Эйси Такер – Опальная жена генерала драконов (страница 6)
─ Эдель совершенно права, ─ кивает Арэн, поглощая ужин. ─ Твоя задача сейчас ─ беречь ребенка, а не развлекаться.
Ужин так и проходит на позитивной для меня ноте, ведь наблюдать сейчас за Вераной одно удовольствие.
По щелчку пальцев она стала терять свои позиции и интерес моего мужа, превращаясь из желанной женщины в средство для продолжения рода.
И я искренне удивлена тому, какой я сейчас имею успех. Может, мне только так кажется? Или Арэн что-то понял и намеренно подыгрывает мне?
─ Арэн, ─ Верана торопливо подскакивает со своего места, когда мой муж решает удалиться в свои покои после ужина. ─ Я могу зайти к тебе позже?
─ Не сегодня, ─ она тут же получает резкий отказ, а взгляд мужа устремляется ко мне. ─ Сегодня я жду тебя, Эдель.
От слов мужа опешила не только Верана, но и я сама.
Он попросил меня прийти? Меня? Вторую ночь подряд?
Глава 9
─ Да какое ты вообще имеешь право?! ─ раздается визг Вераны из коридора, и я осторожно подхожу ближе к двери, чтобы лучше расслышать ее речь. ─ Ты кто такая, чтобы запрещать мне перемещаться в собственном доме?!
─ Это дом господина Арэна, леди Верана. Не ваш, ─ без лишних эмоций отвечает ей Берта. ─ Вы живете здесь, потому что так пожелал господин, однако вам не позволено посещать покои господ без их позволения. К тому же господин Арэн велел проконтролировать, чтобы вы не беспокоили госпожу Эдель без особой нужды.
Эх, Верана всего лишь с Бертой говорит. А я уж успела понадеяться, что ее первая услышанная мною фраза предназначалась Арэну. И мне было бы очень любопытно послушать, что же он ей скажет на такую наглость.
Но и Берта очень грамотно поставила ее на место. Она всегда за справедливость, а потому и всегда на моей стороне.
─ А, может, у меня особая нужда с ней поговорить, поэтому я и пришла, ─ язвительно отзывается Верана.
Ну, конечно, особая нужда. Кто бы сомневался. Это ведь я сегодня иду в покои Арэна вместо нее.
─ Тогда я поинтересуюсь у госпожи Эдель, готова ли она вас принять, ─ отвечает ей Берта, и я тут же бросаюсь в сторону, чтобы никто не узнал, что я подслушивала.
─ Обойдусь! ─ фыркает Верана, и по коридору разносится громкий стук каблуков.
Она ведь так просто не успокоится, верно? Выскочит на меня из-за угла, как вчера, и снова будет выговаривать всякие гадости.
Вот если бы это произошло недалеко от покоев Арэна… Тогда бы он услышал, что эта мерзавка Верана мне говорит. Может, тогда бы он, наконец, прозрел.
Но увы, Верана не так глупа, чтобы устраивать сцены там, где ее может услышать мой муж. Она ведь меня хочет извести, а не обеспечить себе невозвратный билет прочь из этого дома.
Не спеша готовлюсь к встрече с Арэном и пытаюсь проанализировать его поведение.
Почему он так поступил? Почему бесцеремонно отшил Верану и позвал сегодня меня? Может, мне стоило с момента ее появления в нашем доме вести себя так, как сейчас? Может, тогда я бы избавила себя минувших лет в несчастье?
Или мне не стоит воспринимать это на свой счет? Может быть, Арэн таким образом решил проучить Верану? Так сказать, наказать за плохое поведение.
Это куда больше похоже на правду. Надо ведь быть честной с самой собой: Арэн не хочет видеть во мне женщину, которую можно любить, не из-за моих качеств, недостатков и прочего, что можно отнести к моей личности. Это лишь его способ отрицать волю Богов и их всевластие. И мнение Арэна явно не могло резко измениться по щелчку пальцев. Если оно в принципе способно измениться.
В коридоре происходит какая-то паника. Раздается шум, беготня, звучат встревоженные голоса.
Торопливо подхожу к двери, распахиваю ее и почти сразу же останавливаю служанку Веранды, пробегающую в этот момент мимо:
─ Вита, что случилось? Что за паника?
─ Госпоже…то есть, леди Веране стало плохо, у нее живот болит. Она сегодня перенервничала сильно и теперь боится, что с ребенком может что-то случиться.
─ За лекарем уже послали? ─ сухо спрашиваю я, хотя в душе тревожусь.
─ Конечно, ─ кивает Вита. ─ Простите, мне нужно вернуться к своей… К леди Веране.
Вита срывается с места и убегает в ту часть дома, где расположена комната Вераны.
Может ли это быть правдой? Или Верана просто решила разыграть дешёвую сцену, чтобы показать Арэну, как сильно она расстроилась из-за его желания провести эту ночь со мной, а не с ней?
Судя по речам, что излагала ее служанка, больше это походит на ложь. Но знать этого наверняка я не могу, однако скоро прибудет лекарь, и станет понятнее, есть ли повод для беспокойства.
