенных камней. Снаряды болт-пистолета Волка разорвали на куски троих армсменов, с легкостью пробивая их панцирную броню. Когда Брор испарил череп их вожака, они дрогнули. Тюрфингр с воем бросился на остальных и зарубил еще четверых цепным мечом, принудив оставшихся к отступлению. Последние уцелевшие бросились бежать тем же путем, которым пришли. Слепой Рагнер сразил парочку невероятно точными выстрелами. Остальные исчезли в лабиринте связных туннелей, соединяющих орудийную палубу с внутренними участками корабля.
На орудийной палубе ситуация повторилась. Стаи Влка Фенрюка вычищали жизнь на галерее, пристреливая либо вырезая каждого, кого находили.
От стаи Брора осталось шестеро. Рагнер, Химмлик, Энрир Толстяк, Флокр Болтун, Грен Счастливчик и он сам. Остальные погибли, пока он был на Терре с Малкадором – в этой войне предателя.
Брор остановился, чтобы сориентироваться. Открытая пасть их торпеды торчала под острым углом из потолка. С ее обшивки стекали ручейки остывающего металла. По краям бреши тлела шумоизоляция. Космические Волки попали точно в цель. На картолите шлема вспыхнули значки: к основным орудийным палубам приближались отметки локаторов новых торпед.
Брор огляделся и усмехнулся себе. На стене возле верхней площадки лестницы, ведущей на орудийную палубу, имелась надпись на футарке, аккуратно спрятанная под связкой свисающих кабелей. Где-то поблизости будет маячок локатора, установленный Рамой Караяном или Яктоном Крузом и невидимый даже для него. Оба были мертвы, но их действия принесли плоды.
В предыдущий раз он шел этим путем скрытно, и орудийная палуба была пустой. Мысль о скрытности показалась остроумной шуткой. Орудия после работы Влка больше никогда не заговорят, но от желоба все еще исходила звуковая волна механического шума. Снарядные салазки размером с бронетранспортер проносились вверх и вниз, приводимые в движение цепями толщиной с человека, а их звенья размывались от скорости. Когда одна салазка с боеприпасом пролетала вверх, другая устремлялась вниз по соседней линии, неся огромные гильзы, все еще дымящиеся от выстрела из соседнего орудийного каземата. Легионеры находились достаточно близко к концу желоба, чтобы слышать оглушительный лязг, когда гильзы выбрасывались в лотки, направляющиеся прямиком в кузни «Мстительного духа».
– А где псы Гора? – поинтересовался Энрир. – Почему мы должны сражаться с этими презренными червями?
– Жаль их, – сказал Химмлик. Он перевернул ботинком одного из убитых. На его лице застыл ужас. Естественная реакция на Свору, но морщины на лице подсказывали, что он ходил с этим выражением очень долго. Он был немытым и истощенным, а тонкие руки и ноги покрывали язвы. Под превратившейся в лохмотья униформой были видны раны от кнута, а кожа на лбу воспалилась вокруг грубо вырезанной восьмиконечной звезды.
– Презренными? – Грен сорвал свой шлем. – Последняя группа расколола мне линзы.
Он поднес шлем к лицу и сморщил нос.
– Надень шлем, – приказал Брор.
– Я ни черта не вижу из-за трещин, – печально признался Грен. – Буду сражаться без него.
– Надень, Грен! – прорычал Брор. Корабль сильно содрогнулся от мощного удара. Это произошло рядом, возможно пункт распределения снарядов возле орудийной палубы, которые он и другие Странствующие Рыцари отметили для торпедного удара.
– Похоже, твои маячки и руны не обнаружили, – заметил Рагнер.
Брор кивнул.
– Приятно, что смерти моих товарищей были не напрасны, – сказал он. – Хотя я никогда не думал, что вернусь сюда и буду идти по своим же меткам. – Он взглянул на Грена. – Я сказал, надень шлем. Многие метки я нанес в уязвимых точках корпуса. Если они под прицелом, случится потеря атмосферы. Я не хочу делать тебе дыхание рот в рот. Ты слишком уродлив, чтобы целовать тебя.
– И у него дурной запах изо рта, – добавил Энрир. – Он его сам не выносит. Поэтому не хочет надевать шлем.
Грен заворчал, но надел шлем.
Другие волчьи стаи разбирались с макроорудиями, забрасывая крак-гранаты в казенные части. Орудийные стволы разрывало с глухим музыкальным шумом. За несколько минут VI-й Легион превратил действующую артиллерийскую галерею в руины. Трупы лежали кучами. Со стен капала кровь. Любая машина, осмелившая возразить, изрешечивалась болтами. По помещению кружились горящие куски волокнистых перегородок и изоляции, рассыпая золу, которую работающие с перебоями устройства рециркуляции воздуха собирали в плотные вихри.
– У наших братьев слишком много развлечений, – заметил Брор, когда очередное орудие вышло из строя. – Давайте и мы принесем пользу. Уничтожьте эти салазки! Остановим перезарядку соседней батареи!
– Я возьмусь. – Химмлик собрал у всех крак-гранаты, связал их и установил на одной время детонации. Когда следующая салазка проезжала мимо, он небрежно забросил гранаты на снаряды.
– На твоем месте я бы отошел.
Граната взорвалась через сотню метров дальше по желобу, вызвав детонацию снарядов. Натянутая цепь лопнула и полетела назад по желобу, так близко к космодесантникам, что колыхнулись их волчьи шкуры. Следом ударило пламя, взрыв направил его по желобу, словно факел реактивного двигателя. В ушах Брора зазвенели сигналы о повышении температуры, когда огненный шторм прокатился мимо них. Затем ураган декомпрессии вытянул его в пробитую взрывом дыру в корпусе. Ветер усилился после того, как другие воины Своры подорвали силовые установки и пульты управления атмосферными щитами, и выбил поршни противовзрывных дверей, которые закрылись, как только щиты отключились.
Весь воздух на орудийной палубе вылетел наружу жутким шквалом, превратившись в лед на краях орудийных амбразур. Трупы смертных унесло. Они, кувыркаясь, улетели в пустотную битву – человеческие обломки в океане огня.
Брор примагнитил свои ботинки и наклонился против ветра. Когда он стих, вожак стаи повернулся к Грену.
– Видишь? – обратился он по вокс-связи подразделения. – Надевай свой шлем.
С Великой ротой связался ярл Луфвен Скупой.
– Цели онн и тва захвачены. Орудия галереи цели тра надолго замолчали. Охота идет по плану. Великой роте рассредоточиться согласно полученным приказам. Фенрис хьолда!
Вокс отключился. Волчьи стаи разделились. По ротному воксу уже раздавались звуки битвы из следующей орудийной галереи.
– Наша следующая цель – склад боеприпасов, – сообщил Брор. – Большой приз для достойных воинов.
– Ха, ты льстишь нам, псина этакая! – отреагировал Энрир. – Нас выбрали для этого задания только потому, что ты был здесь раньше. Это самая дальняя цель.
– В прошлый раз я так далеко не забирался, – согласился Брор.
– Нам стоило оставить салазки в рабочем состоянии, – печально заметил Грен.
– Но это был отличный взрыв, – возразил Химмлик. – А я люблю отличные взрывы. Пусть их будет еще больше.
Он похлопал по матерчатой сумке с мелта-зарядами, которую носил на бедре.
– Мы могли бы проехать весь путь до склада, а теперь придется идти, – проворчал Грен.
– Нет, брат, – возразил Брор, – теперь нам придется бежать!
Двери были пробиты по всей галерее. Новые потоки воздуха устремлялись в космос. Влка Фенрюка бросились в поток. С воем и стрельбой они разделялись, неся разрушение кораблю.
Все больше взрывов сотрясали палубу, пока стая Брора направлялась к своей следующей цели.
22
Волья охота
На пути к складу боеприпасов волчья стая не встретила серьезного сопротивления. Самым стойким противником оказались вооруженные сервиторы, но космодесантники легко справились с ними, с их-то мастерством.