Евгения Мэйз – Секретарь для дракона. Книга 1 (СИ) (страница 86)
Вэл вспомнила, как он выпускал пламя в полете. И он ли это был? Он конечно! Она сама все видела, но все равно, все довольно странно: он мужчина и физически крупнее, и сильнее ее, но все-таки его размеры привычны, а вот дракон, он ведь огромный!
— А ты раздражена?
Эльфийка пожимает плечами, отчасти: если разговор вновь зайдет о клятвах, словах и обещаниях.
— Нет, но я вижу твой взгляд и примерно догадываюсь, о чем ты думаешь.
Его задумчивый взгляд дал мне почувствовать себя неловко, а вот этот, что темный, вообще никак не подействовал. Дракон-зверь ей очень нравится, с ним проще: у него обаяние другое.
«Тоже мне проще, видела-то всего два раза, а уже намечтала.»
— И о чем же?
— А стоит ли мне доверять? Я задаю вопросы, которые, вроде как, меня и не касаются. Вспомнить паранойю Рэндалла, так вообще.
Она поднялась с кресла, да, она ощущала усталость. В конце концов, слишком много всего произошло для одного дня. Последние дни так и происходит, не прошло и недели, как она узнала, что он дракон, а такое ощущение, что месяц! Тут еще на разговоры потянуло, откровения стала ждать. Пройдет его одержимость и все, поминай ее, как звали!
Ей нужно отвлечься, в самом деле отдохнуть, позаботиться о себе совсем чуть-чуть. Да вот хотя бы посетить местные бани, поплавать, может даже на массаж сходить. Пусть это и не пойдет ни в какое сравнение с Теплыми камнями, куда мечтают попасть многие жители Междумирья, чтобы в полной мере этих слов привести себя в порядок и отдохнуть телом и душой под умелыми руками целителей, но в ее случае, это хоть что-то.
— Я, пожалуй, пойду.
Сфайрат поднимается, возвышаясь надо мной грозовой тучей. Хорош, ой, как хорош собой, особенно, когда мрачен. Темные волосы небрежно взлохмачены и придают облику мальчишеский вид, сейчас они ниспадают на его лицо, бросая тень на глаза, делая их темнее и выразительнее. От него исходит тепло, такое, что ощущаешь некий посыл приблизиться и обнять. Это уже стало каким-то наваждением. В номере витает слабый запах его парфюма, сейчас едва ощутимый, но вот когда он сидел рядом или стоял напротив, оперевшись на кресло, дразнил мое обоняние, уговаривая вдохнуть запах полной грудью. Некоторые вещи, в частности пальто, едва заметно пахнут им. И ей осталось совсем немного до того ненормального состояния, когда она начнет в тайне вдыхать этот запах и тереться лицом о вещи, подобно кошке.
— Не возражаешь, если я провожу тебя?
Мм, тут вроде, как пару этажами ниже спустится. Не знаю, чего во мне сейчас больше: того, что очень хочется и того, что делать не стоит, с гадкой мыслью, что все когда-нибудь закончится.
— Нет, не возражаю.
Это получилось похоже на прогулку: я не спешила, он не торопился. Первые несколько шагов просто шли молча, все это выглядело весьма странно и мило.
— Мы познакомились, будучи подростками, когда впервые вставали на крыло. В тот год нас было только двое, и до этого дня мы не были с ним знакомы, каждый занимался со своим наставником вдали от чаши, от своих матерей. Мы сцепились, выясняя кому покидать чашу первым. Скорее всего, мы были похожи не на драконов, а на молодых дилофозавров. Удивляюсь, как наши наставники нас стерпели…
Я смотрю на него: он все-таки решил рассказать, и теперь в его словах, а теперь уже и на губах заиграла легкая улыбка, вызванная воспоминаниями детства. Хм, я думала, драконы с момента рождения только и делают, что перекидываются. Я озвучила эту мысль и Сфайрат покачал головой.
— Нет, иначе, нашим матерям было бы нелегко с нами. Чем моложе дракон-зверь, тем меньше он контролирует себя, более вспыльчив и раздражителен.
— Но ваши матери тоже драконы.
Сфайрат кивает, все также серьезно замечая.
— Да, но им все равно было бы нелегко: не было бы никакого векового спокойствия, взрасти они нас ящерами с первых минут нашей жизни. К тому же, это в интересах безопасности потомства, представь эту картину, как отбившаяся мелочь будет рассекать воздух, поджигать все в округе и показывать, кто на самом деле сильнейший. Нас бы уже давно истребили охотники, другие хищники или мы сами.
Я улыбаюсь: о, да! На некоторых обычных детей нервов не хватает, а представить, что это вечно агрессивные драконы. Хотя, обычно, слабые подчиняются сильным.
Сфайрат только усмехнулся, взглянув на меня.
— Вот поэтому у нас есть наставники, авторитет которых до определенного времени непоколебим. Ну, а говоря о Рэндалле, мы в тот день подрались.
— И кто же вылетел первым?
Мы остановились у лифта, я тянусь к кнопке лифта, нажимая на нее. Не зачем растягивать удовольствие, хотя продлить рассказ и прогулку хочется.
