Фрида Шибек – Книжный клуб на краю света (страница 64)
– Шансы еще есть.
Рут качает головой.
– Ее больше нет, – говорит она. – Звонок в полицию ничего не изменит.
Юнас хватается за голову.
– Что же делать? – шепчет он.
– Иди домой, – велит она. – И стой под душем, пока не согреешься. Ни с кем не разговаривай. – Рут осматривается по сторонам. – Где ее вещи?
Юнас кивает в сторону утеса.
– Хорошо. – Мать легонько подталкивает его в бок, Юнас делает пару шагов, потом оборачивается.
– Мама? – беспомощно зовет он.
– Все образуется, я позабочусь об этом. Иди уже.
Юнас делает глубокий вдох. Он видит, как Рут поднимается вверх по склону. Плотнее кутаясь в плащ матери, он ощущает что-то на шее. Цепочка Маделен. В лунном свете блестит маленькая серебряная нотка.
Трогая кулон, Юнас смотрит на море. Ему по-прежнему хочется, надрываясь, звать ее, но он знает, что все напрасно. Рут права: Маделен больше нет.
Все, что он видит перед собой, закрывая глаза – это лицо Маделен в тот момент, когда она падает с утеса.
Юнаса бьет дрожь, и он вновь открывает глаза. Уходить отсюда не хочется, но и оставаться нельзя.
– Прости, – чуть слышно произносит он, когда очередная волна с грохотом разбивается о берег.
Потом он разворачивается и уходит.
50
Патрисия стоит как вкопанная. Ее глаза полны отчаяния.
Юнас трясет головой.
– Мне очень жаль, – бормочет он. – Я давным-давно должен был рассказать об этом. Я ни в коем случае не хотел причинить ей вред. Там было темно, и она внезапно упала с обрыва. – Юнас всхлипывает. – Я пытался удержать ее, но ничего не вышло. Она просто исчезла.
– Вы могли спасти ее, – говорит Патрисия. – Если бы сразу позвонили в полицию и позвали на помощь, ее могли бы найти.
– Я сбежал вниз и бросился в море. Искал целый час, не меньше, но было темно, хоть глаз выколи. Ничего не увидел и не услышал. Я честно пытался. – Юнас закрывает лицо ладонями. – Ни дня не прошло без того, чтобы я не вспомнил Маделен. Мне стыдно за то, что я не рассказал о случившемся. Мне следовало сразу во всем признаться, но я так испугался. – Пожалуйста, простите меня, – умоляет он. – Я сделаю все, что хотите.
– Я… – начинает Патрисия и умолкает. Она побледнела, во взгляде сквозит неуверенность.
– Прошу простить меня, – продолжает Юнас, – за всю боль, что причинил вам. Я пытался искупить свою вину за случившееся всеми доступными мне способами. Понимаю: мой поступок непростителен; но все, что мне остается, – это просить прощения.
– Не понимаю как, – заикаясь, произносит Патрисия.
Дорис стремительно сбегает по лестнице. Громкие шаги прерывают тягостный момент, и кажется, будто всех присутствующих только что разбудили.
– Лина пропала! – кричит она.
– Что? – удивленно спрашивает Эрика. – Что ты имеешь в виду?
– Мы думали, она на втором этаже, но я обыскала каждую комнату и не нашла ее.
– Лина! – зовет Эрика, в то время как Мона подходит к лестнице.
– Я перепроверю, – говорит она и исчезает на втором этаже.
– Извиняюсь, – бормочет Дорис, – Лина хотела покататься на велосипеде, но мы сказали, что сейчас нельзя. Тогда она расстроилась и ушла в вашу комнату.
– Во сколько это было?
Дорис бросает взгляд на вокзальные часы.
– Приблизительно полчаса назад. Я думала, она хочет поиграть одна, и оставила ее в покое.
Эрика поднимает край скатерти, чтобы проверить, не сидит ли Лина под столом.
– Лина! – кричит она, проходя мимо столиков в холле. – Где ты?
