18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Евгения Зимина – Невеста напрокат (страница 10)

18

— Ты умеешь убеждать, кот… как тебя зовут, кстати?

— Я дух рода. Своё имя я не произношу вслух. И тебе нельзя его называть посторонним.

— Какие сложности? И как я узнаю?

— Идем.

Мы вышли из кабинета и отправились окольными путями, чтобы ни с кем не пересечься, в ту гостиную, где висели все портреты.

Он подошел к третьему из них, на изображении которого сидела миловидная женщина. Моя пра-пра-пра-... бабка.

— Только не говори мне, что ты это она.

— Очень смешно. — буркнул кот. — Нажми на кирпичик около картины, рядом со светильником.

Я пошарила рукой по стене и один из кирпичиков вдавился внутрь совсем на немного.

— Ого… — перед нами открылась дверь в подземелье. — Там что?

Но кот, ничего не отвечая, юркнул туда. Пришлось следовать за ним.

По мере того, как мы спускались, загорались небольшие сферы на стенах, прекрасно освещая путь. Проход позади захлопнулся, но кот уверил, что мы спокойно выйдем, переживать не о чем.

Спустились в подвальное помещение. В нем было несколько урн. Они стояли на разных постаментах или просто в нишах в стене.

— Здесь хранится прах каждого из Вуд.

— Но как? Если женщины живут в доме мужа, то…

— В семье Вуд никогда прежде не рождались девочки. До тебя. Ты единственная наследница женского пола и… ты должна найти способ сохранить род и остаться здесь, иначе весь род сгинет.

— Всё веселей и веселей, однако. — мрачно ответила я. — В свете последних событий сохранить род будет очень трудно. В конце концов, мне ведь дадут фамилию мужа, и детям… Если они еще будут…

— Ты умная, ты справишься. Вот та Диана бы не справилась…

— И зачем мы здесь, как это связано с твоим именем?

— Вон там в углу. — кот посмотрел в правый угол, где на скромном постаменте ютилась небольшая черная урна.

— Это твоё? — я подошла ближе и взяла ее в руки.

Пришлось сдуть очень большой слой пыли, потом еще протереть подолом платья, прежде чем я увидела надпись.

“Герцог Максимиллиан Вуд”

— Вот как тебя зовут… — прошептала я. — Ого… тут почти девяносто сотен лет… ты столько времени живешь духом? Обалдеть…

— Меня нельзя называть по имени. Ведь если враги узнают, кто именно из предков стал духом, то смогут навредить тебе и всему роду.

— Тогда сократим? Как тебе… эмм… Мил?

Кажется, ему не понравилось.

— Лиан? Нет? Сим? Ну Макс нельзя, сразу вычислят… А если производное от двух слов? Ну что ты молчишь?

— Не мешаю тебе развлекаться.

— Ну как тебя звали всегда? Мой отец, например?

— Просто кот.

— Нет, давай всё же подумаем. Ты не просто кот! Виллиан? Как тебе? "В" от Вуд, "Иллиан" часть имени. Я вижу, что тебе нравится. — улыбнулась я.

— Согласен. Мне тоже нравится. — одобрил кот.

И в это время сверху над нами послышался отдаленный грохот.

— Это еще что? — прошептала я, когда мы переглянулись с котом.

Глава 13

Кот замер, его уши настороженно встопорщились, а глаза сузились до узких щёлок. В воздухе повисла тишина, лишь эхо далекого грохота ещё звучало в ушах.

— Кажется, нам пора возвращаться, — тихо произнёс он, медленно поворачиваясь к выходу.

Мы двинулись обратно по коридору, который теперь казался длиннее и темнее, чем раньше. Световые сферы на стенах мерцали тускло, словно боясь привлечь внимание чего-то. С каждым шагом сердце билось быстрее, и казалось, что даже стены шептали что-то непонятное.

Когда мы наконец достигли лестницы, ведущей вверх, кот остановился и поднял лапу, призывая меня к молчанию. Мы оба прислушивались, пытаясь уловить малейший звук. Но вокруг царила мёртвая тишина.

Постепенно напряжение спало, и мы начали подниматься по лестнице. Каждый шаг отдавался гулким эхом, словно кто-то невидимый следовал за нами. Когда мы добрались до верхней площадки, кот осторожно выглянул наружу, проверяя, нет ли кого в гостиной.

— Путь свободен, — шепнул он, пропуская меня вперёд.