— Рэндалл.
Мы почти дошли до моего номера, лифты движутся быстро и идти-то совсем нечего. Когда лифт остановился, и дверцы с тихим шелестом раздвинулись, Сфайрат все еще рассказывающий о своей дружбе с Рэндаллом, просто нажал кнопку последнего этажа. Так мы достигли его, время от времени к нам присоединялся кто-то из других постояльцев, тогда он рассказывал, избегая слов, что прямо бы говорили о нашем мире. Это было захватывающе и увлекательно, босс оказался хорошим рассказчиком, умело подбирающим слова и добавляющим в них эмоции, выходило так, что я словно видела перед собой картинки из его прошлого, иногда смеясь их проделкам с Рэндом, иногда хмурясь безрассудному поведению двух, казалось бы, взрослых мужчин.
— Так, потасовка за то, кто вылетит первым, стала основой для нашей дружбы.
Мой этаж, сколько мы так катались? Полчаса не меньше.
— И ты меня обвинял в ид…, - я проглотила остаток слова, исправляясь, — в моей беспечности.
Я удержалась от нелестной характеристики их поступков, и то только потому, что он преувеличенно недовольно зыркнул на меня. Я прыснула, сдерживая смех. Значит, как о себе выслушивать подобное, так сразу напускает на себя грозный вид?
— А сам то!
— Так я дракон, а не беззащитная дева.
Я уж хотела было возразить по поводу "беззащитной девы", но вовремя одумалась, потому как сейчас все действительно, так и есть.
— Теперь моя очередь спрашивать, — протянул дракон, медленно и лениво сверкнув белоснежной улыбкой, — надеюсь, я исчерпывающе ответил на твой вопрос?
Я кивнула, испытывая всю силу очарования его ничем неприкрытого обаяния. Возникло повторное ощущение того, что он знает, как влияет на меня, и обо всех моих спорных чувствах, и использует это намеренно, играя мной. Это как-то называется так… не флиртует, это женский термин, а как-то по-другому. Как?
— Исчерпывающе, я даже не надеялась на такой повествовательный рассказ. Что ты хочешь узнать, как я смогла сбежать из номера?
Но босс покачал головой, вновь нажав "клавишу" на этот раз первого этажа, меня обдало чуть более сильным "вдохом" парфюма и запаха мужчины, так что я чуть было не замерла от неожиданности и от нахлынувших неоднозначно тревожных ощущений.
— Нет, это оставь для моих тусклых и унылых вечеров, будет чем разбавить свои мысли о работе.
Я рассмеялась, качая головой.
— Ну, знаешь ли! Это слишком. Я не так сказала, ты же представил всё так, словно я тебя на пенсию списала и отправила писать мемуары.
— По твоим словам, выходило именно так. Настрой я уловил. — Хмыкнул босс, его глаза весело заблестели, а губы вновь изогнулись, обнажая ровную, белую полоску зубов, отчего сердце сделало очередной предательский кульбит.
Вновь закрались подозрения о намеренности испускаемых флюидов очарования.
Это все гормоны! В пекло, даже на весну списать нельзя!
На мое счастье двери лифта распахнулись, и я сделала шаг наружу, надеюсь, все выглядит не так, как будто я сбегаю.
Трусиха!
Расслабилась под влиянием его истории, а теперь вижу то, чего наверняка нет. С каких пор я вообще стала принимать личное обаяние за флирт? Его так много в моей жизни в последние дни, и я воспринимаю его по-другому, как более близкого, понятного. С ним не приходится поддерживать темы, которые мне не интересны или те, о которых имею лишь смутное представление.
Улыбается красиво, шутит, голос вкрадчивый, похож на звуки моря поздним вечером, пахнет чудесно, и что?
— Может прогуляемся? И ты все-таки задашь свой вопрос? Если он не предполагает короткого "да" или "нет" и обсуждения твоего престарелого возраста.
Я смотрю на него, так и стоящего в лифте, двери пытаются закрыться, но он придерживает их рукой.
— Сэр?!! Отпустите! — Доносится откуда-то позади, оборвавшись на полуслове.
Я оглядываюсь, по начищенному, блестящему полу из желтого мрамора, глядя в который макияж поправлять можно, к нам спешит охранник или какой-то другой работник отеля. Он только начал что-то говорить с таким решительным и бескомпромиссным выражением лица, как тут же "сдулся". Я с удивлением смотрела на то, как администратор тут же потерял весь этот свой вид, а лицо и взгляд стали испуганно-затравленными, как будто он увидел большее — своего пророка, меньшее — владельца отеля, которому вдруг посмел перечить. Я перевела взгляд назад, на уже приблизившегося ко мне дракона, и только тихо вздохнула, "магия" дракона впечатляет.
— Что-то случилось?
Сфайрат провожает взглядом испуганного мужчину, а затем опускает свое лицо ко мне, некоторое время ничего не говоря. Он стоит так близко, что я вновь могу взять его за руку, как в парке. Это воспоминание приятно согревает меня.