реклама
Бургер менюБургер меню

Федерико Моччиа – Прости, но я хочу на тебе жениться (страница 61)

18

– Да как мне может быть наплевать на то, что на самом деле важно? Извини, но я все еще плачу ипотеку за квартиру, в которой она живет… Может, она встречается с кем-то еще? Выходит, она развлекается там за мой счет! Она что, моя старшая дочь?

– У меня нет слов. Ты понимаешь, что говоришь? Ну, я думаю, ты достаточно повеселился, теперь ее очередь…

Пьетро смотрит на Энрико, и вдруг ему приходит в голову мысль, которая мучила его все это время. «О боже, неужели он узнал о моем романе с Камиллой? Но это же было целую вечность назад. А его жене было грустно, скучно, она хотела хорошо провести время». Потом он вспоминает еще несколько раз, когда они были вместе. Тогда он просто хотел хорошо провести время. А теперь ему немного стыдно.

Голос Энрико прерывает воспоминания:

– О чем ты думаешь?

– Я? Ни о чем… Ты прав, мне было слишком весело, и теперь пришла пора расплачиваться. Но я думал, что ты мой друг, а не ее…

– На самом деле я здесь, чтобы помочь тебе, а не ей… Но быть другом – значит говорить откровенно, правду, которую иногда неприятно слышать…

Фух, ну подумай сам, Пьетро, он ничего не знает.

– Да-да, конечно…

– Ну, раз мы заговорили о правде, которую неприятно слышать, давай сходим и вытащим вещи из машины…

Они на улице. Петр открывает багажник, и они начинают вытаскивать чемодан за чемоданом.

– Чего ты тут набрал?

– Всего, что может понадобиться… Одежда, книги, простыни, свитера, рубашки, рабочие вещи, которые были у меня дома… Всё. Она сказала, что сожжет то, что я оставлю…

– Ах, вот в чем дело.

Энрико берет два чемодана и входит в дом.

– Конечно, она очень зла…

Вскоре к нему присоединяется Пьетро, тоже с двумя чемоданами в руках.

– Да, ужасно зла. Не знаю, как так случилось, но появились слухи и о других моих романах… Честно говоря, я не знаю, кто это сделал, но только прошел слух о нашем расставании, как оказалось – все вокруг что-нибудь знают обо мне. Они рассказали ей о моих романах с репетиторами детей, с одной ее подругой, с другой подругой, с которой они ходили к одному парикмахеру.

– Да ладно! И все эти рассказы – правда?

– Еще чего! Люди больше всего на свете обожают трепаться о чужих несчастьях… И преувеличивать их…

Энрико присоединяется к Пьетро, чтобы достать из машины побольше сумок.

– Подумать только, они даже сказали ей, что у меня был роман с женой моего друга. Ты можешь в это поверить? С женой моего друга! Ладно бы со всеми другими женщинами… Но разве похоже, что у меня роман с женой друга? Каково, а!

Энрико качает головой:

– Правду говорят, что хорошие люди обычно несчастны.

Пьетро идет следом за ним, берет несколько коробок с бумагами и улыбается самому себе: «Это неправда, они такого не говорили, но теперь, по крайней мере, мы обсудили ситуацию с Камиллой».

– Куда положить?

– Туда, под лестницу.

Энрико ставит два чемодана на пол. Потом оглядывается вокруг:

– Сколько тут комнат?

– Наверху четыре спальни. Плюс ванная. Внизу одна спальня, гостиная, комната сзади, ванная и кухня… Плюс эта гостиная с выход в сад… – Пьетро отдергивает занавеску и показывает Энрико, что снаружи.

– Превосходно! Этот клиент должен тебе кучу денег…

– Да, но он не очень-то умен. Вместо того чтобы сдать дом в аренду и отдать мне долг, он сдал его мне бесплатно. И остался в проигрыше. Который час?

– Восемь.

– Они уже должны быть здесь.

– Кто?

– Флавио и Алекс. Мы договорились встретиться…

– Неважно, они придут. А пока давай разберем вещи.

– Вот почему я хотел, чтобы они приехали. Мы бы справились намного быстрее!

– Ага…

– Алекс собирается что-то сказать нам… Он казался таким взволнованным!

– У меня есть кое-какие подозрения…

– Какие?

– Нет, я не хочу ничего говорить, чтобы не сглазить.

Звонок в дверь. Пьетро открывает.

Это Флавио.

– А, это здесь… Никак не мог найти дом…

Он в замешательстве проходит в гостиную и садится на диван. Пьетро закрывает дверь и присоединяется к Энрико в гостиной. Они оба выглядят обеспокоенными.

– Что случилось?

– Ты потерял работу…

– Нет, гораздо хуже. Я потерял жену.

Энрико садится рядом с Флавио:

– Черт, и ты тоже. Мне жаль. – Он кладет ему руку на колено. Флавио поворачивается к нему. Он ужасно, просто ужасно расстроен. Они обнимаются. – Черт, мне правда жаль…

– Ну… Вот и все… – Пьетро разводит руками. – Мы стали теми, кем были, когда учились в колледже.

– В смысле?

– Холостяками.

– А, я думал, ты скажешь «неудачниками».

Пьетро идет на кухню:

– Почему? Просто теперь все начинается по новой. Нас трое… И мы полны надежд… – Он открывает холодильник: – Нет, нет, нет… Ты был прав… Мы неудачники.

Флавио и Энрико смотрят на него.

– Почему?

Пьетро пошире распахивает дверцу холодильника:

– У нас нечего выпить!

Звонок в дверь. Это Алекс.

– Вот и я!

Пьетро выхватывает что-то у него из рук: