Гарольд Роббинс – Торговцы мечтами (страница 59)
Синтия Крейг после первого же взгляда на девушку принялась мысленно молить Бога о помощи. Прирожденная кокетка не откосится к предметам первой необходимости для новобрачных, но Синтия ничего не могла сделать. Уоррен упрямо настаивал на том, чтобы Далси оставалась с ними, сколько ей вздумается. И Далси осталась в Нью-Йорке.
Синтия даже пыталась выбить для нее кое-какие роли в спектаклях с выездом из Нью-Йорка, но Уоррен возражал и против этого. «Это не для нее, — говорил он. — Сначала ей нужно поставить сценическое мастерство, и я займусь этим».
Глядя на Далси, Синтия Крейг думала, что девушка с такой фигурой должна идти не в искусство, а прямиком к Зигфилду[21], который бы нашел ей лучшее применение — снял бы с нее почти всю одежду и выпустил на сцену. Но Синтия забывала об одной важной вещи — Далси Уоррен умела играть и ей требовался лишь счастливый случай.
Наконец Синтия Крейг не выдержала и посоветовала Далси: «Ты бы легко получила роль, если бы немного похудела и коротко подстриглась. Сейчас ты похожа на девушку из прошлого. Может, тогда бы на тебя и обратил внимание какой-нибудь продюсер».
Далси презрительно смотрела на стройную фигуру Синтии так долго, что та покраснела. Затем девушка гордо вскинула голову, и ее волосы засверкали.
— Мне и так нравится! — с вызовом ответила она.
Далси нравилось плескаться в воде. Она повернулась, и вода потекла по спине. Неожиданно девушка наклонила голову набок. В комнате зазвонил телефон. Только через несколько секунд она вспомнила, что служанка куда-то вышла и сна осталась в квартире одна. Тяжело вздохнув, Далси протянула руку и выключила воду.
Она поспешно вышла из ванной комнаты в гостиную, прикрывшись полотенцем.
— Алло? — сказала девушка, снимая трубку.
— Далси?
Она мгновенно узнала голос, но не показала вида.
— Да, это Далси.
— Джонни, — раздался счастливый голос на другом конце провода. — Что делаешь сегодня вечером?
Джонни Эдж был неплохим парнем, но ничего выдающегося из себя не представлял. Кроме кино он ничего не знал и поэтому не понимал ее любви к театру. Несколько раз они встречались, и он присылал цветы, но сегодня Далси не хотелось его видеть.
— О Джонни, почему бы не позвонили раньше? — упрекнула она. — Я уже пообещала зайти к подруге.
— А завтра? — разочарованно спросил Эдж.
— Ну, не знаю. Может, Синтия с Уорреном что-нибудь придумают. Позвоните лучше завтра утром.
— Обязательно позвоню. — Сейчас его голос немного повеселел. — Пока, Далси.
— Пока, Джонни. — Она положила трубку и начала думать, что она скажет ему завтра. Неожиданно Далси вздрогнула. В гостиную вошел Уоррен Крейг и уставился на нее.
Девушка поспешно закрылась полотенцем, которое почти спустилось, пока она разговаривала по телефону.
— Уоррен! Ты меня так напугал!
— Хотел бы я увидеть тебя испуганной, Далси. Тебя никто не может испугать, даже Синтия.
Она удивленно взглянула на Крейга. Он, наверное, выпил несколько коктейлей, поскольку говорил заплетающимся голосом.
— О чем ты? — невинно поинтересовалась Далси.
— Можешь не притворяться, Далси, — рассмеялся Уоррен. — Я знаю, какие у вас отношения. По-моему, Синтия тебя немного побаивается.
Далси улыбнулась и встала. Крейг не мог оторвать взгляда от ее ног, выглядывающих из-под полотенца. Она давно привыкла к подобным взглядам, и они ей очень нравились. Впервые Уоррен посмотрел на нее как на женщину.
— Не знаю, чего ей меня бояться, — покачала она головой. — Я не дала ей ни одного повода для беспокойства.
Девушка направилась в ванную комнату, но Уоррен Крейг остановил ее.
— Не давала? — загадочно улыбнулся он. — Уверена? То, что ты разгуливаешь по дому в таком виде, может заставить ее беспокоиться.
Далси пристально посмотрела на брата, но не сняла его руку со своей.
