Галина Волкова – Графиня-служанка (СИ) (страница 4)
— Доченька, доброе утро, — я выглянула из умывальной, и вышла, вытирая лицо, убрала полотенце на спинку дивана.
— Доброе утро, — подошла и чмокнула её в щёку, мама присела в кресло.
Взяла халат, одела, завязала пояс.
— Ты сегодня весела, радость моя, — проговорила родительница.
— У меня сегодня хорошее настроение, — и оглядела женщину. Её красивое, синие платье, высокую причёску.
Улыбнулась ей, и устроилась на кровати.
— Прекрасно, мама, — она задумчиво на меня посмотрела. — Доченька, вчера отец был очень на тебя зол, — я сразу улыбаться перестала, настроение испортилось.
— И, что мама? Я попросила у него прощения, — посмотрев на женщину, не решаясь отвести от неё взгляда.
— Понимаешь? Дела обстоят так, что он принял твёрдое решение, после женитьбы Рика, выдать замуж тебя, — я рот открыла от услышанного.
— Мама, он просто преувеличивает, — и с надеждой посмотрела на красивую женщину. — Он просто пугает? — родительница отрицательно покачала головой.
— На этот раз нет, — хорошо поставленным голосом, произнесла женщина. — Ты переполнила чашу его терпения.
— Его терпения? — чуть не задохнулась от возмущения. — Он просто хочет от меня избавиться, как от ненужного хлама, — набрала по больше воздуха в лёгких и крикнула. — Хочет выдать замуж за какого ни будь знатного мужика., чтобы я не мешалась вам тут.
— Эльза!!! — прикрикнула мама.
— Что, мама? Разве это не так? — осеклась я. — сбегу от вас, — и отвернулась от неё.
— Не будь ребёнком, — успокоившись, проговорила она. — До свадьбы Рика ещё целый месяц. Будь добрее к отцу, — я сложила руки на груди. Графиня подошла к кровати и присела около меня.
— Добрее? — подтянула ноги к груди, положила голову на колени матери. — Почему он меня не любит? Что во мне не так? — спросила родительницу, ведь я прекрасно знала, что она не ответит. — Скажи мне мама? — прошептала я.
— Он тебя любит, — и погладила меня по голове. — Просто ты своенравна и неуправляема, — я прикрыла глаза, что правда то правда, спорить не стала.
— Просто, он меня не понимает и не хочет понять, что я чувствую, о чём думаю, — вздохнула.
— Доченька?! — ласково произнесла графиня.
— Вы все относитесь ко мне, как будто я вам чужая, — наконец- то сказала, что думала.
— Это не так, — произнесла мягким голосом.
— Всё так, — упрямо возразила. — Я ведь понимаю, Рик ваш первенец и любимый сын, — прошептала я, закусив губу, ели сдерживая слёзы.
— Не говори так. Мы очень тебя любим, малышка моя, — и поцеловала в щёку.
— Мама?
— Что любимая?
— А кто жених? Ну отец уже знает, кого мне пророчит в мужья или ещё будет выбирать? — задала самый больной вопрос, который меня мучал.
— Кандидатов много, он выберет на свадьбе Рика.
— Мама, — я подняла голову с её колен, — Уговори отца не выдавать меня замуж, — и умоляюще на неё посмотрела.
— Доченька, я попробую, но ничего не обещаю.
— Спасибо, — обняла её за шею.
— Пойдём завтракать, — проговорила женщина, отстраняя меня.
— Хорошо, сейчас только переоденусь и спущусь, — мама, встала, погладила по голове, улыбнулась и вышла из комнаты.
— Доброе утро, Эльза, — Милли, зашла после мамы и ободряюще, лучезарно улыбнулась.
— Доброе утро, — поднялась с кровати и направилась в гардеробную. Выбрала салатовое платье. — Помоги мне одеться, — и держа платье, вышла в покои, ушла за ширму.
— Конечно, — девушка, подбежала, помогая мне с пышным, великолепием. И когда я была готова, подошла во всей красе к зеркалу, вгляделась в него и кивнула себе. Признавая тот факт, что я прекрасна.
