реклама
Бургер менюБургер меню

Евгений Пчелов – История Рюриковичей (страница 138)

18
И море, и суша покорствуют нам! О други! Как сердце у смелых кипело, Когда мы, содвинув стеной корабли, Как птицы неслися станицей веселой Вкруг пажитей тучных Сиканской[3] земли!.. А дева русская Гаральда презирает. О други! Я младость не праздно провел! С сынами Дронтгейма[4] вы помните сечу? Как вихорь пред вами я мчался навстречу Под камни и тучи свистящие стрел. Напрасно сдвигались народы; мечами Напрасно о наши стучали щиты: Как бледныя класы[5] под ливнем, упали И всадник, и пеший… владыка, и ты!.. Нас было лишь трое на лёгком челне; А море вздымалось, я помню, горами; Ночь чёрная в полдень нависла с громами И Гела[6] зияла в солёной волне. Но волны напрасно, яряся, хлестали: Я черпал их шлемом, работал веслом: С Гаральдом, о други, вы страха не знали И в мирную пристань влетели с челном! А дева русская Гаральда презирает. Вы, други, видали меня на коне? Вы зрели, как рушил секирой твердыни, Летая на бурном питомце пустыни Сквозь пепел и вьюгу в пожарном огне? Железом я ноги мои окрыляя, И лань упреждаю по звонкому льду; Я, хладную влагу рукой рассекая, Как лебедь отважный по морю иду… А дева русская Гаральда презирает. Я в мирных родился полнóчи снегах; Но рано отбросил доспехи ловитвы[7] Лук звонкой и лыжи, и в грозныя битвы Вас, други, с собою умчал на судах. Не тщетно за славой летали далёко От милой отчизны, по диким морям; Не тщетно мы бились мечами жестоко: И море и суша покорствуют нам! А дева русская Гаральда презирает.

3. К.Д. Бальмонт. «Убийца Глеба и Бориса»

И умер бедный раб у ног Непобедимого владыки.

Пушкин

Едва Владимир отошёл, Беды великие стряслися. Обманно захватил престол Убийца Глеба и Бориса. Он их зарезал, жадный волк, Услал блуждать в краях загробных, Богопротивный Святополк, Какому в мире нет подобных. Но, этим дух не напитав, Не кончил он деяний адских, И князь древлянский Святослав Был умерщвлён близ гор Карпатских. Свершил он много чёрных дел, Не снисходя и не прощая. И звон над Киевом гудел, О славе зверя возвещая. Его ничей не тронул стон, И крулю Польши, Болеславу[8],