реклама
Бургер менюБургер меню

Галина Гончарова – Перевал (страница 13)

18

Кузину Мирочку рент Слифт встречал – увы! – без рамбиля! Без сослуживцев! И даже без мамы, которая осталась дома. Рена Арисса, как и многие толстые (не при ней будь сказано) люди, не любила лишних движений. Вот и не поехала на вокзал!

По жаре тащиться, ждать там еще чего-то… не-не-не! Так неинтересно!

Она дома останется, приготовит что-то вкусненькое к приезду Мирочки, заодно и попробует на соль, на сахар… а как иначе-то готовить? Если не пробовать?

А Симочка пусть привезет кузиночку и приезжает сам кушенькать. Мальчика надо хорошо кормить! Вон у нее какой красавец вырос!

Ах, как же жаль, что у них с Мирочкой такое близкое родство! И девочка достойная… ну, почти достойная ее сы́ночки, и Симочке не искать никого…

Ах, как сложно жить маме мальчика! Даже когда мальчику уже скоро тридцать лет исполнится!

Симочка в этот момент никакой радости не испытывал. Просто потому, что кузина смотрела на него как на врага народа. Ну и персонально, на своего личного врага.

– Эм… Миранда Цоффер?

– Да.

– Здравствуй. Я Симон Слифт, сын Ариссы.

Миранда смерила кузена недобрым взглядом.

– Здравствуй.

Последний раз они виделись лет шесть назад… или восемь? И не наездишься, и Арисса, при всей своей любви к родственникам, очень тяжелый человек. Настолько, что даже в семье ее терпели только первые три дня, а потом, при ее появлении, невольно начинали тянуться к чему-то ухватистому.

Поленце, там, метла хорошо подойдет… ну правда же! Невыносимо!!!

Миранда об этом, правда, пока не знала. На детей у Ариссы воспитательного зуда хватало не всегда, Симочка – это другое, это святое, а чужие дети… ну что они там поймут?

Да ничего!

Намного проще воспитывать их родителей! А они уж пусть потом детей учат, как правильно! Вот!

– Ты настоящая красавица стала. – Симон отлично усвоил главное правило. Женщину надо хвалить за ее внешность. Даже последний крокодил считает себя в чем-то красавицей, главное это что-то найти. Может, руки, может, талия, может… да вы посмотрите, какая у крокодила очаровательная улыбка! Разве не видно? А вы поближе посмотрите, крокодил вам охотно ее покажет!

Вот!

У всех есть свои достоинства!

Миранда, увы, не смягчилась. Хотя ей-то как раз Симон и не льстил. И правда – красотка! Высокая, стройная, волосы темные, кудрявые, глаза большие, синие – что еще нужно?

А ведь есть и еще! Тонкая белая кожа, яркие алые губы, хорошая фигура…

– Вот мои вещи.

Миранда указала на шесть чемоданов. Симон почесал затылок.

– М-да. И как с этим быть?

Миранда демонстративно пожала плечами. Если бы Симочка был с мамочкой, вопрос решился бы просто. Каждому по два чемодана – и вперед.

Если бы тут была мамочка, она бы тоже не постеснялась. Три чемодана, а то и четыре себе, остальное Миранде – и домой! Тяжело?

А и ничего, сейчас уже дойдем!

Симочка так не додумался, а потому пришлось искать носильщика, потом искать повозку, так что домой они попали только через два часа, когда рена Арисса уже и приготовила все, что хотела, и даже чуточку перевыполнила план, и напробовалась так, что больше не лезло.

Впрочем, встретить гостью в дверях и захлопотать вокруг ей это не помешало.

– Мирочка! Заходи, детка, садись, ну ты такая красавица стала, просто потрясающая! Симочка, ты видел, какая красотка стала наша Мирочка?

– Да, мама.

Голос звучал не слишком внятно. Рент Слифт перетаскивал чемоданы и радовался, что отпросился на полдня. Хотя… надо бы на весь! Что эти женщины берут с собой в поездку? Кирпичи? Камни?

Так набрала бы их на месте, и тащить не надо!

Ыть!

Ух-х-х!

– Мирочка, деточка, давай я тебе положу покушенькать! Ты рыбочку жареную любишь?

– Спасибо, рена Арисса.

– Ну что ты, какая рена! Называй меня тетя Ари, ты меня в детстве так называла. Не помнишь?

– Не помню. – Мира не врала. Поди упомни, что там пятнадцать лет назад было! Да и упомнила бы… ее все раздражало!

Левенсберг этот идиотский, Симочка этот… к-кузен, чтобы не сказать – козел! Тетка, с ее сюсюканьем, и даже жареная рыба! Которая просто купалась в масле!

Миранда такое вообще не любила! Она предпочитала все вареное или на пару… вот кому что нравится! Хотя бы печеное, но не жареное! И не такое жирное, уж точно! А у Ариссы жаренными в масле были даже сладости!

Хворост – шикарная вещь, но…

Жира было слишком много.

Так что Миранда отломила пару кусочков от рыбы, чувствуя, как жир буквально забивает горло, запила их большим количеством чая – и ушла к себе. И заперлась на засов.

Не напрасно.

Не прошло и пяти минут, как в дверь начала ломиться Арисса.

– Мирочка! Открой, деточка!

– Что случилось?

– Давай я тебе вещи разложить помогу?

– Спасибо, я сама справлюсь!

– А кашки вкусненькой тебе на ужин сварить? С рисиком и изюмчиком?

Миранда малодушно положила на голову подушку.

Приток воздуха прекратился, а Арисса преотлично докрикивалась и через дверь, и через гусиный пух.

– А хочешь мяско под соусом? Или курочку? Я сейчас Симочке скажу, он принесет! И попрошу его, сходите вечером, погуляйте по городу! У нас тут красивенько, есть на что посмотреть…

Миранда укусила подушку – и зло выплюнула перо.

Папаш-ш-ш-ш-ш-ша!

Арисса не унималась, поэтому Миранда резко встала с кровати, пихнула в сторону ни в чем не повинную подушку и подошла к двери. Открыла и рявкнула уже от души:

– Оставьте! Меня! В покое!!!

Ага, если бы Ариссу такие вещи смущали!

Миранду спасло только то, что она держала и дверь, и косяк, а то бы любящая тетушка точно внутрь просочилась.

– Мирочка, деточка, ты не злись, мы тебе только добра желаем! Ты понимаешь, ты же еще совсем молоденькая, неопытная, а в жизни всякое случается…

– Что – случается? – вовсе уж гадюкой зашипела Мира. Да так, что даже Арисса чуточку решила сдать назад.

– Всякое случается, деточка. Так как – рисик с изюмчиком будешь? Или что-то вкусненькое тебе еще сделать? Ты только скажи!

– Я. Хочу. Поспать!