Гарри Гаррисон – Стальная Крыса. Золотые годы (страница 127)
У тебя кружится голова, и ты без чувств падаешь на 82.
232
Отлично сработано!
Стражник по инерции проносится мимо, и, воспользовавшись этим, ты бьешь его рукоятью меча по затылку. Он падает, но с удивительным проворством вскакивает на ноги и вновь атакует.
Примерившись, ты наносишь ему удар мечом в грудь.
Что дальше, узнаешь на 81.
233
Ты счастливчик!
Сейди-Садистик выставляет правую руку, ее большой палец направлен вверх. Всхлипывая, ты отправляешься на 348.
234
Ты попал в здоровенное, наполненное огромными ржавыми механизмами гулкое помещение — скорее всего, электростанцию древних. Зная, что остановка — верная смерть, ты несколько часов бродишь среди давно бездействующих механизмов. В конце концов выясняешь, что отсюда два выхода.
На север к 220.
И на восток к 241.
235
Ужасное место! В лицо тебе летят подхваченные порывами ураганного ветра колючие песчинки. Жара, духота, пыль!
Прикрой ладонью глаза и беги!
На ощупь ты находишь два пути.
На север к 222.
И на юг к 220.
Быстрее выбирайся любым из них!
236
OX! AX! КАКОЙ КОШМАР!
Быстрее туда, откуда сюда попал.
237
Не самый удачный прием!
Стражник, размахивая кинжалом, отливающим в лучах заходящего солнца багровым светом, уклоняется от твоего меча и через миг оказывается рядом с тобой. Ты уворачиваешься, но недостаточно проворно.
Удар кинжалом приходится по шлему, и ты, оглушенный, падаешь на 79.
238
Ты попал в крошечную, увешанную паутиной и пропыленную каморку всего с одним выходом. Тем самым, через который ты сюда и вошел. Ну хоть согрейся немного.
А потом ступай в комнату-холодильник на 241.
239
Ты в комнате с двумя дверями. Из-за них доносятся приглушенные крики толпы, перед тобой стоит дрожащий старик. Прислушайся, что он говорит сдавленным голосом.
— Салют тебе, осужденный на скорую смерть! Выйдя на арену, помни, что умираешь во славу великолепной Сейди-Садистик!
Ты спрашиваешь, почему он сам не торопится умереть во славу великолепной Сейди-Садистик, и старик поспешно отвечает:
— Я бы с превеликим удовольствием, но посмертные почести… Боюсь, пока я к ним не готов. — Он плавно переводит разговор в другое, более безопасное русло: — Обрати внимание, над одной дверью надпись «ЛЬВЫ», над другой — «ВОЛКИ». Ты сам кузнец своей судьбы, так что отправляйся через любую.
Ты надменно интересуешься, какое оружие тебе полагается. Смотритель отвечает:
— У меня лишь одно оружие, и оно — твое.
Покопавшись в складках грязной тоги, он достает большущее птичье перо и с гордым видом протягивает тебе. Ты изумлен до такой степени, что молча принимаешь перо из скрюченных старческих пальцев, истерично хихикая, рассматриваешь его, а когда поднимаешь глаза, старика уже след простыл.
По-моему, нет смысла откладывать решение своей судьбы.
Выбирай, пойдешь на арену через дверь с надписью «ЛЬВЫ» на 24?
Или с надписью «ВОЛКИ», тогда — на 318.
240
Ты абсолютно прав! Металлический пол в этой комнате раскален докрасна.
Не жди, пока прогорят подошвы твоих ботинок, беги дальше.
Или на восток к 220.
Или на юг к 212.
241
Здесь темно и чертовски холодно, вокруг покрытые льдом и занесенные снегом туши животных. Наверное, ты попал в огромный холодильник. Ты не настолько голоден, чтобы проверить свою догадку. К тому же, судя по размерам, под снегом погребены туши тираннозавров, а вкусовые достоинства мяса древних ящеров весьма сомнительны.
На негнущихся от жуткого мороза ногах ты обходишь обширное помещение и обнаруживаешь три выхода.
На запад к 234.
На восток к 211.
И на юг к 238.
Ты спешишь выбраться из царства холода через один из них.
242
Оставив наконец за спиной мрачное лежбище звездного чудища, ты выскакиваешь из тоннеля в ослепительно-яркий день. Перед тобой на песке цепочка следов. Их, конечно же, оставил безумный проф!
Не забывая об опасности, следуй за ним на 8.
243
Ты счастливчик!
Сейди-Садистик выставляет правую руку, ее большой палец направлен вверх. Всхлипывая, ты отправляешься на 348.
244
Пол в комнате мягкий, как перина. Так и хочется лечь на него. К тому же ты чертовски устал, и тебя ни с того ни с сего одолела зевота. Но спать не время.
Поспеши на север к 259.
Или на восток к 295.
245
Солнце уже коснулось горизонта, а тропинке все нет конца. Может, приляжешь отдохнуть?