Мы снова оказались в гостиной, где висели портреты предков. Теперь комната казалась иной — портреты словно наблюдали за нами.

Внезапно снаружи снова раздался мощный рокот, сотрясший весь дом до основания. Внизу в подвале он не казался таким разрушительным. Окна задребезжали, и посреди этого рокота мы услышали ужасающий рёв, напоминающий раскаты грома.

Кот мгновенно помчался к холлу, исчезая на ходу, я последовала за ним, чувствуя сильное волнение. Знала, что дух, теперь уже Виллиан рядом, просто невидим. Я выбежала на крыльцо, где уже стояли все мои гости - “женихи”.

И вот тогда я увиделаего.

Во дворе, среди разросшихся деревьев и потрескавшихся плит, стоял огромный настоящий дракон. Его чешуйчатая кожа блестела в свете солнечных лучей, словно покрытая тысячью драгоценных камней. Крылья, похожие на паруса древних кораблей, были расправлены, создавая впечатление непомерной мощи. Глаза дракона горели алым огнём.

А потом он выпустил пламя, и оно опалило листья ближайших деревьев, превращая их в пепел. Да он мне так весь дом спалит! И редкие плодовые деревья за домом!

Дракон сделал шаг вперёд, и земля содрогнулась под его тяжестью. Каждое движение дракона сопровождалось треском ломающихся ветвей и хрустом каменных плит. Снова раздался рёв, и дракон взмахнул крыльями, показывая нам свою мощь и... произошло нечто невероятное.

Золотое сияние обволокло всю непомерную тушу дракона огромным облаком и все вокруг меня вдруг присели в поклоне.

А я так и осталась стоять столбом. Потому что ровным счетом ничего не понимала.

Меня кто-то дернул за подол, я опустила глаза и увидела кота сбоку, который тянул мою юбку вниз. Сейчас он выглядел обычным худым дворовым котом, но я понимала своей внутренней чуйкой, это Виллиан. И он тянул меня за подол, чтобы я тоже поклонилась. Успела увидеть, как дымка рассеялась и из неё в нашу сторону шагнул мужчина. Я повторила за герцогиней Руан, надеясь, что не выгляжу совсем неуклюже. Стоять пришлось несколько минут в таком положении, у меня аж шея затекла с непривычки.

— Ваша Светлость, герцогиня Вуд, Вы, действительно, прекрасны, как говорят у нас во дворе. — прозвучал приятный баритон совсем рядом. А от следующей фразы я обомлела.

— Дэниэл, ты успел отхватить себе самый лакомый кусочек в этом сезоне.

— Ваше Величество. — прозвучал еще один голос рядом, более сдержанный и холодный. — Позвольте Вам представить мою невесту.

Я от удивления подняла взгляд на говорящего, а позади послышалось пыхтение графа Ярлока.

Сам граф Блэквин собственной персоной находился около… таинственного гостя…Откуда он тут взялся? А дракон — это король? Сам король? Но не это меня сейчас волновало больше всего, а слова графа, адресованные королю.

Сам Блэквин выглядел очень невозмутимым в этот момент.

— Диана Вуд! — произнес король. — Наслышан, наслышан. Все стояли, словно воды в рот набрали, а я не знала, как себя вести.

— Доброго дня… Ваше Величество… — я выпрямилась. Надеюсь, не сочтут за невежество.

— Такой цветок украшал бы королевский двор. Жаль, Блэквин тот еще отшельник, сидит в своем графстве безвылазно. Урвал цветок, чтобы растить его в провинции. — не понять, он, действительно, сокрушается, или подшучивает над графом и остальными.

Да я только за. Но смиренно опустила взгляд в пол, еще не хватало, чтобы меня куда-то в придворные записали. Ой, нет, нет, я лучше тут в глуши немного обвыкнусь. Да и, может, потом все забудут про меня и граф тоже оставит в покое.

— Добро пожаловать в Дом Вуд. — выдала, сделав шаг назад, не поворачиваясь спиной.

— Да, кстати, граф Ярлок и герцог Дарг, приказываю Вам собираться в столицу. Вы нужны мне во дворце. А Вам, граф Орлок, необходимо отправиться на границу, мне нужны ваши люди там.

Наверное, только королю можно вот так приказывать графам и герцогам. Они беспрекословно, отчитались, что сейчас же отправятся на сборы. Заходить король не стал. Отдалившись с графом Блэквин, они о чем-то беседовали. Остальные раздавали указания своим личным слугам. Герцогиня Руан тихонь взяла меня под локоть.