Ева Грэй – Честь и Вера (страница 15)
Юноша тихо хихикнул и тут же осёкся, встретившись со взглядом мужчины.
– Осторожнее с языком, – тихо сказал мужчина. – Здесь не место.
Здесь как раз место, подумала Вера. Просто не для любых слов.
– Если что-то нужно – зовите, – сказала она. – Я рядом.
Она отошла, как будто просто делала свою работу.
-–
Каэль смотрел на неё, не прикасаясь к кружке.
– Ну? – спросил он, когда она вернулась.
– Мужчина старше, – начала Вера. – Не из простых, но и не из верхушки. Лицо не похоже на того, кто всю жизнь носил мешки. Скорее, на того, кто командовал теми, кто носил. Руки – рабочие, но не стёртые в кровь. Недавно в дороге. Слишком много показывает, что он «обычный», чтобы быть обычным.
Она на секунду задумалась, подбирая слова.
– Говорит мало, смотрит много. Считает, что контролирует всё вокруг. Но не привык к тому, что кто-то ответит ему прямо.
– Хорошо, – кивнул Каэль. – А юноша?
– Писец или помощник, – сказала Вера. – На рукавах – чернила, на пальцах – зубы. Боится не конкретного человека, а всей ситуации. Смотрит на мужчину так, будто тот или кормит его, или держит. Может и то, и другое.
Она вспомнила дерганье его рук, как он пытался дополнить фразу.
– Хочет казаться полезным, но пока больше мешается. Своим смехом чуть не выдал вашу проверку. Если они здесь надолго, он станет слабым местом.
Каэль медленно крутил кружку.
– Ты спрашивала, кто они, – заметил он.
– Нет, – покачала она головой. – Я спрашивала, чего они хотят.
Он чуть улыбнулся.
– Ладно, – согласился. – Тогда скажи: чего они хотят?
Вера на секунду закрыла глаза, словно ставила внутри себя фигурки на доску.
– В трактир они приходят не есть, – сказала она. – Они приходят смотреть и слушать. Им нужен шум, чтобы скрывать свои разговоры, и место, где собираются разные люди. Значит, они ищут либо слухи, либо клиентов.
Она посмотрела на Каэля.
– Вы сказали, что они здесь третий день. За это время они выбрали стол, с которого видно вход, стойку и часть зала. Не господский угол, не самое тёмное место. Значит, они хотят видеть тех, кто приходит и уходит. Особенно тех, кто приходит к вам или к тем, кто выше их.
Он молчал, не помогая ни кивками, ни вопросами.
– Если бы они были из Торгового Совета, – продолжала Вера, – они бы сели более открыто и разговаривали бы громче. Им важно, чтобы их видели. Если бы они были простыми сборщиками налогов, они бы считали деньги и жаловались на жизнь. Они не жалуются. Они… оценивают.
Она чуть нахмурилась.
– Вы сказали, что они – не ваши. Но вы о них знаете. Значит, это чьи-то люди. Или те, кто хочет ими стать.
Она пожала плечами. – Думаю, либо чья-то «тень» из Господского, либо посланцы тех, кто хочет вмешаться в ваши дела. Они пробуют почву.
Повисла тишина.
Где-то в другом конце зала кто-то громко смеялся, кто-то ругался из-за мяса, кто-то стучал кружкой. Здесь же было ощущение, будто воздух чуть загустел.
– Сколько прошло времени, – спросил Каэль, – с тех пор, как я попросил тебя подойти к ним?
– Пять минут, – ответила Вера. – Может, чуть больше.
– За пять минут ты сказала мне больше, чем мои люди за три дня, – спокойно произнёс он.
Он не выглядел поражённым. Скорее – удовлетворённым.
– Значит, вы меня проверяли? – уточнила она.
– Конечно, – кивнул он. – Вера, я не благотворитель. Я не спасаю людей с рынка просто так. Я вкладываю в то, что может приносить пользу.
Он сделал глоток отвара. – Сегодня я убедился, что ты – не просто чужая, которую жалко. Ты – глаза. Очень хорошие глаза.
– И уши, – напомнила она.
– Уши – тоже, – согласился он. – Но с ушами легче. Слишком много людей любят слушать. Мало кто умеет смотреть и понимать, что видит.
Он наклонился чуть ближе.
– Они действительно не мои, – сказал он негромко. – И действительно пробуют почву. Я подозревал, от кого они, но не был уверен. Теперь уверен больше.
– От кого? – спросила Вера, прежде чем успела прикусить язык.
– Пока не твоё дело, – мягко, но твёрдо ответил он. – Чем меньше ты знаешь имён и домов, тем дольше сможешь честно говорить, что «не знаешь».
Он поставил кружку. – Но кое-что для тебя всё же важное: то, что ты сейчас делаешь, – опасно. Для тебя. Для Берты. Для тех, кто вокруг.
Он чуть усмехнулся. – И выгодно. Для тебя. Для меня. Для тех, кто умеет пользоваться информацией.
– Вы сейчас предупреждаете или заманиваете? – спросила Вера.
– Делать два дела одновременно – этично, – сказал он. – Я даю тебе выбирать, в какую игру ты хочешь играть.
Он откинулся на спинку стула. – Можешь сказать: «мне это не нравится». И тогда я не буду просить тебя смотреть для меня. Ты останешься просто чужой, которая моет посуду. Может быть, доживёшь до старости. В трактире.
– А если скажу «нравится»? – спросила она.
– Тогда, – ответил он, – ты начнёшь играть в игру, где не всегда понятно, кто тебе враг, а кто – союзник. Но у тебя будет шанс подняться выше. Намного выше. Если, конечно, выживешь.
Он говорил без угрозы, почти ровно. Как человек, который честно предупреждает о цене.
Вера подумала. Не долго. На самом деле решение она приняла раньше – когда впервые услышала слова «Пасть» и «дом Норвинов».
– Мне уже не нравится просто выживать, – тихо сказала она. – Я хочу считать.
Она посмотрела ему в глаза. – И если мой взгляд может быть вам полезен, я хочу, чтобы он был полезен мне тоже.
Каэль на секунду замолчал. В его глазах мелькнул тот самый, опасный блеск – не жестокости, а интереса.
– Тогда слушай правила, – сказал он.
-–
– Первое, – он поднял палец, – никогда не спрашивай того, что тебе явно не хотят сказать. Если хочешь узнать – смотри. Люди сами рассказывают о себе больше, чем думают. Особенно когда молчат.
Умею, отметила Вера.
– Второе, – продолжил он, – никогда не произноси имён и домов слух. Даже у себя в голове, – он усмехнулся, увидев её выражение, – нет, шучу. В голове можешь. Но в зале – нет. Здесь стены тоньше, чем кажутся.
Понятно.
– Третье, – он стал серьёзнее, – когда ты что-то видишь – сначала спроси себя: «кому это выгодно?». Не мне, не тебе, а вообще. Иногда выгоднее промолчать. Иногда выгоднее сказать. Иногда выгоднее сказать не всё. Ты должна будешь выучить разницу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».