Евгений Шеремет – Наши пираты. Резкое изменение образа жизни (страница 8)
Поэтому Джек, закрыв за Шерли тяжёлую дверь, задумчиво спросил:
– Куда спешила мама, дедушка?..
– Скорее, от кого или от чего… – вздохнул Дракон Младший. – Все родственники, находящиеся на данном острове, живут в этом замке, Джек. И ей, похоже, от этого очень больно. К сожалению, она не желает изучать искусство Драконов.
– Похоже, мама просто не верит в возможность стать учеником искусства Драконов в её возрасте… Папа является мастером, пусть клеймо появилось две недели тому назад.
– Да… я никогда не забуду взгляд Фрэнка, в момент появившегося перед ним материализовавшегося призрака Пустынного Дракона… – не меняя тона, продолжил Дракон Младший. – Он был осмысленным и грозным… Настолько грозным, что дедушка, указав на ненависть, отказался посвящать Фрэнка в мастера.
– Грозный взгляд у младенца? – не веря, переспросила подошедшая Сара. – При всём уважении, разве это возможно, мастер?..
– К сожалению… – вздохнул самый старый обитатель замка. – Если Джулия (моя жена) к моменту церемонии знакомства потомка с предками просто стала равнодушной к изучению искусства Драконов, то в глазах нашего сына с появлением Пустынного Дракона отразилась ненависть.
– Но почти до тридцати лет папа жил с тобой, дедушка, – заметил Джек. – Почему ни кто-либо из мастеров прошлых поколений, ни ты не поставили папе клеймо?
– Поставить клеймо тому, кто не интересуется искусством Драконов имеет права исключительно житель города Мастеров, Джек, – внимательно посмотрев на младшего внука, ведь подобные вещи ученик искусства Драконов должен знать, строго ответил самый старый обитатель замка. – А никто из призраков, пусть впоследствии не раз видел Фрэнка, не решался.
– Ты владеешь двумя стилями искусства, – заметил подросток. – Возможно, призраки просто не смогли решить, какой из них должен изучать Фрэнк?
Задумчиво улыбнувшись, Дракон Младший только пожал плечами…
Лишь очередной стук в тяжёлую дверь прервал диалог. Но когда ученики искусства Драконов отдали пиратам очередную порцию заказанных вчера продуктов, после чего гости с лёгкой иронией обратили внимание на мгновенному перемещение выданных мешков, воспоминания о жизни Фрэнка прекратились…
К моменту, когда длинные коридоры замка и комнаты, выходящие окнами на восток, освещали средние кристаллы, все продукты были отданы. Поэтому ученики искусства Драконов могли спокойно отдохнуть… К счастью, наблюдать за тренировкой (по окончании постоянного общения с пиратами являвшейся частью отдыха), прошедшей в зале для тренировок по окончании ужина,
никто не стремился. Впрочем, сегодня это было не интересно для окружающих, так-как члены команды Билла посвятили вечернее действо передаче мыслей…
Утро. Если вчера Шерли из замка учеников искусства Драконов вернулась в свой лагерь, то сегодня вместе с другими пиратами (и не только её команды) направилась к северному берегу и села в одну из шлюпок. Внимательно посмотрев на капитана, молодой мужчина с короткими русыми волосами произнёс:
– Одной будет трудно управляться с вёслами и ловить рыбу, миссис. Присоединяйтесь к нам или позвольте кому-либо сесть в вашу шлюпку. К тому же вдвоём и, тем более, группой гораздо веселее.
– Именно поэтому я не собираюсь ни к кому присоединяться, Гарольд, – парировала женщина средних лет. – Ближайшие часы мне необходимо побыть одной, поэтому прошу не удивляться, если мы встретимся только поздним вечером. На суше роль капитана корабля не так важна.
– Без еды и, главное, пресной воды (особенно летом) долго трудно прожить, Шерли, – садясь в одну из рядом находящихся шлюпок, заметил Тед.
– От голода и жажды не умру, – продемонстрировав небольшой кулёк и флягу, парировала Шерли, вскоре скрывшаяся между стоящими на якоре судами…
Пусть далеко не все шлюпки рыбаков были видны даже с ближайших шлюпок без биноклей, раньше никто ни за кого не переживал. Или по крайней мере не делился своими тревогами с окружающими. Но ближе к середине дня, когда рыбаки вернулись на северный берег, они начали обмениваться мнениями. В том числе и о Шерли, держащей курс в открытый океан.
– На острове много места, где можно побыть в одиночестве… – задумчиво произнёс Стивен Браун, являющийся капитаном группы из трёх судов. – Для чего вести шлюпку в открытый океан, хотя на небе нет облаков?..
– На острове слишком много разных звуков, капитан, – парировал юноша, несущий небольшой улов. – Если человек желает побыть наедине с самим собой, то звуки природы не всегда ему будут помогать.
– Но и в случае резко налетевшего ветра одиночке никто не поможет, Патрик… – пессимистично вздохнул молодой, и всё же опытный капитан. – Надо сообщить ученикам искусства Драконов – они способны найти Шерли.
– Капитан предупреждала, что может вернуться только вечером, – затаскивая шлюпку на берег, заметил Гарольд. – Хотя зачем далеко уплывать – не совсем понятно…
Поэтому вскоре по окончании дневной части обучения Фрэнк услышал не очень громкий, зато настойчивый стук в тяжёлую дверь.