— Она не узнает, — возразила девушка. — Дома-то никого нет.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, затем Крейг притянул ее к себе. Девушка охотно прижалась к брату и посмотрела ему в лицо. Полотенце соскользнуло на пол. Уоррен подхватил Далси на руки и понес в свою комнату.
У двери она остановила его и спросила:
— А Синтия?
— Синтия ужинает со своим агентом, — хрипло ответил Уоррен Крейг. — Мы должны встретиться в театре.
В комнате царила тишина. На улице почти стемнело. Далси повернулась и посмотрела на Уоррена.
— Дай сигарету, — попросила она.
Он взял пачку с ночного столика, дал одну ей и взял себе. Сначала раскурил свою, затем дал прикурить ей. Далси села на кровати и затянулась. На фоне окна Уоррен видел, как поднимается и опускается ее грудь. Он дотронулся до тела девушки, и она положила его руку к себе на бедро.
— О чем ты думаешь, Уоррен?
— Ты чертовски хорошо знаешь, о чем я думаю. — Крейг внезапно сел. — Я боялся этого с самого начала и все же не мог тебя отпустить.
— Итак, это произошло, — равнодушно произнесла девушка, водя его рукой по своему телу. — Так что теперь нечего бояться.
Уоррен зажег торшер и изумленно посмотрел на кузину, взгляд которой оставался ясным и равнодушным. Крейг не мог поверить, что всего несколько минут назад она яростно требовала от него утолить ее страсть.
— Нечего бояться! — взорвался он. — Сколько же, по-твоему, мы сможем скрывать наши отношения?
— Синтия ничего не узнает.
— Ты напрасно недооцениваешь ее, Далси, — печально улыбнулся Уоррен Крейг. — Синтия вовсе не дура. — Он встал и набросил халат. — Я немедленно отошлю тебя из Нью-Йорка и как можно дальше. Это больше не повторится.
Далси опустила глаза и посмотрела на кровать.
— Почему, Уоррен? — спросила она голосом маленькой девочки. — Разве я тебе не нравлюсь?
— Потому что ты мне слишком нравишься. — Неожиданно Крейг рассмеялся. Он подошел к комоду и начал причесываться. — Ну-на, посмотрим, — сказал он как бы себе. — Куда можно тебя отправить?
Она тоже встала с кровати и подошла к нему. Прижавшись к его спине, просунула руки под халат и обняла за талию.
— А что, если я не хочу от тебя уезжать? — задумчиво произнесла девушка.
— Нет уж, Далси, — отрезал Уоррен, повернувшись к ней лицом. — Ты уезжаешь и никаких разговоров!
— Фу, какой плохой. — Далси поцеловала его грудь.
Взяв ее за волосы, Уоррен Крейг поднял ее лицо и поцеловал.
— Не плохой, а умный. Это увлечение не принесет пользы ни тебе, ни мне. — Он отвернулся к зеркалу и продолжил причесываться. — С кем ты разговаривала, когда я вошел?
— С Джонни Эджем.
— Вы часто встречаетесь? — Уоррен удивленно поднял брови.
— Да, но он мне уже надоел. Твой Эдж не говорит ни о чем, кроме кино. — Девушка наклонила голову набок и посмотрела на Крейга. — Кажется, он в меня влюбился, но я решила отшить его. Он начинает действовать мне на нервы.
— Думаешь, он хочет на тебе жениться? — неожиданно заинтересовался Крейг.
— Наверное, — равнодушно ответила Далси.
— Почему бы тебе не выйти за него замуж? Он может многое для тебя сделать. — Уоррен дымил сигаретой. — В кино здорово платят.
— Я хочу играть на сцене. К тому же я не вышла бы за него замуж, даже если бы он и нравился мне, потому что Эдж калека.
— Не будь дурой! — яростно закричал Уоррен, не обращая внимания на ее доводы. Он сильно сжал руку Далси. — Какое это имеет отношение к съемкам? Если бы я не отказался во всеуслышанье от кино, я бы давно уже договорился с ним.
— Ты хочешь избавиться от меня?
— Нет, глупышка! Если ты выйдешь за него замуж, можно будет не беспокоиться о Синтии. Она будет считать себя в безопасности.
Далси обняла брата и поцеловала. Они долго стояли, обнявшись. Наконец девушка отпустила его и направилась в гостиную. Удивленный Крейг последовал за ней. Она подошла к телефону, сняла трубку и назвала номер.