Фрэнсис Кель – Ренессанс (страница 72)
– Что ты, например, делал в клубе, когда Оскар меня кинул? – Я перегородил ему дорогу, как совсем недавно он сделал с Отисом.
– А. – Скэриэл посмотрел на «Глубокую яму» и расплывчато проговорил: – Да ничего особенного.
– Наркотики? – выдохнул я, молясь, чтобы ответ был отрицательный.
– Нет, ты чего? – Он округлил глаза.
– Проституция?
– Я не сутенёр, Готье, – процедил он.
– Но что-то связанное с проституцией?
Скэриэл уязвлено нахмурился:
– Ерунду не неси. Ты за кого вообще меня принимаешь?
Мы замолчали. Скэриэлу, конечно, не нравились мои вопросы. Я не хотел его обидеть, но и успокоиться не мог.
– Так чем?..
– Давай закончим на этом, – сердито оборвал он. – Меня напрягает твоё любопытство. Зная тебя, – он ткнул меня пальцем в грудь, – скажу раз и навсегда: не прикасайся к наркотикам ни в каком виде. Даже для баловства. Я голову тебе оторву, – тут он ткнул меня пальцем в лоб, но я грубо отмахнулся, – если узнаю, что ты принимаешь. А если узнаю, кто толкнул тебе дурь, жертв будет больше. Понятно?
– Чего? – Теперь оскорбился я. – Я и не собирался!
Он никогда не доходил до того, чтобы запрещать мне что-то в подобном тоне.
– Что-нибудь ещё, папочка? – процедил я сквозь зубы. – Может, мне и в бордели вход воспрещён, потому что ты так сказал?
– А тебе в бордель захотелось? – расплылся в улыбке Скэриэл.
На бордели мне было плевать, но я ужасно не хотел ему уступать.
– А что? Запрещаешь?
– Сейчас договоришься, и я тебя повезу обратно домой, сдам на руки мистеру Хитклифу и потребую поместить тебя под ещё один домашний арест, – пригрозил он.
– Я окна закрою, и ты не войдёшь.
– Я через дверь, по старинке, – парировал он.
– Никто тебя не пустит.
Скэриэл снисходительно поднял бровь и заверил:
– После того, как я тебя лично сдам твоему отцу, пустят.
Я хотел было ещё что-то сказать, но замолчал, поняв, какой нелепый разговор у нас выходит. Я ведь и правда веду себя сейчас, как его тупой младший брат или капризная подружка. И хотя вся моя злость поднялась оттого, что и я за него переживал, я сдался первым. Сделав пару глубоких вдохов, я сменил тему:
– Ты говорил, что у тебя здесь связи.
– Я подрабатывал некоторое время в клубе и знаю кое-кого из персонала.
– Тогда ты знаешь Билли?
– Билли? – переспросил он.
– Та девушка, что обдурила меня в тот день.
– Её я не знал, – отчеканил Скэриэл, на что я недовольно проговорил:
– Но она работала в клубе, и ты только что сказал, что знаешь людей оттуда.
– А ты упёртый, – усмехнулся он. – Ты не понимаешь, как устроен этот клуб и какая там текучка кадров. Я знаю тех, кто давно тут работает: администраторов, менеджеров. Но Билли была новенькой, а всех девочек я не запоминаю.
– Я хочу с ней встретиться. Можешь помочь?
– Зачем? – Скэр поморщился. – Глупая идея.
– Хочу расспросить про тот день и про Оскара.
– Да она тебя даже не вспомнит, – заверил он. – Таких, как ты, по вечерам там пруд пруди.
– Но Оскара Вотермила сложно забыть, особенно если он передаёт тебе деньги и просит об одолжении, – не сдавался я и повторил: – Хочу с ней встретиться.
– Сейчас слишком рано для неё. Они начинают после семи вечера.
– Ты можешь позвонить менеджеру или кому-нибудь и спросить? Вдруг она в клубе сейчас.
– Ты не успокоишься, да? – Скэриэл нехотя достал телефон.
– Пожалуйста, – произнёс я мягко, едва ли не упрашивая. Чуть от собственного голоса не стошнило.
Скэриэл раздражённо фыркнул, но сдался.
– Ладно. Жди. – Он полез в список контактов. – Всё ради тебя, чёрт возьми.
Он набрал чей-то номер и отвернулся.
– Привет. Билли на месте?
Пауза. Я прислушался.
– Осенью она в клубе работала. Может, танцует. Проверь, на месте она или нет.
Голос у Скэриэла был требовательный, не терпящий возражений.
– Понял. Её адрес есть? А номер телефона? Понял.
Скэриэл повернулся.
– Она уволилась осенью, через две недели после встречи с тобой. Никаких контактов нет.
– Жаль. Надеюсь, это не из-за меня.
– Ага, познакомилась с Хитклифом, не смогла утащить мальчика в випку, упала самооценка, и она ушла из клуба, – рассмеялся Скэриэл. – Какая трагедия.
– Да кто её знает…
– Не переживай. Я ведь говорил о бешеной текучке кадров. – Он огляделся и добавил: – Ладно, мы сюда не ради неё приехали, так что идём. И так потратили достаточно времени на посторонних. Тебе нужны перчатки. Давай зайдём в магазин.
– Не обязательно. Я прячу руки в карманах. Так куда пойдём?
– Без перчаток – никуда, – возразил Скэриэл и направился к ближайшему магазину одежды. – Первым делом купим их.
– Ладно… А потом куда?
На пороге магазина Скэриэл обернулся.
– В те места, куда чистокровные не заглядывают: наши убитые школы и детские сады. Разрушенные дома, похожие на бараки из гетто. Закрытые заводы и фабрики, из-за которых полукровки и низшие охотно идут в криминал. – Скэриэл развёл руками и торжественно проговорил: – Вся прелесть Запретных земель – только сегодня и по низкой цене. Успейте на эксклюзивную экскурсию!
– Тише ты, – запаниковал я.
Он беспечно улыбнулся и направился мимо прилавков прямиком к продавцу. Весь товар лежал под стеклом – можно оценить ассортимент, но ничего нельзя трогать руками. В Центральном районе было не так.
– Одна пара перчаток. Те, что подороже, – проговорил Скэриэл продавцу. Это был здоровенный лысый мужчина, на его поясном ремне висел пистолет в кобуре – вещь настолько, по всей видимости, обыденная в Запретных землях, что он даже не скрывал оружия.
После того как Скэриэл убедился, что мои пальцы не мёрзнут, мы поймали машину. Он долго торговался с водителем по поводу стоимости поездки до закрытых заводов.