— Ну и как я выгляжу? — поинтересовалась у служанки.
— Вы великолепны, — ещё раз оглядела себя и своё салатовое платье.
Оно лёгкое с декольте и рукавами колокольчиками. Папа мне привёз его из самой столицы. Купил в самом известном, модном магазине города. Я была счастлива и радовалась, как ребёнок. А ещё больше, я восхитилась, туфельками из мягкой кожи, они были без каблуков, чему я несказанно обрадовалась. Снова, улыбнулась приятным воспоминаниям. Приподняла волосы и Милли заколола заколками золотые локоны. Одела колье, что подчёркивала мои зелёные глаза. Взяла шаль, накинула на плечи.
— Спасибо, — подруга кивнула, и я развернувшись, поспешила на завтрак.
Зайдя в столовую, моя семья оживлённо о чём-то беседовала.
— Доброе утро, — проговорила я.
Все замолчали и посмотрели на меня. Ну вот, после такого взгляда, как всегда почувствовала себя лишней и не нужной помехой в этой семейной идиллии.
— Доброе, — отец, как-то странно посмотрел на меня, но я не подала виду. Присела на своё место за столом, принялась за завтрак.
Позже слуга налил чаю, я прислушалась к разговору отца и сына.
— Папа, нужно спросить Анджелику, кого звать на нашу свадьбу, — упрямо возразил парень.
— Зачем её спрашивать? Я поговорю с её отцом и отдам список приглашённых на ваше торжество, — строго проговорил граф.
— Вот именно отец, это наша свадьба, кого хотим того и приглашаем, — Рик сложил руки на груди.
— Рик, я сказал, что родители будут сами решать, и не смей со мной спорить, — и стукнул ладонью по столу, что я от неожиданности подскочила. — Я поговорю с бароном, и пригласим почётных гостей, всю аристократическую знать.
— Хорошо отец, делай, как знаешь, — и мужчина властно улыбнулся.
— Сынок не обижайся, ты потом поймёшь, что нам нужно общаться с высшим обществом, а особенно с королевской семьёй.
— Ты прав отец, — улыбнулся братец, а папа растянул губы в ответной улыбке. Как же они похожи, копия.
— Тем более, — продолжил папенька. — Что на твоей свадьбе, хочу решить ещё один важный вопрос, — мы все на него посмотрели. — Найти достойного кандидата в мужья, моей любимой доченьке, — я аж поперхнулась чаем.
— Ну, вот опять, — откашливаясь, прошептала я.
— Ты что-то сказала доченька? — грубо поинтересовался папа.
— Нет что вы? Просто чай не в то горло попал, — и мило улыбнулась, брат с неверием уставился на меня. — Просто, — все ждали, что я скажу, а ответила со всем другое. — Как скажешь папа, я знаю, что ты хочешь, чтобы я была счастлива.
— Конечно, моя милая, найду самого лучшего молодого человека в королевстве, — брат ухмыльнулся.
— Я знаю, отец, — сдержалась, чтобы не наговорить лишнего, поднялась со своего места. — Я позавтракала, могу удалиться? — отец кивнул, присела в реверансе и ушла из столовой.
Дверь за мной закрылась, а я не удержалась и приложилась ухом к дверной створке, прислушалась.
Голоса слышались тихо, но я улавливала ход разговора.
— Что- то покладистая стала, — проговорил брат. — Наша дикая кошка спрятала коготки? — и рассмеялся.
— Не говори так о своей сестре, — произнесла мама. — Она хорошая девочка и она леди.
— Твой сын прав, любимая, слишком она тихая стала, надо за ней присмотреть, а то мало ли, что выкинет в следующей раз, — вздохнул отец. — До сих пор стыдно перед бароном, — я рот открыла, ах так? Неприятно им? А мне пощёчину можно прилюдно давать? Вскипела я. Мне до сих пор обидно! Меня в жизни ещё, так никто не унижал!
— Она даже не заикнулась про учителя фехтования? — не унимался брат.
— Вот именно, если она не говорит, это не значит, что она отказалась от своей мечты, — ответил отец.
— Давай- те поговорим о свадьбе? — поменяла тему мама.