Как бы я ни ненавидела саму Верану, но я не могу желать вреда её ребёнку. Этот ещё нерожденный малыш совсем не виноват в поступках своей матери, да и отца тоже. Это просто невинная жизнь, которой только бессердечный человек может пожелать вреда.
─ Эдель, ─ голос мужа звучит неожиданно близко и заставляет меня вздрогнуть, вырывая из размышлений, в которые я провалилась, застыв в дверях своих покоев. ─ Ты ко мне собралась идти?
─ Да, но…
─ Я сейчас иду навестить Верану, ─ прерывает мою речь Арэн, недослушав. ─ Она неважно себя почувствовала, я хочу убедиться, что с ребёнком все в порядке.
─ Конечно, я понимаю, ─ киваю в ответ.
─ Приходи ко мне позже, ─ добавляет муж, разминая шею. ─ Или ты могла бы пойти сейчас вместе со мной проведать Верану. А затем отправимся в мои покои.
Я на секунду задумываюсь, желая ответить отказов, но какая-то часть меня заставляет ответить иначе:
─ Конечно, Арэн. Навестим ее вместе.
С одной стороны, слова мужа не совсем были похожи на предложение, от которого можно отказаться и остаться в его милости. С другой же стороны, я понимаю, что сопровождать сейчас Арэна ─ это значит нанести один из решающих ходов в моей борьбе за собственное благополучие. И упускать такую возможность явно не стоит.
─ Арэн, любимый, ─ елейным голоском произносит Верана, едва мой муж успевает войти в её покои.
А следом вхожу я, и гримаса несчастья на её лице тут же сменяется недоумением, а в глазах читается явный вопрос: «А ты что здесь делаешь?»
─ Мы с Эдель пришли тебя навестить, ─ произносит Арэн, будто отвечая на немой вопрос Вераны. ─ Как ты? Что произошло?
Верана с досадой поджимает губы и растерянно опускает взгляд. ─ Живот разболелся, ─ коротко и сухо отвечает она.
Похоже, Верана планировала плакаться моему мужу о том, что своим выбором в мою пользу он заставляет её страдать, что, в свою очередь, может нанести вред их ребёнку.
И, вероятно, её замысел мог бы сработать, вот только сейчас здесь я нахожусь, и Верана просто не может произнести при мне ту речь, которую готовила для Арэна.
Теперь я почти не сомневаюсь, что с её ребёнком все хорошо.
─ Тебе стоит больше отдыхать, Верана, меньше нервничать, ─ проговаривает Арэн, глядя на свою любовницу. ─мТы носишь моего сына и обязана беречь себя, не подвергать ребенка риску.
─ Я берегу, ─ с досадой отвечает она, вскинув болезненный взгляд на Арэна, набирает воздух в лёгкие и повышает голос: ─ А тебе следовало самому больше беречь меня и не заставлять нервничать! А ты обо мне будто вообще позабыл. Все своё внимание теперь уделяешь ей! ─ и бросает на меня презрительный взгляд.
─ Думай, что говоришь, Верана, ─ жестко осекает ее Арэн. ─ Ты вздумала мне указывать, что и когда мне делать? Беременность тебя совсем ума лишила?
Его взгляд полон гнева. Авторитет Вераны тает на глазах, она уже не имеет над Арэном такую власть, как прежде.
─ Беременность не дает тебе особых привилегий, ─ продолжает он. ─ Не равняй себя с моей женой и веди себя достойно. Твоя единственная задача сейчас ─ выносить моего сына. И уж постарайся ее выполнить. Ради самой себя.
Верана раскрывает рот, чтобы что-то ответить, но Арэн тут же разворачивается и уходит прочь, не желая ее слушать.
─ Всем проследить, чтобы леди Верана не покидала свои покои ближайшие дни и до тех пор, пока полностью не оправится. Когда придёт лекарь, узнайте у него, что требуется, и следуйте его указаниям. А меня сегодня больше не беспокоить. Я буду со своей женой.
Произнеся это на ходу, Арэн покидает покои, даже не попрощавшись с Вераной. А я растерянно смотрю ему вслед и понимаю, что мне самой пора ретироваться.
─ Поправляйся, ─ бросаю я.
А в ответ Верана произносит одними лишь губами:
«Ненавижу тебя. Ты за все ответишь»…
Глава 10
Я будто поменялась с Вераной местами. Теперь все внимание мужа достается мне, а она, как наскучившая игрушка, болтается где-то на задворках. И надо сказать, это совсем не приводит меня в восторг.
Быть «одной из», пускай даже самой желанной, ─ это совсем не преимущество и не повод для радости. Всегда оставаться одной единственной женщиной для своего мужа ─ вот, где истинная радость и гордость, а вовсе не то, что творится в этом доме.
И только сейчас меня посещает весьма интересная мысль: как женщина, Верана никогда не имела надо мной преимущества. Как любовница ─ да, но не более.
Мы обе лишь игрушки в руках Арэна, вполне заменимые и способные наскучить. И меня от Вераны отличает лишь одна особенность, от которой я бы с радостью избавилась, но не могу: меня Арен просто-напросто не может выкинуть навсегда из своей жизни за ненадобностью. Даже если совсем наскучу, даже если буду вызывать ненависть и раздражение.