– Чем ученики искусства Драконов способны помочь, Гарольд? – прекрасно узнав члена своей бывшей команды, уточнил экс-капитан.
– Ваша жена, взяв шлюпку ещё утром, повела её на север и не думает возвращаться… мастер, – чуть неуверенно, ведь раньше он никогда так не обращался к мужчине средних лет, ответил гость. – Она просила не беспокоиться до вечера, поэтому пользоваться капсулой перемещения я не имею права, но о её состоянии тревожусь.
– В данный момент ученики искусства Драконов тренируются, так что точно никого не пустят на крышу, – без тени улыбки произнёс Фрэнк. – В том числе и меня. К тому же резкое перемещение в шлюпку способно перевернуть её или, скорее всего, вы сами можете искупаться.
– Жаль… – удаляясь, вздохнул молодой мужчина. – Поиск человека стал бы для его родственника или друга как минимум разминкой. Особенно если не следует общаться…
Тем не менее Фрэнк молча закрыл за бывшим подопечным дверь… Лишь когда на первый этаж спустились два человека для дежурства на кухне, мужчина средних лет рассказал о появлении Гарольда и путешествии Шерли.
– Значит, необходимо увидеть обстановку вокруг миссис Шерли?.. – уточнил вдумчивый Эдвард. – Я её не очень хорошо помню, но если вы согласны, то подойдите и сконцентрируйтесь на образе жены, Фрэнк.
– Действо не займёт много времени, – оптимистично дополнил Роберт. – Следовательно, не создаст вам серьёзного напряжения и позволит приступить к приготовлению обеда.
– Я рассчитываю на вас, – подойдя к двухметровому члену команды Билла, строго ответил мастер 103-го поколения.
Вскоре Эдвард увидел шлюпку, спокойно качающуюся на волнах. Отсутствие облаков позволяло расслабиться, поэтому лидер одной из многих пиратских команд плавала недалеко от шлюпки…
– По-моему, с вашей женой всё хорошо, – убрав ладони от висков Фрэнка, заметил Эдвард. – Она купается в Индийском океане, хотя до островов Кергелен действительно очень далеко.
– Вокруг нет подозрительных судов, хищных рыб или водоворотов? – уточнил мужчина средних лет.
– При желании, если вы не очень сильно устали за прошедшие часы, я могу передать образы.
– В противном случае готовьтесь к головной боли, Фрэнк, – резко сменив оптимистичный тон на сдержанный пессимизм, дополнил молодой человек, за прошедший час уставший от образов, возникавших в зале для тренировок, видимо, больше своего двухметрового коллеги.
Улыбнувшись, мастер 103-го поколения спросил:
– Что я должен делать, Эдвард?
– Просто позвольте обнять вашу голову и коснитесь пальцами моих висков, – сдержано улыбнувшись, ответил самый высокий член команды. – Расслабьтесь.
В первые дни Фрэнку, чтобы без проблем пройти сквозь прозрачный щит, приходилось расслабиться, поэтому сейчас он лишь улыбнулся перед началом короткого (к счастью) действа. За пару минут он увидел всё, о чём рассказал Эдвард, но никаких опасностей пока не заметил. Поэтому улыбнувшись (прежде всего своему неверию), учащийся первым зашёл в пока что в пустую столовую…
Зато, когда в просторном холле появились остальные ученики искусства Драконов, мастер 103-го поколения почувствовал лёгкую тревогу. И не ошибся, так-как, открыв дверь столовой, услышал от Дракона Младшего:
– Здесь кто-то занимался телепатией, Фрэнк?
– Да, папа, сегодня Шерли утром уплыла достаточно далеко от берега и на данный момент не собирается возвращаться, – ответил мужчина средних лет. – Члены команды (и не только её!) переживают, поэтому я попросил Эдварда и Роберта (услуги последнего, к счастью, не потребовались) помочь.
– Мама одна вышла в океан?.. – задумчиво уточнил Ричард, внимательно посмотревший на отца. – До вечера можно не беспокоиться, но если с закатом солнца она не вернётся на твёрдую землю…
– Она просила её не беспокоить, Дик, – заметил Фрэнк. – Час назад с ней было всё хорошо.
– Время покажет… – вздохнул Ричард, направляющийся к дальнему от входа столу.
Дракон Младший, Джек, а с ними и другие обитатели замка, слышавшие диалог, исключительно улыбнулись, хотя никто не стремился искать капитана одного из многих пиратских судов или стимулировать к этому окружающих…
И всё же Шерли стоило быть осторожнее. Вернувшись в шлюпку, путешественница не спешила на самый большой из островов Кергелен. Но загорая, она не чувствовала, как появившийся ветерок начал уносить судёнышко… к открывающейся щели в пространстве. Только отдалённые звуки выстрелов заставили осознать опасность и начать грести обратно. К сожалению, это оказалось поздно. Пусть Шерли не видела участников сражения, а на воде не появилось водоворота, за что больше всего опасалась женщина средних лет, шлюпку быстро сносило в дыру, начавшую закрываться так же неожиданно, как и возникшую. Тем не менее шлюпка успела попасть в тоннель прежде, чем он закрылся… Вскоре.