Эван Хантер – Хитрости (страница 30)
«Ты рассчитываешь угадать подходящий?»
«Если только таковых не дюжина.»
«Ну, уже поздно, вряд ли будет много открытых мест.»
Карелла сложил карту.
«Итак», - сказал он. «Сначала заглянем к Мерчисону.»
Она всё ещё сидела на скамейке и тихонько плакала, когда к ней подошёл Хоуз.
«Миссис Себастьяни?» - спросил он.
Мари подняла голову. Лицо залито слезами, голубые глаза в красных ободках.
«Извините за беспокойство», - сказал он.
«Ничего, всё в порядке», - сказала она.
«Я хотел сказать вам, что мы нашли фургон, но до сих пор не нашли легковую. Вы сказали, что Брейн сегодня въехал в город на фургоне...»
«Да.»
«Так что, возможно, техникам удастся снять его отпечатки с руля. У него ведь нет судимостей?»
«Насколько я знаю, нет.»
«Мы прогоним данные его через компьютер и посмотрим, что получится. А пока, если техники что-нибудь обнаружат, и если мы найдём легковую машину, то, возможно, узнаем, тот ли это человек, который уехал на ней из школы. Сравним отпечатки с двух рулей, понимаете?»
«Да. Но... мы часто ездили на обеих машинах. Я имею в виду, что вы, вероятно, найдёте мои отпечатки и отпечатки Фрэнка вместе с отпечатками Джимми. Если вы вообще найдёте какие-нибудь отпечатки.»
«Да, это возможно. Но мы посмотрим, хорошо? Тем временем детектив Браун уже объявил в розыск Брейна, и мы будем следить за всеми железнодорожными станциями, автовокзалами, аэропортами, на случай если он решит выехать.»
«Вы будете наблюдать?»
«Ну, не Браун и я лично. Я имею в виду полицию. Бюллетень уже разослан, как я уже сказал, так что, возможно, мы получим какие-то результаты. Если он пытается выбраться из города.»
«Да», - сказала Мари и кивнула.
«Мы с Брауном собираемся сбегать в школу и узнать, не видел ли кто-нибудь, что произошло на той подъездной дорожке.»
«А там кто-нибудь будет? Я имею в виду, кроме учителей кто-нибудь будет там?»
«Что касается детей, да, их уже не будет, придётся подождать до утра. Но смотритель будет там, и, возможно, он что-то видел.»
«Это будет тот же самый смотритель, который был сегодня днём?»
«Не знаю, но мы всё равно проверим.»
«Да, я понимаю.»
«Тем временем я хотел бы узнать, что вы собираетесь делать. Есть ли у вас родственники или друзья в городе?»
«Нет.»
«Тогда вы вернётесь домой? Я знаю, что у вас не хватает денег.»
«Да, но в бумажнике Фрэнка были деньги.»
«Ну, в лаборатории будут делать анализы бумажника и всего, что в нём, так что я не могу вам этого позволить. Но если вы хотите, чтобы я одолжил вам на проезд в поезде или автобусе, то я спрашиваю, планируете ли вы вернуться домой, миссис Себастьяни. Потому что, честно говоря, больше вам здесь делать нечего.»
«Вообще не понимаю, что мне делать», - сказала она и снова начала плакать, уткнувшись лицом в уже промокший носовой платок.
Хоуз наблюдал за ней, чувствуя себя неловко из-за её слёз.
«Я не уверена, что хочу домой», - сказала она, приглушив голос платком. «С уходом Фрэнка...»
Фраза оборвалась.
Она продолжала всхлипывать в платок.
«Когда-нибудь вы должны вернуться домой», - мягко сказал Хоуз.
«Я знаю, знаю», - сказала она, высморкалась, шмыгнула носом и вытерла глаза тыльной стороной ладони. «Мне нужно будет позвонить матери Фрэнка в Атланту и его сестре, и, наверное, мне нужно будет организовать похороны. О Боже, как же они будут, и что будем делать?»
Хоуз думал о том же. Тело было разделено на четыре части. У тела не было ни рук, ни головы.
«В любом случае, придётся подождать до вскрытия», - сказал он. «Я дам вам знать, когда...»
«Я думала, они уже сделали это.»
«Ну, это был предварительный отчёт. Мы попросили предварительный отчёт, видите ли. Но судмедэксперт захочет провести более тщательное обследование.»
«Почему?» - спросила она. «Я уже опознала его.»
«Да, но мы имеем дело с убийством, миссис Себастьяни, и нам нужно знать, например, мог ли ваш муж быть отравлен до того, как тело было найдено.»
Он прервал себя.
Он слишком много говорил.
Это была просто скорбящая вдова.
«Судмедэксперт может многое нам рассказать», - неубедительно заключил он.
Мари кивнула.
«Так что... вы поедете домой?» - спросил он.
«Наверное.»
Хоуз открыл бумажник, достал две двадцатки и десятку. «Этого вам хватит», - сказал он, протягивая ей деньги.
«Это слишком много», - сказала она.
«Ну, просто для поддержки. Я позвоню вам сегодня вечером, чтобы убедиться, что вы добрались до дома нормально. И я буду на связи по ходу дела. Иногда такие вещи занимают некоторое время, но мы будем работать...»
«Да», - сказала она. «Дайте мне знать.»
«Я попрошу одну из патрульных машин подвезти вас», - сказал он. «Вы поедете домой на поезде или на автобусе?»
«На поезде.»
Она казалась оцепеневшей.
«Так что... когда вы будете готовы, я позвоню сержанту, и он подгонит одну из машин с улицы. Я бы отвёз вас сам, но мы с Брауном хотим заехать в школу.»
Мари кивнула.
А потом она подняла голову и сказала возможно, только себе: «Как же я буду жить без него?»
Глава 7
Дженеро был раздражён.
Именно он нашёл первую часть тела, а теперь все четыре части оказались не в его руках. Если можно так выразиться. Он винил в этом старшинство. И Браун, и Хоуз работали детективами дольше него, и поэтому они сразу же взяли на себя ответственность за интересное убийство. И вот он снова на улице, снова в роли обычного патрульного. Он был не просто раздражён. Он был чрезвычайно зол.
В четверть десятого на улицах всё ещё кишмя кишели люди - ну, конечно, кто ожидал такой погоды в конце октября? Парни в рубашках с короткими рукавами, девушки в летних платьях, все прогуливаются по авеню, словно летом в Париже, хотя он там никогда не был. Дама на углу с французским пуделем, позволяющая собаке гадить прямо на тротуаре, хотя это было противозаконно. Он подумал, не арестовать ли её. Он посчитал, что это ниже его достоинства – детективу 3-го класса арестовывать даму, чья собака незаконно гадит. Он разрешил собаке покакать и проехал мимо.