Остальные тоже начинают осматриваться по сторонам. Дорис уходит на кухню, а Мариан заглядывает в туалет и конторское помещение, но обе возвращаются ни с чем.
– Ее здесь нет, – тихо сообщает Мариан, и у Эрики все сжимается в груди. Она выглядывает в окно – на улице проливной дождь. Неужели ее дочь могла выйти из дома в такую погоду? Услышав, как Мона спускается по лестнице, Эрика с надеждой смотрит на мать, но та качает головой.
– Пусто. Лины нет.
Эрика чувствует, как почва уходит у нее из-под ног, и хватается за стенку.
– Только бы не ушла купаться, – глухо говорит она.
– Думаю, нам лучше пойти искать, – откликается Дорис.
– Нас много, – говорит Юнас. – Если мы разделимся, сможем оперативно обыскать берег и окрестности.
Глядя на него в упор, Патрисия достает телефон.
– Вы не выйдете из помещения. – Она оборачивается к женщинам из книжного клуба. – Мы должны позвонить в полицию. Он убил мою сестру, мы не можем отпустить его.
– Конечно, – кивает Юнас. – Вы правы. Звоните в полицию. Я все расскажу им, только сначала мы должны найти Лину.
– Пожалуйста, – умоляет Эрика. – Чем нас больше, тем скорее мы найдем ее.
Взгляд Патрисии приобретает отсутствующее выражение, и Эрика задумывается, что происходит сейчас у нее в голове. Спустя тридцать лет ожидания американка наконец узнала, что случилось с ее сестрой.
В конце концов Патрисия кивает.
– Ладно, – задумчиво соглашается она. – Пойдем искать все вместе.
Юнас указывает на море.
– Я побегу к берегу. – В его взгляде на секунду промелькнула пустота, потом он положил руку на плечо Эрики. – Уверен, мы найдем ее, – решительно говорит он. – У тебя есть мой номер, звони, если что-нибудь станет известно.
Эрика видит, как Юнас исчезает в направлении моря. Если Лина ушла на побережье, он найдет ее. Юнас скрывается из вида, и в отель заходит Эви. Она стряхивает зонт; на голову надета большая зеленая шляпа от дождя.
– Будет настоящий шторм, – говорит Эви. – По прогнозу ветер – двадцать пять метров в секунду как минимум. И на нас надвигается гроза. Предлагаю всем разойтись по домам и привязать все, что стоит в саду. – Не получив ни от кого ответа, она загибает вверх поля своей шляпы. – Что с вами? – интересуется Эви.
Мариан, спешно надевающая накидку с капюшоном, кивает в сторону улицы.
– Мы только что узнали, что Юнас присутствовал при исчезновении Маделен. Видимо, они о чем-то поспорили наверху, на обзорной площадке, и она сорвалась с утеса у него на глазах. А еще Лина исчезла, – добавляет она. – Мы боимся, не ушла ли на море купаться.
Эви растерянно смотрит по сторонам.
– О господи! Надо срочно бежать на берег искать ее.
Патрисия машет рукой.
– Идите, – говорит она. – Я не очень хорошо ориентируюсь в Юсшере и лучше останусь тут на случай, если Лина сама вернется домой.
– Мама! – кричит Эрика. – Позвони в полицию, сообщи, что Лина пропала, и расскажи Дорис и Мариан обо всех ее любимых местах, чтобы знали, где начинать поиски.
Кивнув, Мона достает мобильный, а Эрика уже выбегает из гостиницы, следуя по пятам за Эви. Она спешит вдоль улицы, от порывов ветра дождь хлещет в лицо так, что перехватывает дыхание. Когда Эрика переходит на бег, звонит телефон. Это Мартин. К этому времени он уже должен быть в Мальмё и готовиться к докладу на выставке. Эрика прижимает к уху телефон.
– Да, алло?
– Привет! Я звоню извиниться за то, что не ответил на твое сообщение. Я знаю, что последнее время у меня была ужасная нагрузка на работе и что я уделял вам мало внимания. Прости, сейчас будет получше, обещаю. И, конечно же, тебе надо учиться дальше, если есть желание.